-
1 sessione
sessione s.f. session, term (anche dir.): sessione di esami, examination session (o session of examinations); sessione estiva, autunnale, summer, autumn session; sessione straordinaria, special session; sessione del parlamento, session of Parliament; sessione della Corte d'Assise, session of Assizes; sessione invernale, primaverile della Corte d'Assise, winter, spring Assizes.* * *[ses'sjone]sostantivo femminile sessionsessione ordinaria, straordinaria — ordinary, special session
sessione d'esami — univ. examination session
* * *sessione/ses'sjone/sostantivo f.session; sessione ordinaria, straordinaria ordinary, special session; sessione d'esami univ. examination session. -
2 sessione sf
[ses'sjone] -
3 sessione
sf [ses'sjone] -
4 sessione d'esami
-
5 sessione ordinaria, straordinaria
Dizionario Italiano-Inglese > sessione ordinaria, straordinaria
-
6 interparlamentare
interparlamentare agg. interparliamentary.* * *[interparlamen'tare]aggettivo [comitato, sessione] interparliamentary* * *interparlamentare/interparlamen'tare/[comitato, sessione] interparliamentary. -
7 aprire
"to open;Losbrechen;romper"* * *openrubinetto turn on* * *aprire v.tr.1 to open (anche fig.): apri la finestra, per favore, open the window, will you?; ho aperto una bottiglia di vino, I've opened a bottle of wine; non riesco ad aprire questa borsa, I can't open this bag (o I can't get this bag open); mi piace aprire i regali a Natale, I enjoy opening presents at Christmas; hanno aperto una filiale a Ginevra, they've opened (up) a branch office in Geneva; vorrei aprire una scuola, I'd like to open (up) a school; aprire la mente, l'animo (a qlcu.), to open one's mind, heart (to s.o.); aprì gli occhi e sorrise, he opened his eyes and smiled; è tempo che apra gli occhi, (fig.) it's time he opened his eyes; quel libro mi ha aperto gli occhi, that book was a real eye-opener; apri bene la bocca!, open up your mouth! // aprire la bocca dallo stupore, to gape // aprire le braccia, to open (o stretch out) one's arms; ( accogliere) to welcome (s.o.) // aprire un pesce per pulirlo, to cut a fish open to clean it // aprire una porta con un calcio, to kick a door open // aprire una porta chiusa a chiave, to unlock a door // aprire bruscamente (una porta, una finestra), to fling (o to throw) open // farò aprire una porta in quel muro, I'll have a door put in the wall // aprire un corteo, to lead a procession // (comm.) aprire un conto, to open an account // (sport) aprire il gioco, ( allargarlo) to open out // (mil.) aprire il fuoco, to open fire5 ( incominciare) to begin*, to open: aprì la serie, he began the series; aprì il discorso con parole di ringraziamento, he opened his speech with some words of thanks◆ v. intr.1 to open: i negozi aprono alle tre e mezzo, the shops open at half past three2 ( a carte) to open◘ aprirsi v.rifl. o intr.pron.1 to open (anche fig.): le finestre si aprivano su un parco, the windows opened on a park; la lettera si apriva con una minaccia, the letter opened with a threat; la porta si aprì lentamente, the door slowly opened // mi si è aperta la borsa ed è uscito tutto, my bag opened and everything fell out // aprire con violenza, to burst open // aprire un varco tra la folla, to push one's way through the crowd // apriti cielo!, (fam.) good heavens! (o Good God!)2 (econ.) to open out6 ( rasserenarsi di tempo) to clear up: il cielo si è aperto all'improvviso, the sky cleared up all of a sudden.* * *1. [a'prire]vb irreg vt1) (gen) to open, (porta chiusa a chiave) to unlock, (camicia) to undo, unfasten, (ali), (anche), fig to spreadva' ad aprire (la porta) — go and open o answer the door
dai, non apri i regali? — come on, aren't you going to open your presents?
non ha aperto bocca — he didn't say a word, he didn't open his mouth
2) (acqua, rubinetto) to turn on, (gas) to turn on, switch onaprire (il gioco) Carte — to open play
aprire una sessione Inform — to log on
5) (Dir : testamento) to read2. vi3. vip (aprirsi)(gen) to open, (fiore) to open (up)davanti a quella scena le si è aperto il cuore — (commuoversi) she was moved by the scene before her, (rallegrarsi) the scene gladdened her heart
apriti cielo! — heaven forbid!, (cominciare) to start, open
4. vr (aprirsi)aprirsi (con qn) — to open one's heart (to sb), confide (in sb)
* * *[a'prire] 1.verbo transitivo1) to open [bottiglia, porta, lettera, cassetto, ombrello, paracadute, libro, file]; (spiegare) to open (out), to spread* (out), to unfold [giornale, cartina]; (scartare) to unwrap [regalo, pacco]; (tirare giù) to undo* [ cerniera lampo]; (tirare indietro) to draw* back [tende, sipario]aprire gli occhi, la bocca — to open one's eyes, mouth
2) (allargare)aprire le braccia, le gambe — to open o spread one's arms, legs
4) (cominciare) to open [seduta, dibattito, trattative, inchiesta]; (essere in testa a) to head [ corteo]5) (mettere in funzione) to turn on [ rubinetto]6) econ. to open up [ mercato]2.1) (aprire la porta) to open up (a for)2) (iniziare l'attività) [negozio, locale] to openaprire in ribasso, in rialzo — [ Borsa] to open down, up
3) gioc. (a carte, a scacchi) to open3.verbo pronominale aprirsi1) [porta, scatola, cassetto, paracadute] to open-rsi su qcs. — [finestra, stanza] to open into o onto sth
2) (cominciare) [negoziato, spettacolo, processo] to open4) (allargarsi) [ strada] to open out, to widen; (fendersi) [ terreno] to crack5) (sbocciare) [ fiore] to open (out, up)6) (diradarsi) [ nuvole] to break*, to part; (rischiararsi) [ cielo] to clear (up)••aprire gli occhi a qcn. su qcs. — to open sb.'s eyes to sth.
aprire la strada a — (agevolare) to clear the way for; (dare avvio) to show the way forward to
aprire il fuoco su qcn. — to open fire on sb.
* * *aprire/a'prire/ [91]1 to open [ bottiglia, porta, lettera, cassetto, ombrello, paracadute, libro, file]; (spiegare) to open (out), to spread* (out), to unfold [ giornale, cartina]; (scartare) to unwrap [ regalo, pacco]; (tirare giù) to undo* [ cerniera lampo]; (tirare indietro) to draw* back [ tende, sipario]; aprire gli occhi, la bocca to open one's eyes, mouth2 (allargare) aprire le braccia, le gambe to open o spread one's arms, legs; aprire le ali to spread one's wings4 (cominciare) to open [ seduta, dibattito, trattative, inchiesta]; (essere in testa a) to head [ corteo]5 (mettere in funzione) to turn on [ rubinetto]6 econ. to open up [ mercato](aus. avere)2 (iniziare l'attività) [ negozio, locale] to open; aprire la domenica to open on Sundays; aprire in ribasso, in rialzo [ Borsa] to open down, up3 gioc. (a carte, a scacchi) to openIII aprirsi verbo pronominale1 [ porta, scatola, cassetto, paracadute] to open; -rsi su qcs. [ finestra, stanza] to open into o onto sth.2 (cominciare) [ negoziato, spettacolo, processo] to open3 (mostrare disponibilità verso) - rsi all'Est to open up to the East5 (sbocciare) [ fiore] to open (out, up)non aprire bocca to hold one's peace; aprire gli occhi to get the picture; aprire gli occhi a qcn. su qcs. to open sb.'s eyes to sth.; aprire bene le orecchie to pin one's ears back; aprire la mente to broaden the mind; aprire la strada a (agevolare) to clear the way for; (dare avvio) to show the way forward to; aprire le porte a to open the door(s) to; aprire il fuoco su qcn. to open fire on sb.; apriti cielo! good heavens! -
8 presiedere
1 ( essere a capo di, dirigere) to preside over (sthg.); to be (at) the head of (sthg.); to act as a chairman of (sthg.); to take* the chair in (sthg.), to chair: presiedere (a) un'assemblea, to preside over (o to chair o to take the chair in) a meeting; presiedere un consiglio di amministrazione, to chair a board of directors; presiedere una scuola, to be the headmaster of a school; presiedere una giuria, to act as chairman of the jury; presiedere (a) una sessione parlamentare, to preside over a session of Parliament; presiedere (a) una commissione, to chair (o to take the chair in) a commission; il capo della polizia presiede all'inchiesta, the chief of police is at the head of the inquiry; la polizia locale presiede alle operazioni di salvataggio, the local police are in charge of rescue operations2 (fig.) ( avere un ruolo preminente) to govern: il cervello presiede (al) le funzioni motorie, the brain governs all motor functions.* * *1. [pre'sjɛdere]vb irreg vt(assemblea, riunione) to preside over, chairpresiede la Camera dei Deputati Pol — he (o she) is Speaker of the House of Commons
2. vipresiedere a — (discussione, riunione) to preside over, chair, (realizzazione, svolgimento) direct, be in charge of
* * *[pre'sjɛdere] 1.verbo transitivo1) (dirigere) to preside at, to preside over, to chair [ meeting]2) dir. (essere presidente di) to be* at the head of2.1) (dirigere) to moderate, to officiate2) fig. (regolare)* * *presiedere/pre'sjεdere/ [2]1 (dirigere) to preside at, to preside over, to chair [ meeting]2 dir. (essere presidente di) to be* at the head of(aus. avere)1 (dirigere) to moderate, to officiate -
9 privatista
1 external student, private student; ( agli esami) external candidate: una sessione per i privatisti, a session for external candidates2 ( studioso di diritto privato) expert in private law.* * *m.pl. -i, f.pl. -e [priva'tista] sostantivo maschile e sostantivo femminile (studente) = external student who enters for an exam without having attended official state-run courses* * *privatistam.pl. -i, f.pl. -e /priva'tista/m. e f.(studente) = external student who enters for an exam without having attended official state-run courses. -
10 suppletivo
suppletivo, suppletorio agg. supplementary, additional: elezioni suppletive, by-elections; sessione suppletiva di esami, special examination session // (trib.) ruolo suppletivo d'imposta, supplementary list of taxpayers // (dir.): giuramento suppletivo, suppletory oath; norme suppletive, supplementary norms (o regulations).* * *[supple'tivo]aggettivo supplementaryelezione -a — by-election BE
* * *suppletivo/supple'tivo/supplementary; elezione -a by-election BE. -
11 appello sm
[ap'pɛllo]1) (chiamata per nome) roll-callfare l'appello Scol — to call the register, Mil to call the roll
2) (Univ : sessione d'esame) exam session3) Dir appeal4) (invocazione) appealfare appello a (anche) fig — to call upon, appeal to
-
12 plenario agg
-
13 suppletivo agg
[supple'tivo] suppletivo (-a)(gen) supplementary, (sessione d'esami) extra -
14 appello
sm [ap'pɛllo]1) (chiamata per nome) roll-callfare l'appello Scol — to call the register, Mil to call the roll
2) (Univ : sessione d'esame) exam session3) Dir appeal4) (invocazione) appealfare appello a (anche) fig — to call upon, appeal to
-
15 aprire
1. [a'prire]vb irreg vt1) (gen) to open, (porta chiusa a chiave) to unlock, (camicia) to undo, unfasten, (ali), (anche), fig to spreadva' ad aprire (la porta) — go and open o answer the door
dai, non apri i regali? — come on, aren't you going to open your presents?
non ha aperto bocca — he didn't say a word, he didn't open his mouth
2) (acqua, rubinetto) to turn on, (gas) to turn on, switch onaprire (il gioco) Carte — to open play
aprire una sessione Inform — to log on
5) (Dir : testamento) to read2. vi3. vip (aprirsi)(gen) to open, (fiore) to open (up)davanti a quella scena le si è aperto il cuore — (commuoversi) she was moved by the scene before her, (rallegrarsi) the scene gladdened her heart
apriti cielo! — heaven forbid!, (cominciare) to start, open
4. vr (aprirsi)aprirsi (con qn) — to open one's heart (to sb), confide (in sb)
-
16 plenario
-
17 suppletivo
agg [supple'tivo] suppletivo (-a)(gen) supplementary, (sessione d'esami) extra
См. также в других словарях:
sessione — /se s:jone/ s.f. [dal lat. sessio onis lo stare a sedere; seduta ]. 1. a. [periodo di tempo in cui un assemblea, un collegio giudicante e sim., tengono le loro sedute: s. d esami ] ▶◀ tornata. b. (estens.) [insieme di più persone riunite per… … Enciclopedia Italiana
sessione — ses·sió·ne s.f. 1. CO periodo in cui, a intervalli più o meno regolari, si riunisce un assemblea, un collegio, una commissione giudicante, ecc., per svolgere le proprie funzioni; la serie di sedute o ciascuna delle sedute svolte in tale periodo:… … Dizionario italiano
sessione — {{hw}}{{sessione}}{{/hw}}s. f. Seduta o serie di sedute collegiali e periodiche di un assemblea, un consiglio e sim … Enciclopedia di italiano
sessione — pl.f. sessioni … Dizionario dei sinonimi e contrari
sessione — s. f. seduta, tornata, udienza, commissione, adunanza, assemblea, consiglio, collegio … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
stante sessione — (izg. stȁnte sesióne) DEFINICIJA u toku sjednice, tj. odmah ETIMOLOGIJA lat … Hrvatski jezični portal
Алессандрини, Антонио — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Алессандрини. Антонио Алессандрини итал. Antonio Alessandrini Род деятельности: медицина … Википедия
Gran Premio de Francia de 2008 — Anexo:Gran Premio de Francia de 2008 Saltar a navegación, búsqueda Circuito Nevers Magny Cours El Gran Premio de Francia de 2008 es la octava prueba puntuable de la temporada 2008 de Fórmula 1. Fue celebrado entre el 20 y el 22 de junio de 2008 e … Wikipedia Español
Anexo:Gran Premio de Francia de 2008 — Gran Premio de Francia de 2008 Detalles de carrera Prueba 8 de 18 de la Temporada 2008 de Fórmula 1 … Wikipedia Español
TRIDENTUM — Italis Trento, Gallis Trient, Anglis Trente, urbs Comitatus Tirolensis, satis culta, ad Athesim fluvium sita, vetus est, et eam in decima regione Italiae, inter meditertaneas collocant, Plinius, l. 3. c. 19. et Strabo, vulgo Trent. Conditam… … Hofmann J. Lexicon universale
Siena — Infobox CityIT official name = Comune di Siena img coa = Siena Stemma.png img coa small = image caption = region = RegioneIT|sigla=TOS province = ProvinciaIT (short form)|sigla=SI (SI) mayor = Maurizio Cenni (since May 13, 2005) mayor party =… … Wikipedia