-
1 wiedervereinigen
réunir -
2 sammeln
'zaməlnv1) assembler, rassembler, collecter, réunir2)sich sammeln (fig) — se rassembler, se réunir
sammelnsạ mmeln ['zaməln]1 cueillir Beeren, Kräuter; ramasser Brennholz, Pilze3 (gehobener Sprachgebrauch: sich konzentrieren) Beispiel: sich sammeln se concentrer; (zur Ruhe kommen) se recueillirBeispiel: für jemanden/etwas sammeln faire une collecte pour quelqu'un/quelque chose -
3 vereinigen
fɛr'aɪnɪgənv1) unifier, réunir, joindre2) ( bei einem Fluss) confluervereinigenver136e9342ei/136e9342nigen *fusionner Firmen; réunir Organisationen1 Beispiel: sich zu etwas vereinigen Personen s'associer pour quelque chose; Firmen s'associer en quelque chose; Truppenteile se regrouper en quelque chose; Beispiel: sich wieder vereinigen Land se réunifier3 (bekommen) Beispiel: hundert Stimmen auf sich Akkusativ vereinigen cumuler cent voix [électorales] -
4 aufbringen
'aufbrɪŋənv irr1)jdn gegen sich aufbringen — se faire des ennemis, s'aliéner des sympathies
2) (Schiff) NAUT arraisonneraufbringend73538f0au/d73538f0f|bringen3 (erzürnen) Beispiel: jemanden gegen jemanden/etwas aufbringen monter [la tête à] quelqu'un contre quelqu'un/quelque chose -
5 koppeln
'kɔpəlnv1) jumeler2) ( Ziele) réunir, fixer3) ( Hunde) coupler, accouplerkoppelnkọ ppeln ['kɔpəln]1 Nachrichtentechnik Beispiel: an das Telefon gekoppelt sein Anrufbeantworter être branché sur le téléphone -
6 kuppeln
-
7 vereinen
fɛr'aɪnənvunifier, réunir, associer, fusionnervereinenver136e9342ei/136e9342nen *1 (zusammenführen) regrouper2 (vereinbaren) Beispiel: etwas mit etwas vereinen können pouvoir concilier quelque chose avec quelque chose -
8 verkuppeln
fɛr'kupəlnv( fig) réunirverkuppelnverkụppeln *(umgangssprachlich) Beispiel: eine Freundin verkuppeln faire rencontrer quelqu'un à une amie -
9 versammeln
fɛr'zaməlnvréunir, assembler, rassemblerversammelnversạmmeln *Beispiel: sich versammeln se rassemblerrassembler -
10 zusammenbekommen
zusammenbekommenzusạmmen|bekommen * -
11 zusammenfassen
tsu'zamənfasənv1) ( verbinden) réunir2) ( fig) résumerzusammenfassenzusạmmen|fassen1 résumer2 (vereinigen) Beispiel: Verschiedenes unter einem Oberbegriff zusammenfassen regrouper diverses choses sous un terme génériquerésumer -
12 zusammenfinden
zusammenfindenzusạmmen|findenunregelmäßig (gehobener Sprachgebrauch); Beispiel: sich zusammenfinden; (sich treffen) se retrouver; (sich zusammenschließen) se réunir -
13 zusammenlegen
tsu'zamənleːgənv1) ( vereinigen) réunir, regrouper2) ( falten) plierzusammenlegenzusạmmen|legen1 [re]plier Wolldeckese cotiser -
14 zusammensetzen
tsu'zamənzɛtsənv1)2)sich zusammensetzen (fig: sich besprechen) — se réunir, se consulter
zusammensetzenzusạmmen|setzen1 assembler Stücke2 (nebeneinander setzen) mettre l'un(e) à côté de l'autre1 Beispiel: sich aus einzelnen Teilen zusammensetzen se composer de différentes pièces3 (sich zur Beratung treffen) s'asseoir ensemble -
15 zusammentreten
-
16 beisammensitzen
baɪ'zamənzɪtsənv irr -
17 sich treffen
se réunir -
18 verbinden
joindrelierrelierréunir(fig.)associer -
19 zusammenkommen
se réunir
См. также в других словарях:
réunir — [ reynir ] v. tr. <conjug. : 2> • 1475; reaunir 1400; de ré et unir I ♦ (Choses) 1 ♦ Rare Remettre ensemble (des choses séparées). ⇒ rassembler, relier. Réunir les morceaux en collant, cousant, etc. 2 ♦ (1663) Cour. Mettre ensemble… … Encyclopédie Universelle
reunir — Reunir. v. act. Rejoindre ce qui avoit esté desuni, demembré. Reunir un grand fief à la Couronne. reunir au fief dominant, ce qui en a esté demembré. reunir à la Manse Abbatiale des offices de l Abbaye, des terres alienées. ils s estoient separez … Dictionnaire de l'Académie française
reunir — es el modelo de su conjugación. Infinitivo: Gerundio: Participio: reunir reuniendo reunido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. reúno reúnes reúne reunimos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
reunir — em reunir num feixe … Dicionario dos verbos portugueses
reunir — reunir(se) ‘Juntar(se)’. Se acentúa como rehusar (→ apéndice 1, n.º 15) … Diccionario panhispánico de dudas
reunir — |e u| v. tr. 1. Unir novamente. 2. Unir bem. 3. Aproximar, juntar (o que estava separado. 4. Fazer comunicar (uma coisa com outra). 5. Juntar (o que estava disperso). 6. Conciliar. 7. Agrupar. 8. Aliar. 9. Convocar. • v. pron. 10. Constituir se… … Dicionário da Língua Portuguesa
reunir — verbo transitivo 1. Juntar (una persona) [varias cosas]: Los amigos reunieron el dinero necesario para comprar el regalo. Sinónimo: recoger. 2. Poseer ( … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
reunir — Reunir, Reuni, Reunion, voyez Unir … Thresor de la langue françoyse
reunir — 1. tr. Volver a unir. U. t. c. prnl.) 2. Juntar, congregar, amontonar. U. t. c. prnl.) 3. Juntar determinadas cosas para coleccionarlas o con algún otro fin. ¶ MORF. Conjug. modelo … Diccionario de la lengua española
RÉUNIR — v. a. Rejoindre ce qui est désuni, séparé. Il faut essayer de réunir ces chairs. Réunir les lèvres d une plaie. Il se dit, quelquefois, De ce qui sert à unir une chose avec une autre. Cette galerie réunit les deux corps de logis. Le cou réunit… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
réunir — (ré u nir) v. a. 1° Rapprocher, rejoindre ce qui était séparé, désuni. Réunir les lèvres d une plaie. • Et du lutrin rompu réunissant la masse, BOILEAU Lutr. I. 2° Établir une communication d une chose avec une autre. Les galeries qui… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré