-
21 teletype setter
-
22 machine setter
deutsch: Einrichter mespañol: operario de la máquinafrançais: régleur mitaliano: programmatore macchina中文: 机械装定器русский: наладчик оборудованияMultilingual plastics terminology dictionary > machine setter
-
23 jet-setter
nounJetsetter, der/-setterin, die* * *ˈjet-set·ter* * *nounJetsetter, der/-setterin, die -
24 price setter
-
25 type setter
(printing) n.Schriftsetzer m. -
26 jet-setter
'jet-set·ter n( fam) Mitglied nt des Jetset -
27 trend setter
• Vorreiter, Schrittmacher (für eine bestimmte Entwicklung); Modeauslöser/in, Entwicklungsauslöser/in -
28 advertisement setter
n PRINT Anzeigensetzer mDictionary English-German Informatics > advertisement setter
-
29 setup player
-
30 course
noun1) (of ship, plane) Kurs, derchange [one's] course — (lit. or fig.) den Kurs wechseln
course [of action] — Vorgehensweise, die
the most sensible course would be to... — das Vernünftigste wäre, zu...
the course of nature/history — der Lauf der Dinge/Geschichte
run or take its course — seinen/ihren Lauf nehmen
let things take their course — den Dingen ihren Lauf lassen
off/on course — vom Kurs abgekommen/auf Kurs
2)[do something] as a matter of course — [etwas] selbstverständlich [tun]
3) (progression) Lauf, derin the course of the lesson/the day/his life — im Lauf[e] der Stunde/des Tages/seines Lebens
[golf] course — [Golf]platz, der
8) (Med.)* * *[ko:s]1) (a series (of lectures, medicines etc): I'm taking a course (of lectures) in sociology; He's having a course of treatment for his leg.) der Kurs3) (the ground over which a race is run or a game (especially golf) is played: a racecourse; a golf-course.) feste Bahn4) (the path or direction in which something moves: the course of the Nile.) der Weg5) (the progress or development of events: Things will run their normal course despite the strike.) der Lauf•- academic.ru/116900/in_the_course_of">in the course of- in due course
- of course
- off
- on course* * *[kɔ:s, AM kɔ:rs]I. nto change \course den Kurs ändernto set [a] \course for Singapore auf Singapur zusteuernto steer a \course between the islands zwischen den Inseln durchsteuernthey are steering a middle \course between communism and capitalism sie verfolgen einen gemäßigten Kurs zwischen Kommunismus und Kapitalismusto be driven off \course [vom Kurs] abgetrieben werden; ( fig) von seinen Plänen abgebracht werdenwe're on \course to finish the job by the end of the week wenn alles so weiterläuft, sind wir bis Ende der Woche mit der Arbeit fertigthey are on \course for a resounding victory sie sind auf dem Weg zu einem haushohen Siegto follow a straight/winding \course gerade/kurvig verlaufento change \course einen anderen Verlauf nehmen3. (way of acting)\course [of action] Vorgehen ntof the three \courses open to us this seems most likely to lead to success von den drei Wegen, die uns offenstehen, scheint dieser am ehesten zum Erfolg zu führenif they raise their prices we shall have to follow the same \course wenn sie ihre Preise erhöhen, werden wir das Gleiche tun müssenthe best/wisest \course das Beste/Vernünftigsteyour best \course would be to wait a week and then phone her again das Beste wäre, du würdest eine Woche warten und sie dann wieder anrufento change the \course of history den Lauf der Geschichte ändernto pervert the \course of justice den Lauf der Gerechtigkeit beeinflussen5. (during)in the \course of sth im Verlauf [o während] einer S. genin the course of his speech in seiner Redein the normal [or ordinary] \course of events normalerweisein the \course of time im Lauf[e] der Zeit6. (certainly)of \course natürlichof \course not natürlich nichtretraining \course Umschulungskurs mto go on a \course BRIT einen Kurs besuchento go away on a training \course einen Lehrgang machen8. MED\course [of treatment] Behandlung f\course of iron tablets Eisenkur fto put sb on a \course of sth jdn mit etw dat behandelngolf \course Golfplatz mobstacle \course Hindernisparcours mthe fish/meat \course der Fisch-/Fleischgangdamp-proof \course Feuchtigkeitsdämmschicht f12.▶ in due \course zu gegebener Zeit▶ to be par for the \course normal sein▶ to stay the \course [bis zum Ende] durchhaltento let nature take its \course nicht in die Natur eingreifento \course game Wild hetzenIII. vi1. (flow) strömen, fließentears were coursing down his cheeks Tränen liefen ihm über die Wangen2. HUNT an einer Hetzjagd teilnehmen* * *I [kɔːs]n1) (= direction, path of plane, ship) Kurs m; (of river) Lauf m; (fig, of illness, relationship) Verlauf m; (of history) Lauf m; (of action etc, = way of proceeding) Vorgehensweise fto be on/off course — auf Kurs sein/vom Kurs abgekommen sein
to be on course for sth (fig) — gute Aussichten auf etw (acc) haben
to let sth take or run its course — einer Sache (dat) ihren Lauf lassen, etw (acc) seinen Lauf nehmen lassen
the course of true love ne'er did run smooth (prov) — Liebe geht oft seltsame Wege (prov)
that was an unwise course of action — es war unklug, so vorzugehen
the best course (of action) would be... — das Beste wäre...
we have no other course (of action) but to... — es bleibt uns nicht anderes übrig als zu...
2)in the course of his life/the next few weeks/the meeting etc — während seines Lebens/der nächsten paar Wochen/der Versammlung etc
in the course of time/the conversation —
in the ordinary course of things, you could expect... —
See:→ due3)of course! — natürlich!, selbstverständlich!, klar! (inf)
of course I will! —
of course I'm coming — natürlich or selbstverständlich komme ich, klar, ich komme
he's rather young, of course, but... — er ist natürlich ziemlich jung, aber...
4) (SCH, UNIV) Studium nt; (= summer course etc) Kurs(us) m; (at work) Lehrgang m; (MED, of treatment) Kur fto go on a French course — einen Französischkurs( us) besuchen
a course in first aid — ein Kurs über Erste Hilfe, ein Erste-Hilfe-Kurs
a course of lectures, a lecture course — eine Vorlesungsreihe
a course of pills/treatment — eine Pillenkur/eine Behandlung
a three-course meal — ein Essen nt mit drei Gängen
8) (NAUT: sail) Untersegel ntII1. vt (HUNT)hare, stag hetzen, jagen2. vi2) (HUNT fig) hetzen, jagen* * *course [kɔː(r)s]A s1. a) Fahrt f, Reise fb) Lauf m, Weg m, (eingeschlagene) Richtung:keep to one’s course beharrlich seinen Weg verfolgen (a. fig)2. FLUG, SCHIFF Kurs m:course made good FLUG richtiger Kurs;on (off) course (nicht) auf Kurs;be on course for zusteuern auf (akk) (a. fig);be on course to do sth fig auf dem besten Weg sein, etwas zu tun;change one’s course seinen Kurs ändern (a. fig);stand upon the course den Kurs halten;steer a course einen Kurs steuern (a. fig);course correction Kurskorrektur f;course recorder Kursschreiber m;course-setting device Kursgeber m3. fig Kurs m, Weg m, Methode f, Verfahren n:adopt a new course einen neuen Kurs oder Weg einschlagen;4. Verhaltens-, Lebensweise f:(evil) courses üble Gewohnheiten5. (zurückgelegter) Weg, Strecke f7. (Ver)Lauf m (zeitlich):in (the) course of time im Laufe der Zeit8. Lebenslauf m, -bahn f, Karriere fcourse umg, of course natürlich, selbstverständlich; he’s very generous, but of course he’s got lots of money aber er hat natürlich auch jede Menge Geld;the course of events der Gang der Ereignisse, der Lauf der Dinge;the course of nature der natürliche Verlauf der Dinge;the course of a disease der Verlauf einer Krankheit;the course of history der Lauf der Geschichte;the sickness will take its course die Krankheit wird ihren Lauf nehmen;let nature take its course der Natur ihren Lauf lassen;10. üblicher Gang oder Verlauf:11. (Reihen-, Aufeinander)Folge f12. Turnus m, regelmäßiger Wechsel (der Dienstzeiten etc)13. Gang m (Teil einer Speisenfolge):a four-course meal eine Mahlzeit mit vier Gängen14. Zyklus m, Reihe f, Folge f:a course of lectures eine VortragsreiheGerman course Deutschkurs;course for beginners Anfängerkurs;course of study UNIVa) Kurs,b) Lehrplan m;16. MED Kur f:17. WIRTSCH obs (Geld-, Wechsel) Kurs m18. WIRTSCH Marktlage f, Tendenz f19. SCHIFF unteres großes Segel20. ARCH Lage f, Schicht f (Ziegel etc):course of archstones Wölbschicht22. pl PHYSIOL Menstruation f, Periode f, Regel f23. HIST Gang m (im Turnier etc)24. GEOL Streichen n (Lagerstätte)course of ore Erzgang26. TECH Bahn f, Strich m, Schlag mB v/t2. Wild, besonders Hasen (mit Hunden) hetzenC v/i1. rennen, eilen, jagen, stürmen:course through sth fig etwas durcheilen2. strömen (Tränen etc):tears coursed down her cheeks Tränen liefen ihr über die Wangen* * *noun1) (of ship, plane) Kurs, derchange [one's] course — (lit. or fig.) den Kurs wechseln
course [of action] — Vorgehensweise, die
the most sensible course would be to... — das Vernünftigste wäre, zu...
the course of nature/history — der Lauf der Dinge/Geschichte
run or take its course — seinen/ihren Lauf nehmen
off/on course — vom Kurs abgekommen/auf Kurs
2)[do something] as a matter of course — [etwas] selbstverständlich [tun]
3) (progression) Lauf, derin the course of the lesson/the day/his life — im Lauf[e] der Stunde/des Tages/seines Lebens
4) (of river etc.) Lauf, der5) (of meal) Gang, der[golf] course — [Golf]platz, der
go to or attend/do a course in something — einen Kurs in etwas (Dat.) besuchen/machen
8) (Med.)* * *(education) n.Bahn -en f.Kurs -e m.Lauf -e m.Lehrgang -¨e m.Richtung -en f. -
31 elevation
noun2) (height) Höhe, dieelevation of the ground — Bodenerhebung, die; Anhöhe die
* * *1) (the act of elevating, or state of being elevated.) die Beförderung2) (height above sea-level: at an elevation of 1,500 metres.) die Höhe3) (an architect's drawing of one side of a building.) der Aufriß* * *el·eva·tion[ˌelɪˈveɪʃən]n ( form)* * *["elI'veISən]n3) (above sea level) Höhe f über dem Meeresspiegel or über N.N.; (hill etc) (Boden)erhebung f, Anhöhe f4)angle of elevation — Höhen- or Elevationswinkel m
6) (ARCHIT: drawing) Aufriss mfront elevation — Frontansicht f, Fassadenaufriss m
* * *elevation [ˌelıˈveıʃn] s1. (Hoch-, Empor-, Auf)heben n2. Erhöhung f3. Höhe f, (Grad m der) Erhöhung f4. (Boden)Erhebung f, (An)Höhe f5. GEOG Höhe f über dem Meeresspiegel:be at an elevation of 1,000 yards 1000 Yards über Meereshöhe liegen6. MIL, TECH Richthöhe f:elevation quadrant Libellenquadrant m;elevation range Höhenrichtbereich m;elevation setter Höhenrichtkanonier m7. KATH Elevation f, Erhebung f (von Hostie und Kelch)8. ASTRON Elevation f, Höhe f9. a) Aufrichten n (eines Mastes etc)b) Errichtung f (von Gebäuden)11. gehobene Position14. Gehobenheit f, Erhabenheit f15. ARCH, MATH Aufriss m, Vertikalprojektion f:* * *noun2) (height) Höhe, dieelevation of the ground — Bodenerhebung, die; Anhöhe die
3) (drawing, diagram) Aufriss, der* * *n.Emporheben n.Erhöhung -en f. -
32 pacemaker
noun2) (Med.) [Herz]schrittmacher, der* * *1) (an electronic device to make the heart beats regular or stronger.) der Herzschrittmacher2) (a person who sets the speed of a race.) der Schrittmacher* * *ˈpace·mak·ernthey are the \pacemakers in computer-aided design sie setzen Maßstäbe auf dem Gebiet der computergestützten Konstruktion* * *['peIsmeɪkə(r)]n (MED)Schrittmacher m (SPORT) = academic.ru/52968/pacesetter">pacesetterSee:= pacesetter* * *1. SPORTb) Führpferd n* * *noun2) (Med.) [Herz]schrittmacher, der* * *n.Herzschrittmacher m. -
33 pacemaker
'pace·mak·er nthey are the \pacemakers in computer-aided design sie setzen Maßstäbe auf dem Gebiet der computergestützten Konstruktion -
34 GASB
GASB (Abk. für 1. AE Governmental Accounting Standards Board, 2. German Accounting Standards Board) 1. ACC ≈ Regierungsaufsichtsbehörde für Buchführungsgrundsätze (sets accounting standards for states and municipalities); 2. ACC Deutscher Standardisierungsrat m, DSR m (privately organized German standard–setter, entwickelt und beschließt im Auftrag des DRSC moderne, international abgestimmte Rechnungslegungsstandards für Konzerne und KMU) -
35 German Accounting Standards Board
German Accounting Standards Board (GASB) ACC Deutscher Standardisierungsrat m, DSR m (privately organized German standard-setter, entwickelt und beschließt im Auftrag des DRSC moderne, international abgestimmte Rechnungslegungsstandards für Konzerne und KMU)Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > German Accounting Standards Board
-
36 International Valuation Standards Committee
International Valuation Standards Committee (IVSC) EDU, PROP NGO; VN-, Weltbank- und OECD-Mitglied, Standardsetzer = standard setter, veröffentlicht seit 1985 die IVS = International Valuation Standards für die Grundstücksbewertung = White BookEnglisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > International Valuation Standards Committee
-
37 IVSC
IVSC (Abk. für International Valuation Standards Committee) EDU, PROP NGO; VN-, Weltbank- und OECD-Mitglied, Standardsetzer –standard setter–, veröffentlicht seit 1985 die IVS –International Valuation Standards = White Book– für die Grundstücksbewertung
- 1
- 2
См. также в других словарях:
setter — [ setɛr ] n. m. • 1865; mot angl., de to set « s arrêter » ♦ Chien d arrêt anglais, de taille moyenne, à poils longs et ondulés. Setter irlandais. ● setter nom masculin (anglais setter, de to set, arrêter) Type de chiens d arrêt à poil long. (Le… … Encyclopédie Universelle
Setter — Inglés Se denomina como setter a cualquiera de las tres razas de perro que posiblemente se originaron en España en el transcurso del medioevo, evolucionaron a partir de un tipo de perro de caza que durante la cacería se echaba cuando encontraba… … Wikipedia Español
Setter — Set ter, n. 1. One who, or that which, sets; used mostly in composition with a noun, as typesetter; or in combination with an adverb, as a setter on (or inciter), a setter up, a setter forth. [1913 Webster] 2. (Zo[ o]l.) A hunting dog of a… … The Collaborative International Dictionary of English
Setter — Sm Vorstehhund per. Wortschatz fach. (20. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ne. setter, dieses zu ne. set setzen in der fachsprachlichen Sonderbedeutung vorstehen , demnach Vorstehhund . Ebenso nndl. setter, ne. setter, nfrz. setter, nschw. setter … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
setter — [set′ər] n. 1. a person who sets or a thing used in setting: often used in compounds [pinsetter] 2. a member of any of three breeds (ENGLISH SETTER, GORDON SETTER, IRISH SETTER) of long haired bird dog trained to find game and point out its… … English World dictionary
setter — SÉTTER s.m. Câine de vânătoare şi de pază, cu urechi mari căzute şi cu păr lung, formând franjuri pe coaste; prepelicar. [< engl., fr. setter]. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN … Dicționar Român
Setter — Set ter, v. t. To cut the dewlap (of a cow or an ox), and to insert a seton, so as to cause an issue. [Prov. Eng.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Setter — (engl., spr. ßétter, »Spürer«), s. Hund, S. 650 … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Setter — Setter, s. Hühnerhund … Kleines Konversations-Lexikon
setter — one who sets, c.1400, agent noun from SET (Cf. set) (v.). As a type of dog (originally a type of spaniel), 1570s, so called because the dog is set on game … Etymology dictionary
setter — (del inglés) sustantivo masculino 1. (macho y hembra) Perro de caza de una raza inglesa … Diccionario Salamanca de la Lengua Española