Перевод: с английского на финский

с финского на английский

she

  • 41 sweep

    • nokikolari
    • nuohooja
    • nuohota
    • veto
    • vintti
    • astua arvokkaasti
    • ala
    • ulottuvaisuus
    • pyyhkäys
    • pyyhkäistä
    • pyyhkäisy
    • pyyhkiä
    • raivata
    • kantama
    • kiitää
    • liukua yli
    • kaartuva tie
    • kaartua
    • kaari
    • kaartaa
    • kaarros
    • mutka
    • suma
    • kulkea nopeasti
    • lakaisu
    • laaja näkymä
    aviation
    • laskeutua
    • lakaista
    electricity
    • piiri
    * * *
    swi:p 1. past tense, past participle - swept; verb
    1) (to clean (a room etc) using a brush or broom: The room has been swept clean.) lakaista
    2) (to move as though with a brush: She swept the crumbs off the table with her hand; The wave swept him overboard; Don't get swept away by (= become over-enthusiastic about) the idea!; She swept aside my objections.) pyyhkäistä
    3) (to move quickly over: The disease/craze is sweeping the country.) pyyhkiä yli
    4) (to move swiftly or in a proud manner: High winds sweep across the desert; She swept into my room without knocking on the door.) pyyhältää
    2. noun
    1) (an act of sweeping, or process of being swept, with a brush etc: She gave the room a sweep.) lakaisu
    2) (a sweeping movement: He indicated the damage with a sweep of his hand.) heilautus
    3) (a person who cleans chimneys.) nuohooja
    4) (a sweepstake.) vedonlyönti
    - sweeping
    - sweeping-brush
    - at one/a sweep
    - sweep someone off his feet
    - sweep off his feet
    - sweep out
    - sweep the board
    - sweep under the carpet
    - sweep up

    English-Finnish dictionary > sweep

  • 42 trip

    • astua harhaan
    • erehtyä
    • sipsutus
    • sipsuttaa
    • reissu
    • retki
    • kampittaa
    • kamppi
    • kamppaus
    • kampata
    • hairahtua
    • matka
    • kulkea kevein askelin
    • laukaista
    • kompastua
    * * *
    trip 1. past tense, past participle - tripped; verb
    1) ((often with up or over) to (cause to) catch one's foot and stumble or fall: She tripped and fell; She tripped over the carpet.) kompastua
    2) (to walk with short, light steps: She tripped happily along the road.) sipsuttaa
    2. noun
    (a journey or tour: She went on / took a trip to Paris.) matka

    English-Finnish dictionary > trip

  • 43 wear

    • olla yllään
    • olla yllä
    • höyläytyä
    • jatkua verkalleen
    • hivuttaa
    • asu
    • vaatetus
    • vaatettaa
    • uuvuttaa
    • pukimet
    • puku
    • kantaa
    • kestää
    • kestävyys
    • kalvaa
    • syövyttää
    • kulutus
    • kulua
    • kuluma
    • kuluttaa
    • kuluminen
    • käyttö
    • käyttää
    • pitää
    • lujuus
    * * *
    weə 1. past tense - wore; verb
    1) (to be dressed in or carry on (a part of) the body: She wore a white dress; Does she usually wear spectacles?) olla yllään, käyttää
    2) (to arrange (one's hair) in a particular way: She wears her hair in a pony-tail.) pitää
    3) (to have or show (a particular expression): She wore an angry expression.) näyttää
    4) (to (cause to) become thinner etc because of use, rubbing etc: This carpet has worn in several places; This sweater is wearing thin at the elbows.) kulua
    5) (to make (a bare patch, a hole etc) by rubbing, use etc: I've worn a hole in the elbow of my jacket.) kuluttaa
    6) (to stand up to use: This material doesn't wear very well.) kestää käyttöä
    2. noun
    1) (use as clothes etc: I use this suit for everyday wear; Those shoes won't stand much wear.) käyttö
    2) (articles for use as clothes: casual wear; sportswear; leisure wear.) asut
    3) ((sometimes wear and tear) damage due to use: The hall carpet is showing signs of wear.) kuluma
    4) (ability to withstand use: There's plenty of wear left in it yet.) kestää kulutusta
    - wearer
    - wearing
    - worn
    - wear away
    - wear off
    - wear out
    - worn out

    English-Finnish dictionary > wear

  • 44 at

    • pakertaa
    • osoittaa
    • osoitella
    • jostakin
    • jossakin
    • tähdätä
    • tyytyväinen
    • viipyä
    • viihtyä
    • päin
    • pyrkiä
    • riemuita
    • keskiyöllä
    • perässä
    • suuntautua
    • ääreen
    • äärestä
    • ääressä
    • luona
    * * *
    æt
    1) (position: They are not at home; She lives at 33 Forest Road) jossakin
    2) (direction: He looked at her; She shouted at the boys.) kohti, jollekulle
    3) (time: He arrived at ten o'clock; The children came at the sound of the bell.) johonkin aikaan
    4) (state or occupation: The countries are at war; She is at work.)
    5) (pace or speed: He drove at 120 kilometres per hour.)
    6) (cost: bread at $1.20 a loaf.)

    English-Finnish dictionary > at

  • 45 be

    • olla
    • olla olemassa
    • tulla
    • jaksaa
    • tuntua
    • voida
    • sijaita
    • löytyä
    • maksaa
    • käyt
    * * *
    present tense am ʌm, are a:, is ɪz; past tense was woz, were w†:; present participle 'being; past participle been bi:n, (·meriцan) bɪn; subjunctive were w†:; short forms I'm aim (I am), you're ju† (you are), he's hi:z (he is), she's ʃi:z (she is), it's ɪ  (it is), we're wi† (we are), they're Ɵe† (they are); negative short forms isn't (is not), aren't a:nt (are not), wasn't (was not), weren't w†:nt (were not)
    1) (used with a present participle to form the progressive or continuous tenses: I'm reading; I am being followed; What were you saying?.) olla
    2) (used with a present participle to form a type of future tense: I'm going to London.) aikoa
    3) (used with a past participle to form the passive voice: He was shot.) joutua, tulla
    4) (used with an infinitive to express several ideas, eg necessity (When am I to leave?), purpose (The letter is to tell us he's coming), a possible future happening (If he were to lose, I'd win) etc.) olla määrä, pitää
    5) (used in giving or asking for information about something or someone: I am Mr Smith; Is he alive?; She wants to be an actress; The money will be ours; They are being silly.) olla
    - the be-all and end-all

    English-Finnish dictionary > be

  • 46 beside

    • ohessa
    • rinnalla
    • rinnalle
    • jonkin rinnalla
    • johonkin verraten
    • viereen
    • viereinen
    • vieressä
    • vierellä
    • sivulla
    • ulkopuolella
    • äärestä
    • ääressä
    • ääreen
    • kuve
    • pitkin
    * * *
    1. preposition
    1) (by the side of or near: beside the window; She sat beside her sister.) vieressä, viereen
    2) (compared with: She looks ugly beside her sister.) verrattuna
    2. adverb
    (also: These shoes are expensive - besides, they're too small; She has three sons and an adopted one besides.) lisäksi
    - be beside oneself with
    - be beside oneself
    - be beside the point

    English-Finnish dictionary > beside

  • 47 cold

    • pakkanen
    • nuiva
    • nuha
    • hyytävä
    • jäinen
    • tunteeton
    • hyinen
    • huurteinen
    • viileys
    • viluinen
    • vilustuminen
    • viileä
    • vilu
    • jäätävä
    • kalsea
    • jäähtynyt
    • kylmä
    • kylmettyminen
    • kylmiltään
    • kylmäkiskoinen
    • kylmyys
    • kylmissään
    • kylmettyä
    • kylmetys
    • laimea
    • kolea
    * * *
    kəuld 1. adjective
    1) (low in temperature: cold water; cold meat and salad.) kylmä
    2) (lower in temperature than is comfortable: I feel cold.) viluinen
    3) (unfriendly: His manner was cold.) kylmäkiskoinen
    2. noun
    1) (the state of being cold or of feeling the coldness of one's surroundings: She has gone to live in the South of France because she cannot bear the cold in Britain; He was blue with cold.) kylmyys
    2) (an illness with running nose, coughing etc: He has a bad cold; She has caught a cold; You might catch cold.) vilustuminen
    - coldness
    - cold-blooded
    - cold war
    - get cold feet
    - give someone the cold shoulder
    - give the cold shoulder
    - in cold blood

    English-Finnish dictionary > cold

  • 48 cosmetic

    • ehostusaine
    • kauneusaine
    • kaunistusaine
    • kauneudenhoitoaine
    • kosmeettinen aine
    • kosmeettinen
    * * *
    koz'metik 1. adjective
    (designed to increase the beauty and hide the defects of something, especially the face: She had cosmetic surgery to improve the shape of her nose.) kosmeettinen
    2. noun
    (a preparation for this purpose: She's quite pretty - she does not need to wear so many cosmetics (= lipstick, eye-shadow etc).) kosmetiikka, meikki

    English-Finnish dictionary > cosmetic

  • 49 crawl

    • ryömiä
    • ryömiminen
    • kihistä
    • mateleminen
    • madella
    • matelu
    • mataa
    • krooli
    • kroolata
    • kömpiä
    • laahustaa
    • kontata
    • kompuroida
    * * *
    kro:l 1. verb
    1) (to move slowly along the ground: The injured dog crawled away.) ryömiä
    2) ((of people) to move on hands and knees or with the front of the body on the ground: The baby can't walk yet, but she crawls everywhere.) kontata
    3) (to move slowly: The traffic was crawling along at ten kilometres per hour.) madella
    4) (to be covered with crawling things: His hair was crawling with lice.) kuhista
    2. noun
    1) (a very slow movement or speed: We drove along at a crawl.) matelu
    2) (a style of swimming in which the arms make alternate overarm movements: She's better at the crawl than she is at the breaststroke.) krooli

    English-Finnish dictionary > crawl

  • 50 cry

    • rääkäisy
    • itkeä
    • itku
    • julistaa
    • huudahdus
    • huutaa
    • huudahtaa
    • huuto
    • ulvahdus
    • ulvoa
    • ulvonta
    law
    • valitus
    • karjaisu
    • karjunta
    • kirkaisu
    • kirkua
    • kirkaista
    • kiljua
    • kirkuna
    • kiljaisu
    • kiljunta
    • messuta
    • parahtaa
    • parkaisu
    • parkaista
    • parku
    • parkua
    • parahdus
    • tarjota kaupaksi
    physics
    • ääni
    • pirauttaa
    • pillittää
    • piraus
    * * *
    1. verb
    1) (to let tears come from the eyes; to weep: She cried when she heard of the old man's death.) itkeä
    2) ((often with out) to shout out (a loud sound): She cried out for help.) huutaa
    2. noun
    1) (a shout: a cry of triumph.) huuto
    2) (a time of weeping: The baby had a little cry before he went to sleep.) itku
    3) (the sound made by some animals: the cry of a wolf.) ulvonta
    - cry off

    English-Finnish dictionary > cry

  • 51 drug

    • rohto
    • rohdos
    • huumausaine
    • huume
    • huumata
    • huumaava
    • päihdeaine
    • puudutusaine
    • päihde
    • kama
    • narkoottinen aine
    • sekoittaa huumausaineita
    medicine, veterinary
    • lääkeaine
    • lääke
    * * *
    1. noun
    1) (any substance used in medicine: She has been prescribed a new drug for her stomach-pains.) lääke
    2) (a substance, sometimes one used in medicine, taken by some people to achieve a certain effect, eg great happiness or excitement: I think she takes drugs; He behaves as though he is on drugs.) huume
    2. verb
    (to make to lose consciousness by giving a drug: She drugged him and tied him up.) huumata
    - drug-addict
    - drugstore

    English-Finnish dictionary > drug

  • 52 fast

    • paasto
    • paastonajan
    • paastota
    • rivakasti
    • ripeästi
    • nopeakulkuinen
    • nopeasti
    • nopeatempoinen
    • nopsa
    • nopea
    • nokkela
    • joustamaton
    • joutuisa
    • joutuisasti
    • joutuin
    • hetkessä
    • huikentelevainen
    • vilkas
    • vikkelästi
    • vikkelä
    • vireä
    • vinha
    • eloisa
    • pysyvä
    physics
    • tiheä
    • ketterä
    • kestävä
    • kiinni
    • ketterästi
    • kepeä
    • kerkeä
    • kevytkenkäinen
    • kiivastahtinen
    • kiinteä
    • kiireinen
    • kiivas
    • liikkumaton
    • liian vapaa
    • liian
    • haalistumaton
    • pian
    • sukkela
    • syvä
    • taaja
    • yhtäkkiä
    • äkillisesti
    • äkkiä
    • pikaisesti
    • kovaa
    • kova
    • luja
    • lujassa
    • lujaa
    • lujasti
    * * *
    I 1. adjective
    1) (quick-moving: a fast car.) nopea
    2) (quick: a fast worker.) nopea
    3) ((of a clock, watch etc) showing a time in advance of the correct time: My watch is five minutes fast.) edellä
    2. adverb
    (quickly: She speaks so fast I can't understand her.)
    - fast foods
    - fast food
    II 1. verb
    (to go without food, especially for religious or medical reasons: Muslims fast during the festival of Ramadan.) paastota
    2. noun
    (a time or act of fasting: She has just finished two days' fast.)
    III adjective
    1) ((of a dye) fixed; that will not come out of a fabric when it is washed.) pesunkestävä
    2) (firm; fixed: She made her end of the rope fast to a tree.) luja, lujasti kiinni

    English-Finnish dictionary > fast

  • 53 good

    • oivallinen
    • oikein
    • oiva
    • oikea
    • hyväntuntuinen
    • hyvä
    • hyödyke
    • hyvä on
    • hyvin
    • hieno
    • verraton
    • cum laude-arvosana
    • cum laude
    • com laude
    • erinomaisesti
    • etu
    • erinomainen
    law
    • pätevä
    • kaunis
    • kelvollinen
    • kelpo
    • kiitollinen
    • kiltti
    • mainio
    • mainiosti
    • kunnolla
    • kunnollinen
    • kunnollisesti
    • kunnon
    • laadukas
    • pilaantumaton
    • korkea
    * * *
    ɡud 1. comparative - better; adjective
    1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.) kiltti
    2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.) hyvä
    3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.) hyvä
    4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.) hyvä, etevä
    5) (kind: You've been very good to him; a good father.) hyvä
    6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.) hyvää tekevä
    7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.) hyvä, iloinen
    8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.) hyvä
    9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) melkoinen
    10) (suitable: a good man for the job.) sopiva
    11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.) hyvä
    12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?) hyvä
    13) (showing approval: We've had very good reports about you.) hyvä
    14) (thorough: a good clean.) perusteellinen
    15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.) hyvin
    2. noun
    1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) etu
    2) (goodness: I always try to see the good in people.) hyvät puolet
    3. interjection
    (an expression of approval, gladness etc.) hyvä
    4. interjection
    ((also my goodness) an expression of surprise etc.) hyvänen aika
    - goody
    - goodbye
    - good-day
    - good evening
    - good-for-nothing
    - good humour
    - good-humoured
    - good-humouredly
    - good-looking
    - good morning
    - good afternoon
    - good-day
    - good evening
    - good night
    - good-natured
    - goodwill
    - good will
    - good works
    - as good as
    - be as good as one's word
    - be up to no good
    - deliver the goods
    - for good
    - for goodness' sake
    - good for
    - good for you
    - him
    - Good Friday
    - good gracious
    - good heavens
    - goodness gracious
    - goodness me
    - good old
    - make good
    - no good
    - put in a good word for
    - take something in good part
    - take in good part
    - thank goodness
    - to the good

    English-Finnish dictionary > good

  • 54 heart

    • rohkeus
    • rinta
    • herttakortti
    • hertta
    • sielu
    • ydinkohta
    • ydin
    • keskusta
    • keskus
    • mieli
    • sydän
    • kotiliesi
    * * *
    1. noun
    1) (the organ which pumps blood through the body: How fast does a person's heart beat?; ( also adjective) heart disease; a heart specialist.) sydän
    2) (the central part: I live in the heart of the city; in the heart of the forest; the heart of a lettuce; Let's get straight to the heart of the matter/problem.) keskus, ydin
    3) (the part of the body where one's feelings, especially of love, conscience etc are imagined to arise: She has a kind heart; You know in your heart that you ought to go; She has no heart (= She is not kind).) sydän
    4) (courage and enthusiasm: The soldiers were beginning to lose heart.) rohkeus
    5) (a symbol supposed to represent the shape of the heart; a white dress with little pink hearts on it; heart-shaped.) sydän
    6) (one of the playing-cards of the suit hearts, which have red symbols of this shape on them.) hertta
    - hearten
    - heartless
    - heartlessly
    - heartlessness
    - hearts
    - hearty
    - heartily
    - heartiness
    - heartache
    - heart attack
    - heartbeat
    - heartbreak
    - heartbroken
    - heartburn
    - heart failure
    - heartfelt
    - heart-to-heart
    2. noun
    (an open and sincere talk, usually in private: After our heart-to-heart I felt more cheerful.) luottamuksellinen keskustelu
    - at heart
    - break someone's heart
    - by heart
    - from the bottom of one's heart
    - have a change of heart
    - have a heart!
    - have at heart
    - heart and soul
    - lose heart
    - not have the heart to
    - set one's heart on / have one's heart set on
    - take heart
    - take to heart
    - to one's heart's content
    - with all one's heart

    English-Finnish dictionary > heart

  • 55 jaywalker

    • varomaton jalankulkija
    * * *
    '‹eiwo:kə
    (a person who walks carelessly among traffic: She never looks to see if there's a car coming before she crosses the road - she's a jaywalker.) varomaton jalankulkija

    English-Finnish dictionary > jaywalker

  • 56 judge

    • otaksua
    • palkintotuomari
    • ruotia
    • toimia tuomarina
    • tuomita
    • tuntija
    law
    • tuomita (olla tuomarina)
    • tuomari
    • antaa palautetta
    • arvostelutuomari
    • arvioida
    • asiantuntija
    • arvostella
    • päätellä
    • ratkaista
    • repostella
    • harkita
    • kritikoida
    • kritisoida
    law
    • käräjätuomari
    • pitää
    * * *
    1. verb
    1) (to hear and try (cases) in a court of law: Who will be judging this murder case?) antaa tuomio
    2) (to decide which is the best in a competition etc: Is she going to judge the singing competition again?; Who will be judging the vegetables at the flower show?; Who is judging at the horse show?) toimia arvostelutuomarina
    3) (to consider and form an idea of; to estimate: You can't judge a man by his appearance; Watch how a cat judges the distance before it jumps; She couldn't judge whether he was telling the truth.) arvioida
    4) (to criticize for doing wrong: We have no right to judge him - we might have done the same thing ourselves.) tuomita
    2. noun
    1) (a public officer who hears and decides cases in a law court: The judge asked if the jury had reached a verdict.) tuomari
    2) (a person who decides which is the best in a competition etc: The judge's decision is final (= you cannot argue with the judge's decision); He was asked to be on the panel of judges at the beauty contest.) arvostelutuomari
    3) (a person who is skilled at deciding how good etc something is: He says she's honest, and he's a good judge of character; He seems a very fine pianist to me, but I'm no judge.) asiantuntija
    - judgement
    - judgment
    - judging from / to judge from
    - pass judgement on
    - pass judgement

    English-Finnish dictionary > judge

  • 57 jump

    • hypätä
    • hypähdellä
    • hyppäyttää
    • hypähtää
    • hyppyyttää
    • hytkähtää
    • hyppäys
    • hyppiä
    • hyppy
    • hyppelehtiä
    • hypellä
    • ponkaisu
    • pomppia
    • pulahtaa
    • poukkia
    • ponnahtaa
    • ponnahdus
    • pulahdus
    • ponkaista
    • kavahtaa
    • keikkua
    • kohota äkkiä
    • harpata
    • harppaus
    • harppoa
    • sännätä
    • sykähtää
    • loikata
    • loikata yli
    • loikka
    • loikkia
    • loikkaus
    * * *
    1. verb
    1) (to (cause to) go quickly off the ground with a springing movement: He jumped off the wall / across the puddle / over the fallen tree / into the swimming-pool; Don't jump the horse over that fence!) hypätä, panna hyppäämään
    2) (to rise; to move quickly (upwards): She jumped to her feet; He jumped into the car.) hypätä
    3) (to make a startled movement: The noise made me jump.) hypähtää
    4) (to pass over (a gap etc) by bounding: He jumped the stream easily.) hypätä yli
    2. noun
    1) (an act of jumping: She crossed the stream in one jump.) hyppy
    2) (an obstacle to be jumped over: Her horse fell at the third jump.) este
    3) (a jumping competition: the high jump.) hyppy
    4) (a startled movement: She gave a jump when the door suddenly banged shut.) säpsähdys
    5) (a sudden rise, eg in prices: There has been a jump in the price of potatoes.) äkillinen nousu
    - jump at
    - jump for joy
    - jump on
    - jump the gun
    - jump the queue
    - jump to conclusions / jump to the conclusion that
    - jump to it

    English-Finnish dictionary > jump

  • 58 leave

    • painua
    • häipyä
    • jättää jälkeensä
    • jättää pois
    • heittää
    • hylätä
    • virkavapaa
    • virkavapaus
    • virkaloma
    • vetäytyä
    • erota
    • antaa
    • unohtaa
    • testamentata
    • jättää
    • jäähyväiset
    • mennä pois
    • mennä
    • käydä
    • lakata
    • lahjoittaa
    • poismuuttaa
    • poistua
    • lähteä jostakin
    • lähteä
    • loma
    • lopettaa
    • lomautus
    • luopua
    • lupa
    • luovuttaa
    * * *
    I li:v past tense, past participle - left; verb
    1) (to go away or depart from, often without intending to return: He left the room for a moment; They left at about six o'clock; I have left that job.) lähteä
    2) (to go without taking: She left her gloves in the car; He left his children behind when he went to France.) jättää
    3) (to allow to remain in a particular state or condition: She left the job half-finished.) jättää
    4) (to let (a person or a thing) do something without being helped or attended to: I'll leave the meat to cook for a while.) jättää
    5) (to allow to remain for someone to do, make etc: Leave that job to the experts!) jättää
    6) (to make a gift of in one's will: She left all her property to her son.) jättää
    - leave out
    - left over
    II li:v noun
    1) (permission to do something, eg to be absent: Have I your leave to go?) lupa
    2) ((especially of soldiers, sailors etc) a holiday: He is home on leave at the moment.) loma
    - take one's leave of
    - take one's leave

    English-Finnish dictionary > leave

  • 59 let down

    • aiheuttaa pettymys
    • pettää
    • laskea alas
    • laskea (alas)
    • laskea
    * * *
    1) (to lower: She let down the blind.) laskea alas
    2) (to disappoint or fail to help when necessary etc: You must give a film show at the party - you can't let the children down (noun let-down); She felt he had let her down by not coming to see her perform.) tuottaa pettymys
    3) (to make flat by allowing the air to escape: When he got back to his car, he found that some children had let his tyres down.) päästää ilma
    4) (to make longer: She had to let down the child's skirt.) pidentää

    English-Finnish dictionary > let down

  • 60 let fall

    • tiputtaa
    • pudottaa
    * * *
    (to drop: She was so startled she let fall everything she was carrying.) pudottaa

    English-Finnish dictionary > let fall

См. также в других словарях:

  • She-Ra — The Princess of the Power Género Animación, Ciencia Ficción Creado por Mattel País de origen Estados Unidos Duración 22 minutos aprox. Episodios 93 …   Wikipedia Español

  • She — (IPAEng|ʃiː) is a third person, singular personal pronoun (subject case) in Modern English. In 1999, the American Dialect Society chose she as the word of the millenium.UsageThe use of she for I (also for you and he )is common in literary… …   Wikipedia

  • She — She, pron. [sing. nom. {She}; poss. {Her}. or {Hers}; obj. {Her}; pl. nom. {They}; poss. {Their}or {Theirs}; obj. {Them}.] [OE. she, sche, scheo, scho, AS. se[ o], fem. of the definite article, originally a demonstrative pronoun; cf. OS. siu, D.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • She — She, pron. [sing. nom. {She}; poss. {Her}. or {Hers}; obj. {Her}; pl. nom. {They}; poss. {Their}or {Theirs}; obj. {Them}.] [OE. she, sche, scheo, scho, AS. se[ o], fem. of the definite article, originally a demonstrative pronoun; cf. OS. siu, D.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • she- — UK [ʃiː] US [ʃi] prefix female used with some nouns a she wolf (=a female wolf) Thesaurus: prefixeshyponym * * * she «shee», pronoun, singular nom …   Useful english dictionary

  • she's — (she is) v. she exists, she lives, she occupies a certain position, she exists in a certain state she s (she has) v. verb used together with another verb to express past tense …   English contemporary dictionary

  • She — SHE: She (рок опера) S.H.E She (англ.   она). Используется как отдельно (She Wolf, She Said, She Said), так и в сложных словах (например, Shemale). См. также Ши …   Википедия

  • she'd — [ʃid strong ʃi:d] 1.) the short form of she had ▪ She d already gone when we got there. 2.) the short form of she would ▪ She d like to come with us …   Dictionary of contemporary English

  • she's — [ʃiz strong ʃi:z] 1.) the short form of she is ▪ She s not feeling well. 2.) the short form of she has ▪ She s got a new bike …   Dictionary of contemporary English

  • she'd — [ ʃid ] short form 1. ) the usual way of saying or writing she had when had is an AUXILIARY VERB. This is not often used in formal writing: She d forgotten to lock the door. 2. ) the usual way of saying or writing she would. This is not often… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • she's — [ ʃiz ] short form 1. ) the usual way of saying or writing she has when has is an AUXILIARY VERB. This is not often used in formal writing: She s gone over to Kerry s house. 2. ) the usual way of saying or writing she is. This is not often used… …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»