-
101 охарактеризирам
гл caractériser. -
102 охарактеризиране
ср manière f de caractériser qn (qch). -
103 caractérisation
f. (de caractériser) характеризиране, охарактеризиране. -
104 caractérisé,
e adj. (de caractériser) типичен, характерен. -
105 distinguer
vt.1. (différencier) различа́ть/различи́ть, отлича́ть/отличи́ть (от + G);je n'arrive pas à le distinguer de son frère jumeau ∑ — мне не у даётся отличи́ть его́ от бра́та-близнеца́; distinguer le vrai du faux (le blé de l'orge) — отлича́ть пра́вду от лжи (пшени́цу от ячме́ня)d'ici je ne distinguere pas tous les détails — отсю́да я не могу́ различи́ть все дета́ли;
2. (caractériser) отлича́ться (+);ce qui distinguere son style, c'est son élégance ∑ — его́ стиль отлича́ется изы́сканностью, для его́ сти́ля характе́рна изы́сканность
3. (apprecier) отлича́ть, выделя́ть/вы́делить4. (percevoir) различа́ть;je n'arrive pas à distinguer les chiffres — я не могу́ различи́ть ци́фры
■ vpr.- se distinguer
- distingué -
106 individualiser
vt. дифференци́ровать ipf. et pf.; характеризова́ть/о= (caractériser); различа́ть/различи́ть (différencier) -
107 karakterizi
Ger. characterisieren, Fre. caractériser, Eng. characteriseEtymological dictionary of the esperanto language > karakterizi
-
108 characterise
1) (to be the obvious feature of: The giraffe is characterized by its long neck.) caractériser2) (to describe (as): She characterized him as weak and indecisive.) décrire -
109 characterize
1) (to be the obvious feature of: The giraffe is characterized by its long neck.) caractériser2) (to describe (as): She characterized him as weak and indecisive.) décrire -
110 een karakteristiek geven van iets
een karakteristiek geven van ietscaractériser qc.Deens-Russisch woordenboek > een karakteristiek geven van iets
-
111 karakteriseren
-
112 karakteristiek
♦voorbeelden:een karakteristiek geven van iets • caractériser qc. -
113 kenmerken
1 [karakteriseren] caractériser2 [merken] marquer♦voorbeelden:onze eeuw kenmerkt zich door geestelijke verwarring • notre siècle est caractérisé par la confusion morale -
114 kenschetsen
-
115 typeren
♦voorbeelden:dat typeert hem • c'est typiquement luihet is typerend voor de tijdgeest • 〈m.b.t. heden〉 c'est un signe des temps; 〈m.b.t. verleden〉 c'est caractéristique de l'époque -
116 distinguish
A vtr1 (see, hear) distinguer ;2 (mark out, separate) distinguer (from de ; between entre) ; to be distinguished from se distinguer de ; to be distinguished by se caractériser par ; to distinguish one from another distinguer l'un de l'autre.B v refl to distinguish oneself aussi iron se distinguer (as en tant que ; in dans ; by doing en faisant).C distinguishing pres p adj [factor, feature, mark] distinctif/-ive ; distinguishing marks ( on passport) signes mpl particuliers ; Zool caractéristiques fpl. -
117 mark
A n1 ( visible patch) ( stain) tache f ; ( spot on animal) tache f ; ( from injury) marque f ; to make one's mark ( on document) signer d'une croix ; fig faire ses preuves ;2 fig ( lasting impression) to bear the mark of [person] porter l'empreinte de [genius, greatness] ; [face] porter les marques de [pain, grief] ; to leave one's mark on sth [person] marquer qch de son influence [company, project] ; [recession] marquer qch [country] ;4 Sch, Univ, gen ( assessment of work) note f ; what mark has she given you? quelle note t'a-t-elle mise? ; he gets no marks for effort/ originality fig pour l'effort/l'originalité, il mérite zéro ; ⇒ full, top ;5 ( number on scale) the 3-mile mark la borne de trois miles ; unemployment has reached/passed the two million mark le chômage a atteint/dépassé la barre des deux millions ; his earnings are above/below the £20,000 mark son salaire est supérieur/inférieur à 20 000 livres sterling ; the timer had reached the one-minute mark cela faisait une minute au chronomètre ; the high-tide mark le maximum de la marée haute ; at gas mark 7 à thermostat 7 ; he/his work is not up to the mark fig il/son travail n'est pas à la hauteur ;6 Sport ( starting line) ( in athletics) marque f ; on your marks, (get) set, go! à vos marques! prêts! partez! ; to get off the mark prendre le départ ; we haven't even got off the mark yet fig nous n'avons même pas commencé ; he's a bit slow off the mark fig il a l'esprit un peu lent ; you were a bit slow off the mark in not noticing the mistake sooner tu as été un peu lent à remarquer cette erreur ; he's very quick off the mark il a l'esprit vif ; you were a bit quick off the mark (in) blaming her tu l'as blâmée un peu trop vite ; he's always very quick off the mark when it comes to money il n'est jamais le dernier quand il s'agit d'argent ; you were quick off the mark! ( to do sth) tu n'as pas perdu de temps! ;7 ( target) ( in archery etc) but m ; to find its mark [arrow] atteindre son but ; fig [criticism, remark] mettre dans le mille ; to be (way) off the mark, to be wide of the mark [person, calculation] être à côté de la plaque ○ ; on the mark absolument exact ;B vtr1 ( make visible impression on) ( stain) tacher [clothes, material, paper] ; [bruise, scar] marquer [skin, face] ; ( with pen etc) marquer [map, belongings] (with avec) ; to mark sb for life ( physically) défigurer qn à vie ; ( mentally) marquer qn à vie ;2 (indicate, label) [person] marquer [name, initials, price, directions] (on sur) ; [cross, arrow, sign, label] indiquer [position, place, road] ; fig [death, event, announcement] marquer [end, change, turning point] ; to be marked as être considéré comme [future champion, criminal] ; to mark the occasion/sb's birthday with marquer l'occasion/l'anniversaire de qn par [firework display, party] ; X marks the spot l'endroit est indiqué par une croix ; to mark one's place ( in book) marquer la page ;3 ( characterize) caractériser [style, remark, behaviour, era] ; to be marked by être caractérisé par [violence, envy, humour, generosity] ;4 Sch, Univ ( tick) corriger [essay, homework, examination paper] ; to mark sb absent/present noter qn absent/présent ; to mark sth right/wrong indiquer que qch est juste/faux ;5 ( pay attention to) noter (bien) [warning, comment] ; mark him well, he will be a great man sout souvenez-vous de lui, ce sera un grand homme ;6 Sport marquer [player].C vi2 ( stain) [dress, material etc] se tacher ;3 Sport marquer.D mark you conj phr n'empêche que (+ indic) ; mark you it won't be easy n'empêche que ça ne va pas être facile.mark my words crois-moi ; he'll not live long, mark my words! crois-moi, il ne vivra pas longtemps! ; to be an easy mark être une poire ○ ; to mark time Mil marquer le pas ; I'm marking time working as a waitress until I go to France fig je travaille comme serveuse en attendant d'aller en France ; the company is marking time at the moment fig la compagnie ne fait que piétiner en ce moment.■ mark down:▶ mark [sb] down ( lower grade of) baisser les notes de [person] ; baisser la note de [work, essay] ; to mark sb down as (being) sth ( consider to be) considérer qn comme [troublemaker, asset].■ mark off:▶ mark [sth] off, mark off [sth]1 ( separate off) délimiter [area] ;2 ( tick off) pointer [items, names].■ mark out:▶ mark [sb] out, mark out [sb]1 ( distinguish) distinguer (from de) ;2 ( select) désigner [person] (for pour) ;▶ mark [sth] out, mark out [sth] marquer les limites de [court, area].■ mark up:▶ mark [sth] up, mark up [sth] ( add percentage to price) [company] majorer le prix de [product] (by de) ; ( increase price) [shopkeeper] augmenter le prix de [product] (by de) ;▶ mark [sb/sth] up Sch, Univ ( increase grade of) remonter les notes de [person] ; remonter la note de [work, essay]. -
118 typify
typify vtr [quality, feature, condition, behaviour, work] caractériser ; [person, institution] être le type même de ; as typified by the EC comme le représente la CE. -
119 characterize
caractériser;∎ his music is characterized by a sense of joy sa musique se caractérise par une impression de joie;∎ the speaker characterized apartheid as utterly immoral le conférencier qualifia l'apartheid de totalement immoral;∎ Shakespeare characterized Henry VI as a weak but pious king Shakespeare a dépeint Henri VI comme un roi faible mais pieux;∎ the long pauses that characterize his speech les longs silences qui caractérisent son discoursUn panorama unique de l'anglais et du français > characterize
-
120 إتسم
َإِتَّسَمَ['ʔitːasama]vإتَّصَفَ se caractériser◊إتَّسَمَ الحاكم ُ بالعَدالَةِ — Le gouverneur s'est caractérisé par son équité.
См. также в других словарях:
caractériser — [ karakterize ] v. tr. <conjug. : 1> • 1512; de caractère 1 ♦ Indiquer avec précision, dépeindre les caractères distinctifs de. ⇒ distinguer, marquer, montrer, préciser. « On caractérise êtres, personnes, actions pour les nommer » (Brunot) … Encyclopédie Universelle
caractériser — CARACTÉRISER.v. act. Marques le caractère d une personne, d une passion, d un vice, d une vertu, etc. Ce Poëte, cet Auteur caractérise bien les personnes dont il parle, ou qu il fait parler. Il caractérise bien les passions. Caractérisé, ée.… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
caracteriser — Caracteriser. v. a. Marquer le caractere d une personne, d une passion, d un vice, d une vertu &c. Ce Poëte, cet Autheur caracterise bien les gens dont il parle, ou qu il fait parler. il caracterise bien les passions. Il n a d usage que dans le… … Dictionnaire de l'Académie française
caractériser — (ka ra kté ri zé) v. a. 1° Indiquer, mettre en relief le caractère, la qualité propre. Ce peintre n a pas suffisamment caractérisé ses figures. Ce fait caractérise parfaitement notre homme. Les signes qui caractérisent les passions. Ce qui… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
CARACTÉRISER — v. a. Marquer, déterminer, faire connaître le caractère d une personne ou d une chose. Ce poëte dramatique caractérise bien ses personnages. Il caractérise bien les passions. Cet habile critique a bien caractérisé le genre de tel ouvrage. Rien ne … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
CARACTÉRISER — v. tr. Marquer avec précision le caractère distinctif d’une personne ou d’une chose. Ce poète dramatique caractérise bien ses personnages. Il caractérise bien les passions. Cet habile critique a bien caractérisé le genre de tel ouvrage. Rien ne… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
se caractériser — ● se caractériser verbe pronominal être caractérisé verbe passif Avoir quelque chose comme marque distinctive : Cette maladie se caractérise par des symptômes méningés … Encyclopédie Universelle
qualifier — [ kalifje ] v. tr. <conjug. : 7> • califier XVe; lat. scolast. qualificare, de qualis → qualité, quel 1 ♦ Rendre qualifié, donner qualité à. Ce stage le qualifie pour ce travail. 2 ♦ (1679) Caractériser par un signe linguistique. ⇒ appeler … Encyclopédie Universelle
ANALYTIQUE (CHIMIE) — La chimie analytique est la branche de la chimie qui met en œuvre des moyens analytiques pour aborder et résoudre les problèmes. Elle se propose donc de diviser les phénomènes chimiques parfois compliqués en un ensemble de phénomènes élémentaires … Encyclopédie Universelle
caractérisation — [ karakterizasjɔ̃ ] n. f. • 1840; de caractériser ♦ Le fait de caractériser; manière dont une chose est caractérisée. ● caractérisation nom féminin Action de caractériser. ● caractérisation (synonymes) nom féminin Action de caractériser.… … Encyclopédie Universelle
déterminer — [ detɛrmine ] v. tr. <conjug. : 1> • 1119 ; lat. determinare « marquer les limites de » → terme 1 ♦ Indiquer, délimiter avec précision, au terme d une réflexion, d une recherche. ⇒ caractériser, définir, délimiter, établir, évaluer, fixer,… … Encyclopédie Universelle