Перевод: со всех языков на литовский

с литовского на все языки

shelf

  • 1 shelf

    [ʃelf]
    plural - shelves; noun
    1) (a board for laying things on: There are shelves on the kitchen walls.) lentyna
    2) (a rock surface shaped like a shelf, especially on a mountain or under water.) uolienos klodas, šelfas
    - on the shelf

    English-Lithuanian dictionary > shelf

  • 2 continental shelf

    noun (the part of a continent that is under a relatively shallow sea.) kontinentinis šelfas

    English-Lithuanian dictionary > continental shelf

  • 3 on the shelf

    ((of an unmarried woman) no longer likely to attract a man enough for him to want to marry her.) nurašyta, užsisėdėjusi

    English-Lithuanian dictionary > on the shelf

  • 4 bracket

    ['brækit] 1. noun
    1) ((usually in plural) marks (eg (),, etc) used to group together one or more words etc.) skliausteliai
    2) (a support for a shelf etc: The shelf fell down because the brackets were not strong enough.) kronšteinas
    2. verb
    1) (to enclose (words etc) by brackets.) suskliausti
    2) ((sometimes with together) to group together (similar or equal people or things).) sugrupuoti

    English-Lithuanian dictionary > bracket

  • 5 ledge

    [le‹]
    (a shelf or an object that sticks out like a shelf: He keeps plant-pots on the window-ledge; They stopped on a ledge halfway up the cliff.) iškyša, kraštas, briauna

    English-Lithuanian dictionary > ledge

  • 6 bookshelf

    noun (a shelf on which books are kept.) knygų lentyna

    English-Lithuanian dictionary > bookshelf

  • 7 clatter

    ['klætə] 1. noun
    (a loud noise like hard objects falling, striking against each other etc: the clatter of pots falling off the shelf.) barškėjimas, tarškėjimas
    2. verb
    (to (cause to) make such a noise: The dishes clattered while I was washing them in the sink.) barškėti, tarškėti

    English-Lithuanian dictionary > clatter

  • 8 continent

    I ['kontinənt] noun
    1) (one of the great divisions of the land surface of the world - Europe, America, Australia, Asia or Africa.) kontinentas, žemynas
    2) (Europe excluding Britain: We are going to the continent for our holidays.) Europos žemynas
    - continental breakfast
    - continental shelf
    II ['kontinənt] adjective
    (able to control especially the bladder and/or bowel.) susilaikantis

    English-Lithuanian dictionary > continent

  • 9 fix

    [fiks] 1. verb
    1) (to make firm or steady: He fixed the post firmly in the ground; He fixed his eyes on the door.) įsmeigti
    2) (to attach; to join: He fixed the shelf to the wall.) pritvirtinti
    3) (to mend or repair: He has succeeded in fixing my watch.) pataisyti, suremontuoti
    4) (to direct (attention, a look etc) at: She fixed all her attention on me.) nukreipti
    5) ((often with up) to arrange; to settle: to fix a price; We fixed (up) a meeting.) (pa)skirti, nustatyti
    6) (to make (something) permanent by the use of certain chemicals: to fix a photgraphic print.) fiksuoti
    7) (to prepare; to get ready: I'll fix dinner tonight.) paruošti, padaryti
    2. noun
    (trouble; a difficulty: I'm in a terrible fix!) bėda
    - fixed
    - fixedly
    - fixture
    - fix on
    - fix someone up with something
    - fix up with something
    - fix someone up with
    - fix up with

    English-Lithuanian dictionary > fix

  • 10 get

    [ɡet]
    past tense - got; verb
    1) (to receive or obtain: I got a letter this morning.) gauti
    2) (to bring or buy: Please get me some food.) nupirkti, parnešti
    3) (to (manage to) move, go, take, put etc: He couldn't get across the river; I got the book down from the shelf.) (nu)eiti, (nu)imti
    4) (to cause to be in a certain condition etc: You'll get me into trouble.) įstumti, įvaryti
    5) (to become: You're getting old.) tapti, darytis
    6) (to persuade: I'll try to get him to go.) įkalbėti
    7) (to arrive: When did they get home?) atvykti
    8) (to succeed (in doing) or to happen (to do) something: I'll soon get to know the neighbours; I got the book read last night.) (kam) pavykti
    9) (to catch (a disease etc): She got measles last week.) pasigauti
    10) (to catch (someone): The police will soon get the thief.) pagauti
    11) (to understand: I didn't get the point of his story.) suprasti
    - get-together
    - get-up
    - be getting on for
    - get about
    - get across
    - get after
    - get ahead
    - get along
    - get around
    - get around to
    - get at
    - get away
    - get away with
    - get back
    - get by
    - get down
    - get down to
    - get in
    - get into
    - get nowhere
    - get off
    - get on
    - get on at
    - get out
    - get out of
    - get over
    - get round
    - get around to
    - get round to
    - get there
    - get through
    - get together
    - get up
    - get up to

    English-Lithuanian dictionary > get

  • 11 hers

    [hə:z]
    pronoun (something which belongs to a female person or animal already spoken about: It's not your book - it's hers; Hers is on that shelf.) jos

    English-Lithuanian dictionary > hers

  • 12 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) laikyti
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) laikyti
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) laikyti
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) išlaikyti
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) laikyti
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (kur) tilpti, laikyti
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) surengti
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) būti, laikytis
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) eiti (pareigas), užimti (vietą)
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) laikyti, manyti (kad), turėti
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) galioti
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) priversti, išpildyti
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) ginti
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) sulaikyti
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) patraukti, išlaikyti
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) laikyti
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) švęsti
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) turėti
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) išsilaikyti
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) palaukti
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) laikyti
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) laikyti
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) žadėti
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) laikymas, nusitvėrimas
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) galia
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) suėmimas
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) triumas

    English-Lithuanian dictionary > hold

  • 13 mantelpiece

    ['mæntlpi:s]
    mantelshelf ['m1ntlSelf], mantel ['m1ntl], noun
    (the shelf above a fireplace: She put the card on her mantelpiece.) židinio atbraila/lentyna

    English-Lithuanian dictionary > mantelpiece

  • 14 place

    [pleis] 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) vieta
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) vieta
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) aikštė, vieta
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) vieta
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) vieta
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) vieta
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) skaitoma vieta
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) pareiga
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) vieta
    10) (house; home: Come over to my place.) namas, namai
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) gatvė, aikštė
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) ženklas, skaitmuo
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) (pa)dėti, (pa)skirti
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) prisiminti, atpažinti
    - go places
    - in the first
    - second place
    - in place
    - in place of
    - out of place
    - put oneself in someone else's place
    - put someone in his place
    - put in his place
    - take place
    - take the place of

    English-Lithuanian dictionary > place

  • 15 rack

    I [ræk] noun
    (a frame or shelf in or on which objects (eg letters, plates, luggage etc) are put until they are wanted or needed: Put these tools back in the rack; Put your bag in the luggage-rack.) lentyna, regztis
    II [ræk] III [ræk]

    English-Lithuanian dictionary > rack

  • 16 reach

    [ri: ] 1. verb
    1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) pasiekti
    2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) pasiekti
    3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) ištiesti ranką, siekti ranka
    4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) pasiekti, susisiekti su
    5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) siekti
    2. noun
    1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) pasiekiamas nuotolis
    2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) ranka pasiekiamas atstumas
    3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) tiesus ruožas

    English-Lithuanian dictionary > reach

  • 17 return

    [rə'tə:n] 1. verb
    1) (to come or go back: He returns home tomorrow; He returned to London from Paris yesterday; The pain has returned.) (su)grįžti
    2) (to give, send, put etc (something) back where it came from: He returned the book to its shelf; Don't forget to return the books you borrowed.) grąžinti, padėti atgal
    3) (I'll return to this topic in a minute.) sugrįžti
    4) (to do (something) which has been done to oneself: She hit him and he returned the blow; He said how nice it was to see her again, and she returned the compliment.) atsakyti (tuo pačiu)
    5) ((of voters) to elect (someone) to Parliament.) išrinkti
    6) ((of a jury) to give (a verdict): The jury returned a verdict of not guilty.) paskelbti
    7) ((in tennis etc) to hit (a ball) back to one's opponent: She returned his serve.) atmušti
    2. noun
    1) (the act of returning: On our return, we found the house had been burgled; ( also adjective) a return journey.) (su)grįžimas, (su)grąžinimas
    2) (especially in United Kingdom, a round-trip ticket, a return ticket: Do you want a single or a return?) bilietas ten ir atgal
    - return match
    - return ticket
    - by return of post
    - by return
    - in return for
    - in return
    - many happy returns of the day
    - many happy returns

    English-Lithuanian dictionary > return

  • 18 sag

    [sæɡ]
    past tense, past participle - sagged; verb
    (to bend, hang down, especially in the middle: There were so many books on the shelf that it sagged.) įdubti, įlinkti

    English-Lithuanian dictionary > sag

  • 19 shelves

    English-Lithuanian dictionary > shelves

  • 20 stand etc on tiptoe(s)

    (to walk, stand etc on the toes: He stood on tiptoe(s) to reach the shelf.) eiti pirštų galais, pasistiebti

    English-Lithuanian dictionary > stand etc on tiptoe(s)

См. также в других словарях:

  • shelf — W3S3 [ʃelf] n plural shelves [ʃelvz] [Date: 1300 1400; : Middle Low German; Origin: schelf] 1.) a long flat narrow board attached to a wall or in a frame or cupboard, used for putting things on top/bottom/next etc shelf ▪ Put it back on the top… …   Dictionary of contemporary English

  • shelf — [ ʃelf ] (plural shelves [ ʃelvz ] ) noun count ** 1. ) a flat piece of wood, plastic, or glass that is attached to the wall or is part of a piece of furniture, used for putting things on: He took a book from the shelf. top/bottom shelf: The… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • shelf — [shelf] n. pl. shelves [ME, prob. < MLowG schelf, akin to OE scylf, shelf, ledge < IE * skelp < base * (s)kel , to cut > HALF] 1. a thin, flat length of wood or other material fixed horizontally at right angles to a wall and used for… …   English World dictionary

  • shelf — (n.) late 14c., from M.L.G. schelf shelf, set of shelves, or from O.E. cognate scylfe shelf, ledge, floor, and scylf peak, pinnacle, from P.Gmc. *skelf , *skalf split, possibly from the notion of a split piece of wood (Cf. O.N. skjölf bench ),… …   Etymology dictionary

  • shelf — ► NOUN (pl. shelves) 1) a flat length of wood or other rigid material attached to a wall or forming part of a piece of furniture, providing a surface for storage or display. 2) a ledge of rock or protruding strip of land. ● off the shelf Cf. ↑off …   English terms dictionary

  • Shelf — Shelf, n.; pl. {Shelves}. [OE. shelfe, schelfe, AS. scylfe; akin to G. schelfe, Icel. skj[=a]lf. In senses 2 & 3, perhaps a different word (cf. {Shelve}, v. i.).] 1. (Arch.) A flat tablet or ledge of any material set horizontally at a distance… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • shelf — has the plural form shelves, and the corresponding verb is shelve. The compound form shelf ful should be written with a hyphen for clarity, and its plural is shelf fuls …   Modern English usage

  • shelf — shelf; shelf·ful; …   English syllables

  • Shelf — (spr. schelf), Stadt im Westbezirk von Yorkshire (England), 5 km nordöstlich von Halifax, mit Kammgarn und Damastweberei, chemischen Fabriken und (1901) 2500 Einw. In der Umgegend Kohlen und Eisengruben und Steinbrüche …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • shelf — [n] jutting, flat area or piece bank, bracket, console, counter, cupboard, ledge, mantelpiece, mantle, rack, reef, ridge, rock, shallow, shoal; concepts 445,509,513 …   New thesaurus

  • Shelf — A shelf is a detail of furniture for storing items.It may also refer to:* Shelf (computing), a user interface feature in the NeXTSTEP operating system * Shelf, West Yorkshire, a village in England * Continental shelf, the extended perimeter of a… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»