-
41 отвалить
I сов. - отвалить, несов. - отваливатьсов. В1) rompere vt, frammentare vt, rovesciare vtотвалить сто рублей — allungare cento rubliII сов.( о судах)отвалить от причала — staccarsi dall'imbarcadero -
42 отстегивать
-
43 расцепить
-
44 сбросить
сов. В1) ( вниз) gettare vt, far precipitare vt, buttare vt (giù)сбросить в пропасть — far precipitare in un baratroсбросить бомбу — lanciare / sganciare una bomba2) ( свергнуть) abbattere vt; rovesciare vt; far cadereсбросить колониальный гнет — rovesciare il giogo coloniale3) разг. ( снять с себя) levare vt, levarsi, togliere vt; smettere vtдеревья сбросили листву — gli alberi hanno perduto le foglieсбросить вес — diminuire / calare il pesoсбросить все вещи в угол — gettare tutta la roba in un angolo6) карт. scartare vt7) ( отвести воду) far deviare l'acqua••сбросить (с себя) маску — togliersi / lasciar cadere la mascheraсбросить со счетов, сбросить со счета — non tener conto ( di qc); snobbare vt ( преуменьшить значение) -
45 размыкать
-
46 bomba
-
47 бомба
-
48 из этого старикана и копейки не вышибить
part.Universale dizionario russo-italiano > из этого старикана и копейки не вышибить
-
49 мошна
ж. уст.borsa dei soldi, saccoccia fнабить мошну прост. неодобр. — fare il gruzzolo
большая / тугая мошна́ (у кого-л.) прост. — portafoglio ben fornito
тряхнуть мошной прост. — aprire i cordoni della borsa; sganciare i soldoni
* * *nobs. scarsella -
50 откреплять
vspecial. sganciare -
51 отстёгивать
см. отстегнуть* * *несов. - отстёгивать, сов. - отстегну́тьВsganciare vt, sbottonare vt* * *vgener. spuntare (заколотое булавкой), sfibbiare -
52 отстегнуть
-
53 отцеплять
vgener. sganciare -
54 размыкать
I разм`ыкатьсов. В разг.II размык`атьразмыкать горе / тоску — scacciare la malinconia
несов.см. разомкнуть* * *v2) eng. interrompere, disinnestare3) electr. disinserire4) special. sganciare -
55 разъединять
см. разъединить* * ** * *v1) gener. diserrare, disgiungere, disgregare, disserrare, disunire, sconcatenare, sconnettere, disaggregare, disassociare, disceverare, discommettere, discompagnare, dissociare, dividere, scollegare, scombaciare, scommettere, scompagnare, scongiungere, separare2) eng. disaccoppiare, disinnestare, interrompere3) electr. disinserire4) special. sganciare -
56 расстыковывать
vspecial. sganciare -
57 расцеплять
-
58 сбрасывать
v1) gener. sbalzare, scartare, balzare, espungere (со счёта), precipitare, stralciare (со счёта и т.п.)2) liter. scossare, scuotere3) special. sganciare4) autom. (на ноль) ripristinare -
59 сбрасывать бомбы
-
60 снимать с крюка
vgener. sganciamento, sganciare
См. также в других словарях:
sganciare — [der. di gancio, col pref. s (nel sign. 4)] (io sgàncio, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [liberare da un gancio, anche con la prep. da del secondo arg.: s. la locomotiva dal treno ] ▶◀ disgiungere, distaccare, scollegare, separare, staccare. ◀▶ agganciare … Enciclopedia Italiana
sganciare — sgan·cià·re v.tr. AD 1a. staccare qcs. da uno o più ganci a cui è attaccato o appeso: sganciare il rimorchio dalla motrice, sganciare gli ultimi vagoni del treno | di aereo o nave, lanciare ordigni esplosivi su un bersaglio: sganciare bombe;… … Dizionario italiano
sganciare — {{hw}}{{sganciare}}{{/hw}}A v. tr. (io sgancio ) 1 Liberare dal gancio o dai ganci: sganciare un rimorchio | Sganciare veicoli, staccarli dagli altri | Sganciare bombe, siluri, lanciarli. 2 (fig., fam.) Sborsare denaro, spec. malvolentieri e… … Enciclopedia di italiano
sganciare — A v. tr. 1. liberare, staccare, aprire CONTR. agganciare, attaccare 2. (fig., fam., denaro) sborsare, versare, spendere, mollare CONTR. incassare, introitare, riscuotere B sganciarsi v. intr. pron … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ancorare — [der. di àncora ] (io àncoro, ecc.). ■ v. tr. 1. (marin.) [dare solido attracco agli ormeggi di un natante, affondando l ancora] ▶◀ gettare le ancore, ormeggiare. ‖ attraccare. ◀▶ disancorare, disormeggiare, levare le ancore, salpare. 2.… … Enciclopedia Italiana
agganciare — ag·gan·cià·re v.tr. AD 1a. fermare o unire con un gancio: agganciare due vagoni, agganciare gli scarponi | nel calcio, agganciare la palla, fermarla spec. al volo tra la punta e il collo del piede | agganciare un avversario, interromperne la… … Dizionario italiano
agganciare — v. tr. [der. di gancio, col pref. a 1] (io aggàncio, ecc.). 1. [tenere unito con un gancio] ▶◀ ⇑ attaccare, collegare, fermare, unire. ◀▶ sganciare. ⇑ distaccare, scollegare, staccare. 2. [tenere sospeso a un gancio] ▶◀ appendere, attaccare,… … Enciclopedia Italiana
Piémontais en comparaison de l'italien et du français — Le piémontais appartient au sous groupe gallo italique (it. galloitalico), donc il a nombreux traits communs surtout avec l italien, mais aussi avec le français ou l occitan. Sommaire 1 Le vocabulaire 1.1 Ressemblances entre le piémontais et le… … Wikipédia en Français
Пьемонтский язык в сравнении с итальянским и французским языками — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/26 декабря 2012. Пока процесс обсужден … Википедия
ancorare — an·co·rà·re v.tr. (io àncoro) 1. CO ormeggiare gettando l ancora: ancorare una nave, una barca Contrari: disancorare. 2a. TS tecn. agganciare, assicurare saldamente una struttura soggetta a forti sollecitazioni: ancorare i cavi di un ponte… … Dizionario italiano
appendere — ap·pèn·de·re v.tr. (io appèndo) 1. AU attaccare qcs. a un sostegno che sta in alto, in modo che rimanga sospeso: appendere il cappotto nell armadio, appendere un quadro alla parete, appendere un lampadario al soffitto Sinonimi: affiggere,… … Dizionario italiano