-
1 dissipar
dis.si.par[disip‘ar] vt 1 dissiper, épandre. vpr 2 se dissiper.* * *[dʒisi`pa(x)]Verbo transitivo dissiperVerbo Pronominal se dissiper* * *verbodissipar uma ilusãodissiper une illusiondissipar a fortunadissiper la fortunedissipar o patrimóniodissiper le patrimoine; dilapider le patrimoine -
2 distrair
dis.tra.ir[distra‘ir] vt 1 distraire, amuser. vpr 2 se distraire.* * *[dʒiʃtra`i(x)]Verbo transitivo distraireVerbo Pronominal (divertir-se) se distraire(descuidar-se) se laisser distraire* * *verbodistrair os colegasdistraire les camarades; dissiper les camaradesdistrair os convidadosdistraire ses invités -
3 delapidar
-
4 desanuviar
[dʒizanu`vja(x)]Verbo intransitivo (céu) se dégager( figurado) (espairecer) se changer les idéesdesanuviar o espírito ( figurado) s'aérer l'esprit* * *verbo -
5 desbaratar
[dʒiʒbara`ta(x)]Verbo transitivo gaspiller* * *verbodesbaratar um exércitotailler en pièces une armée -
6 desfalcar
des.fal.car[desfawk‘ar] vt défalquer.* * *verbo -
7 desfazer
des.fa.zer[desfaz‘er] vt 1 défaire, détruire. desfazer um nó / défaire un nœud. vpr 2 se défaire. desfazer-se em lágrimas fondre en larmes.* * *[dʒiʃfa`ze(x)]Verbo transitivo défaire(dúvida, engano) dissiper(contrato, noivado) rompre(reduzir a polpa) écraserVerbo Pronominal se défairedesfazer-se em (em pedaços) se casser en(em desculpas) se confondre enVerbo pronominal se débarrasser de* * *verbodesfazer as malasdéfaire les valises(em pedaços) briserela desfez o livroelle a déchiré le livre5(tecido) desfazer em franjaeffilocher; effiler -
8 desfazer-se
o prato desfez-se em pedaçosl'assiette s'est brisée en morceaux4se transformer en poussièredesfazer-se em lágrimasfondre en larmes6se fondre en excuseso chocolate desfaz-se na bocale chocolat fond dans la bouche8 (desembaraçar-se, vender) se défaire (de, de) -
9 desperdiçar
des.per.di.çar[desperdis‘ar] vt gaspiller.* * *[dʒiʃpexdʒi`sa(x)]Verbo transitivo gaspiller(oportunidade) rater(talento) gâcher(tempo) perdre(saúde) user* * *verbo1 (tempo, energia) gaspiller; perdredesperdiçar tempoperdre son tempsdesperdiçar dinheirogaspiller de l'argentdesperdiçar uma oportunidadeperdre une opportunité -
10 desvanecer
-
11 desvanecer-se
-
12 dilapidar
-
13 dispersar
dis.per.sar[dispers‘ar] vt 1 disperser, éparpiller, disséminer. vpr 2 se disperser.* * *[dʒiʃper`sa(x)]Verbo transitivo disperserVerbo intransitivo se disperserVerbo Pronominal se disperser* * *verbo1 (se) disperser; (se) dissiper; (s')éparpillerdispersar as suas forçasdisperser ses forces; éparpiller ses forcesdispersar os papéisdisperser les papierso vento dispersa as nuvensle vent dissipe les nuages; le vent disperse les nuages -
14 dissipar-se
-
15 dissolver-se
1 se dissoudre (em, dans); fondre -
16 esbanjar
es.ban.jar[ezbãʒ‘ar] vt dissiper, dilapider, gaspiller. esbanjar água em período de seca gaspiller l’eau en période de sécheresse.* * *[iʒbã`ʒa(x)]Verbo transitivo (dinheiro) gaspiller* * *verbogaspiller -
17 esfumar-se
-
18 esvaecer
-
19 esvair
-
20 esvair-se
esvair-se em sangueperdre tout son sang
- 1
- 2
См. также в других словарях:
dissiper — [ disipe ] v. tr. <conjug. : 1> • 1170; lat. dissipare « disperser, détruire » 1 ♦ Anéantir en dispersant. Le soleil dissipe les nuages, les brouillards, les ténèbres, la nuit. ⇒ chasser. Pronom. La brume se dissipe. ⇒ disparaître. Parfum… … Encyclopédie Universelle
dissiper — DISSIPER. v. act. Disperser, écarter, defaire, détruire, consumer. Le soleil dissipe les nuages, les brouillards, les ténèbres. Dissiper une armée. Dissiper son bien, son patrimoine. Il a tout dissipé. L exercice dissipe les mauvaises humeurs.… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
dissiper — DISSIPER. v. a. Disperser, escarter, defaire, destruire, consumer. Le soleil dissipe les nuages, les broüillards, les tenebres. dissiper une armée. dissiper son bien, son patrimoine. il a tout dissipé. l exercice dissipe les mauvaises humeurs. On … Dictionnaire de l'Académie française
dissiper — Dissiper, Disperdere, Dissipare. Dissiper, ses biens, Dilapidare rem. Dissiper l assemblée des juges, et les faire lever hors de leurs lieux par force, Consilia confringere … Thresor de la langue françoyse
dissiper — (di si pé) v. a. 1° Faire évanouir en disséminant, en écartant. Le brouillard fut dissipé. Le soleil dissipe les ténèbres. Le sommeil dissipe les fumées du vin. • Vous avez fait un amas et un trésor, mais c était un amas de poussière que le… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DISSIPER — v. a. Disperser, écarter, défaire, détruire. Dissiper une armée. Le soleil dissipe les nuages, les brouillards, les ténèbres. Il s emploie figurément, dans le même sens. Dissiper les factions, les cabales, etc. Dissiper de faux bruits. Dissiper … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
dissiper — vt. , dilapider, dépenser follement, gaspiller, flamber (son patrimoine) : DISSIPÂ (Albanais.001, Annecy, Thônes.004) ; bdyî <manger> (001), mèdyé (Chambéry) ; groyî (001) ; fl(y)anbâ (004 | 001). A1) dissiper, faire disparaître, faire… … Dictionnaire Français-Savoyard
DISSIPER — v. tr. Détruire en dispersant. Le soleil dissipe les nuages, les brouillards, les ténèbres. La police dissipa les attroupements. La foule se dissipa. Ces vapeurs se sont dissipées. Fig., Dissiper de faux bruits. Dissiper les craintes de quelqu’un … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
se dissiper — ● se dissiper verbe pronominal être dissipé verbe passif Disparaître progressivement, s évanouir : Mal de tête qui se dissipe. Être inattentif, agité, turbulent : À l approche des vacances, les enfants sont dissipés. ● se dissiper (synonymes)… … Encyclopédie Universelle
dissipation — [ disipasjɔ̃ ] n. f. • 1419 « dispersion »; de dissiper 1 ♦ Fait de disparaître en se dissipant. Dissipation des brumes matinales. 2 ♦ Action de dissiper en dépensant avec prodigalité. Dissipation d un patrimoine. ⇒ dilapidation . « Inconcevable… … Encyclopédie Universelle
disparaître — [ disparɛtr ] v. intr. <conjug. : 57> • 1606; de dis et paraître; remplace a. fr. disparoir (XIIIe) REM. On emploie l auxil. avoir ou (vieilli ou littér.) être (pour indiquer l état : il est disparu depuis dix ans ). I ♦ Ne plus être vu ou… … Encyclopédie Universelle