Перевод: со всех языков на латинский

с латинского на все языки

segmentum

  • 1 Abschnitzel

    Abschnitzel, segmentum. abschnitzen, desecare. – circumsecare (rings beschneiden).

    deutsch-lateinisches > Abschnitzel

  • 2 Stück

    Stück, I) Teil eines Ganzen übh.: pars oder (kleines) particula (Teil übh., z.B. hyaenae corii). – fragmentum (ein abgebrochenes Stück, z.B. panis). segmentum (ein abgeschnittenes Stück). – frustum (ein abgelöstes od. abgefallenes Stück, ein Brocken, z.B. frustum panis). – truncus (ein abgeschnittenes, abgeschlagenes St. als verstümmelter Teil des Ganzen, z.B. suis: u. eiusdem lapidis). – ein St. Eisen. ferrum: ein St. Holz, lignum: ein St. Fleisch, caro (vgl. »Fleischmasse«): ein kleines Stück Fleisch, caruncula: ein St. Erde, gleba: ein St. Rasen, caespes: ein St. Feld, ager: ein [2242] kleines Stück Feld, agellus: ein St. (Fetzen) Tuch, pannus od. (kleines) pannulus: ein St. Tuch über den Kopf, capital: ein St. Papier, scida. – ein St. Arbeit, opus. – ein ziemliches, beträchtliches Stück (wenn es = ziemlich oder beträchtlich viel) einer Sache, aliquantum mit Genet. (z.B. Land, agri: es ist ein ziemliches St. Arbeit, est aliqu. negotii). – ein großes (gutes) etc. St. Wegs, s. Strecke no. I. – die besten Stücke, optima(n. pl.): in Stücke schneiden, in partes concīdere (übh. in Teile); minute od. minutim od. minutatim concīdere. minutatim consecare (in kleine Teile od. Stücke, in Stückchen, klein schneiden); in frusta desecare (in Brocken schneiden): Marmor in Stücke schneiden, marmor in crustas secare (zu Mosaikarbeit): in kleine Stücke (Stückchen) brechen, frangere et comminuere (z.B. anulum): in Stücke reißen, zerreißen, in partes discindere; in frusta dividere (auch hominem); vgl. »zerreißen no. I«. – II) ein einzelnes Ding, das zu einer ganzen Art, Gattung gehört: a) im allg.: res (Ding übh.). – pars (ein Teil, z.B. plura de extremis loqui pars ignaviae est, ist ein St. von Feigheit). – caput (Kopf, meton. = das ganze Individuum einer Gattung, von belebten Wesen). – Steht aber im Deutschen der Gattungsname noch dabei, so wird im Latein. bloß dieser gesetzt, z.B. ein St. Geld, nummus: ein hübsches St. Geld, aliquid nummorum: ein schönes, beträchtliches St. Geld, aliquantum nummorum; pecunia magna: eine Herde von 25 St., grex quinque et viginti capitum (hingegen: eine Herde von 25 St. Schafen, grex quinque et viginti ovium): ein Stück Vieh, pecus, ŭdis,f.: ein Stück Zugvieh, iumentum. – aus od. in einem St. (gemacht), solidus (massiv, z.B. Ring): ein Kahn aus einem St., linter ex una arbore excavatus: Stück für Stück, s. stückweise. – b) insbes., Produkt der Kunst: opus (im allg.). – tela (ein Stück gewebtes Zeug). – pictura. tabula (ein Gemälde, w. s.). – fabula (ein Theaterstück, s. »Schauspiel no. II« das Nähere und die Redensarten). – cantus (Musikstück). – tormentum (ein Stück Geschütz). – III) Ding, Sache etc. übh., z.B. in diesem Stück, in hac re; in eo: in allen Stücken, in jedem St., omnibus rebus od. partibus; in omnes partes; omni genere od. numero; per omnia; ad omnia (z.B. parens); omni ex parte (von allen Seiten betrachtet, z.B. absolutus): in vielen Stücken, multis rebus od. partibus: in keinem St., nulla in re; nulla ex parte. – von freien Stücken, ultro (ohne Geheiß und Aufforderung); meā, tuā, suāsponte (ohne Veranlassung, freiwillig); auch durch ipse (von selbst, z.B. valvae se ipsae aperuerunt): ganz von freien Stücken, suā sponte et ultro. – große, viele Stücke auf jmd. od. etwas halten, alqm valde diligere (jmd. sehr hochhalten); alqm diligere carumquehabere (jmd. lieb u. wert haben); alci od. alcirei multum tribuere (ein großes Vertrauen auf die Vortrefflichkeit jmds. oder einer Sache haben); alqm od. alqd in deliciis habere (an jmd. od. etw. sein Vergnügen haben od. sehen).

    deutsch-lateinisches > Stück

  • 3 Долька

    - lacinula; particula; lobulus; loculus; segmentum;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Долька

  • 4 Отрезок

    - pars resecta; segmentum; spatium; tome, -ae f;

    • отрезок времени - momentum;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Отрезок

  • 5 CHIP

    [N]
    ASSULA (-AE) (F)
    FOMES (-MITIS) (M)
    FRAGMEN (-MINIS) (N)
    FRAGMENTUM (-I) (N)
    RAMENTUM (-I) (N)
    RAMENTA (-AE) (F)
    SEGMENTUM (-I) (N)
    HASTULA (-AE) (F)
    [V]
    DOLO (-ARE -AVI -ATUM)
    DEDOLO (-ARE -AVI -ATUM)
    TONDEO (-ERE TOTONDI TONSUM)
    REFRINGO (-ERE -FREGI -FRACTUM)

    English-Latin dictionary > CHIP

  • 6 CUT

    [A]
    SECTARIUS (-A -UM)
    PRAECISUS (-A -UM)
    CONCISUS (-A -UM)
    SECTILIS (-E)
    SUBCISIVUS (-A -UM)
    SUBSICIVUS (-A -UM)
    SUBSECIVUS (-A -UM)
    SUCCISIVUS (-A -UM)
    TONSILIS (-E)
    [N]
    INCISUS (-US) (M)
    INCISURA (-AE) (F)
    STIGMA (-AE) (F)
    STIGMA (-ATIS) (F)
    SORS (SORTIS) (F)
    SORTIS (-IS) (F)
    SEGMENTUM (-I) (N)
    VOLNUS (-ERIS) (N)
    VULNUS (-ERIS) (N)
    PLAGA (-AE) (F)
    CAESA (-AE) (F)
    [V]
    PERSECO (-ARE -SECUI -SECTUM)
    PRAETONDEO (-ERE -TOTONDI -TONSUM)
    DECIDO (-ERE -CIDI -CISUM)
    INTERRUMPO (-ERE -RUPI -RUPTUM)
    PRAECIDO (-ERE -CIDI -CISUM)
    CORRIPIO (-ERE -RIPUI -REPTUM)
    CURTO (-ARE -AVI -ATUM)
    DISSECO (-ARE -SECUI -SECTUM)
    INCIDO (-ERE -CIDI -CISUM)
    SECO (-ARE SECUI SECTUM)
    CONCIDO (-ERE -CIDI -CISUM)
    SUPPUTO (-ARE -AVI -ATUM)
    SUBPUTO (-ARE -AVI -ATUM)
    CAEDO (-ERE CECIDI CAESUM)
    STERNO (-ERE STRAVI STRATUM)
    TRANSVERBERO (-ARE -AVI -ATUM)
    SCINDO (-ERE SCIDI SCISSUM)
    INFINDO (-ERE -FIDI -FISSUM)
    CONVOLNERO (-ARE -AVI -ATUS)
    CONVULNERO (-ARE -AVI -ATUS)
    INSECO (-ARE -SECUI -SECTUS)
    AMMUTILO (-ARE -AVI -ATUS)
    DEASCEO (-ARE -AVI -ATUS)
    - SHORT CUTS
    - WITH CUTS

    English-Latin dictionary > CUT

  • 7 CUTTING

    [A]
    ACER (ACRIS ACRE)
    ACUTUS (-A -UM)
    [N]
    SECTIO (-ONIS) (F)
    SECTURA (-AE) (F)
    SEGMENTUM (-I) (N)
    SCALPTURA (-AE) (F)
    AMPUTATIO (-ONIS) (F)
    TALEA (-AE) (F)
    CAEDES (-IS) (F)
    CAESUS (-US) (M)
    - BY CUTTING
    - CUTTINGS

    English-Latin dictionary > CUTTING

  • 8 FRILL

    [N]
    SEGMENTUM (-I) (N)

    English-Latin dictionary > FRILL

  • 9 SEGMENT

    [N]
    SEGMENTUM (-I) (N)
    PRAESEGMEN (-INIS) (N)
    LIBAMEN (-MINIS) (N)
    LIBAMENTUM (-I) (N)
    TOMUS (-I) (M)
    FIBRA (-AE) (F)

    English-Latin dictionary > SEGMENT

  • 10 SHRED

    [N]
    SEGMENTUM (-I) (N)
    PRAESEGMEN (-INIS) (N)
    FILUM (-I) (N)
    [V]
    LACERO (-ARE -AVI -ATUM)

    English-Latin dictionary > SHRED

  • 11 SLICE

    [N]
    SEGMENTUM (-I) (N)
    FRUSTUM (-I) (N)
    OFFULA (-AE) (F)
    OBFULA (-AE) (F)
    SPATHA (-AE) (F)

    English-Latin dictionary > SLICE

  • 12 STRIP: STRIPS OF TINSEL

    [N]
    SEGMENTUM: SEGMENTA (PL)

    English-Latin dictionary > STRIP: STRIPS OF TINSEL

  • 13 TRIMMING: TRIMMINGS

    [N]
    SEGMENTUM (-I) (N)
    DECERMINUM (-I) (N)

    English-Latin dictionary > TRIMMING: TRIMMINGS

См. также в других словарях:

  • segmentum — index segment Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • segmentum apicale lobi inferioris — segmentum superius; see table …   Medical dictionary

  • segmentum cardiacum — TA alternative for segmentum basale mediale; see table …   Medical dictionary

  • Segmentum accessorium — priedinis segmentas statusas T sritis gyvūnų anatomija, gyvūnų morfologija atitikmenys: lot. Segmentum accessorium ryšiai: platesnis terminas – bronchiniai plaučio segmentai …   Veterinarinės anatomijos, histologijos ir embriologijos terminai

  • Segmentum arteriale — arterinis segmentas statusas T sritis histologija, ląstelių chemija, histologinė chemija, audinių kultūra atitikmenys: lot. Segmentum arteriale ryšiai: platesnis terminas – kamuoliškoji arterioveninė anastomozė …   Veterinarinės anatomijos, histologijos ir embriologijos terminai

  • Segmentum externum — išorinis segmentas statusas T sritis histologija, ląstelių chemija, histologinė chemija, audinių kultūra atitikmenys: lot. Segmentum externum ryšiai: platesnis terminas – kolbeliškasis epiteliocitas siauresnis terminas – membraninis diskas …   Veterinarinės anatomijos, histologijos ir embriologijos terminai

  • Segmentum externum — išorinis segmentas statusas T sritis histologija, ląstelių chemija, histologinė chemija, audinių kultūra atitikmenys: lot. Segmentum externum ryšiai: platesnis terminas – lazdelinis epiteliocitas siauresnis terminas – membraninis diskas …   Veterinarinės anatomijos, histologijos ir embriologijos terminai

  • Segmentum germinativum — užuomazginis segmentas statusas T sritis gyvūnų raida, augimas, ontogenezė, embriologija atitikmenys: lot. Segmentum germinativum ryšiai: platesnis terminas – sėklidė …   Veterinarinės anatomijos, histologijos ir embriologijos terminai

  • Segmentum initiale — pradinis segmentas statusas T sritis histologija, ląstelių chemija, histologinė chemija, audinių kultūra atitikmenys: lot. Segmentum initiale ryšiai: platesnis terminas – aksonas …   Veterinarinės anatomijos, histologijos ir embriologijos terminai

  • Segmentum internodale — skaidulos segmentas statusas T sritis histologija, ląstelių chemija, histologinė chemija, audinių kultūra atitikmenys: lot. Segmentum internodale ryšiai: platesnis terminas – mielininė nervinė skaidula siauresnis terminas – mielininė plokštelė …   Veterinarinės anatomijos, histologijos ir embriologijos terminai

  • Segmentum internum — vidinis segmentas statusas T sritis histologija, ląstelių chemija, histologinė chemija, audinių kultūra atitikmenys: lot. Segmentum internum ryšiai: platesnis terminas – kolbeliškasis epiteliocitas …   Veterinarinės anatomijos, histologijos ir embriologijos terminai

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»