-
1 capsize
[kæp'saɪz] [AE 'kæpsaɪz] 1.verbo transitivo rovesciare, capovolgere2.verbo intransitivo capovolgersi, rovesciarsi* * *((of a boat) to overturn, often sinking afterwards.) capovolgere, ribaltare* * *capsize /kæpˈsaɪz/n.(naut.) capovolgimento; scuffia.(to) capsize /kæpˈsaɪz/ (naut.)A v. t.capovolgere, rovesciareB v. i.* * *[kæp'saɪz] [AE 'kæpsaɪz] 1.verbo transitivo rovesciare, capovolgere2.verbo intransitivo capovolgersi, rovesciarsi -
2 rollover
rollover, roll-over /ˈrəʊləʊvə(r)/n.6 (comput.) rollover, effetto di attivazione ( modifica dell'aspetto di un oggetto al passaggio del puntatore del mouse)● (fin., banca) rollover credit, credito rinnovabile □ (fin., banca) rollover loan, mutuo a tasso fisso rinegoziabile □ (fisc., USA) rollover treatment, trattamento di distribuzione ( di entrate) nelle annate fiscali successive. -
3 upset
I 1. ['ʌpset]1) (surprise, setback) pol. sport risultato m. a sorpresabig Conservative upset — giorn. inaspettata sconfitta per il partito conservatore
2) (upheaval) disordini m.pl., scompiglio m.3) (distress) turbamento m.4) med.2.II 1. [ˌʌp'set]to be o feel upset (distressed) essere turbato (at, about per); (annoyed) essere indispettito, infastidito (at, about per); to get upset — (angry) arrabbiarsi ( about per); (distressed) agitarsi, preoccuparsi ( about per)
1) (distress) [sight, news] turbare, sconvolgere; [ person] mettere agitazione, rendere inquieto2) (annoy) fare adirare3) fig. (throw into disarray) mandare all'aria, sconvolgere [plan, calculations]; cambiare drasticamente [pattern, forecast]; sconvolgere, rovesciare [ situation]4) (destabilize) alterare [ balance]; (knock over) capovolgere, rovesciare2.don't upset yourself — non agitarti, non preoccuparti
* * *past tense, past participle; see upset* * *upset (1) /ʌpˈsɛt/n. [uc]1 esito inaspettato; risultato a sorpresa ( anche sport): It was the biggest upset of the season, è stato il risultato più a sorpresa della stagione2 turbamento; ansia: She caused her parents no end of upset and worries, ha causato ai suoi genitori ansia e preoccupazioni a non finire; a minor domestic upset, un piccolo dramma familiare4 (naut.) rovesciamento; scuffia.upset (2) /ˈʌpsɛt/a.1 (pred.) agitato; turbato: What's the matter? You seem upset, cosa c'è che non va? sembri turbato; He's upset about losing the match, è in crisi perché ha perso la partita3 (form.) capovolto; rovesciato● (comm.) upset price, prezzo d'apertura ( in una vendita all'asta).♦ (to) upset /ʌpˈsɛt/(pass. e p. p. upset) v. t.1 turbare; scombussolare: The news upset him, la notizia lo ha turbato; That boy has done something to upset her, quel ragazzo ha fatto qualcosa che l'ha scombussolata; The sight of blood upsets me, la vista del sangue mi turba2 (form.) capovolgere; rovesciare: The cat upset a cup of milk, il gatto ha rovesciato una tazza di latte; (polit.) to upset the government, rovesciare il governo3 scombussolare; sconvolgere ( equilibrio, progetti): to upset sb. 's plans, scombussolare i piani di q.4 ( di cibo) scombussolare (lo stomaco a): Fried food upsets my stomach, i fritti mi scombussolano lo stomaco: He ate something that upset him, ha mangiato qualcosa che gli ha scombussolato lo stomaco5 (metall.) ricalcare● (fig.) to upset the applecart, rompere le uova nel paniere agli avversari □ to upset sb. 's concentration, far perdere la concentrazione a q.* * *I 1. ['ʌpset]1) (surprise, setback) pol. sport risultato m. a sorpresabig Conservative upset — giorn. inaspettata sconfitta per il partito conservatore
2) (upheaval) disordini m.pl., scompiglio m.3) (distress) turbamento m.4) med.2.II 1. [ˌʌp'set]to be o feel upset (distressed) essere turbato (at, about per); (annoyed) essere indispettito, infastidito (at, about per); to get upset — (angry) arrabbiarsi ( about per); (distressed) agitarsi, preoccuparsi ( about per)
1) (distress) [sight, news] turbare, sconvolgere; [ person] mettere agitazione, rendere inquieto2) (annoy) fare adirare3) fig. (throw into disarray) mandare all'aria, sconvolgere [plan, calculations]; cambiare drasticamente [pattern, forecast]; sconvolgere, rovesciare [ situation]4) (destabilize) alterare [ balance]; (knock over) capovolgere, rovesciare2.don't upset yourself — non agitarti, non preoccuparti
См. также в других словарях:
scuffia — scùf·fia s.f. 1. RE sett., cuffia 2a. CO pop., innamoramento, cotta: prendersi, avere una scuffia per qcn. Sinonimi: 1cotta, 2sbandata. 2b. CO pop., sbornia: prendere una scuffia {{line}} {{/line}} DATA: sec. XIV. ETIMO: der. di cuffia con s … Dizionario italiano
scuffia — {{hw}}{{scuffia}}{{/hw}}s. f. 1 Cuffia. 2 (pop., settentr.) Forte innamoramento: avere una scuffia per qlcu. 3 Capovolgimento di un imbarcazione, spec. nella locuz. fare –s … Enciclopedia di italiano
scuffia — scuffia1 / skuf:ja/ s.f. [der. di cuffia, col pref. s (nel sign. 6)]. 1. (region.) a. [forte ubriacatura] ▶◀ (region.) ciucca, (fam.) sbornia, (fam.) sbronza, (region.) scimmia. b. [forte e improvviso innamoramento: avere una s. per qualcuno ]… … Enciclopedia Italiana
scuffia — pl.f. scuffie … Dizionario dei sinonimi e contrari
scuffia — s. f. 1. cuffia 2. (fig., pop.) cotta, sbandata 3. (pop.) sbornia (pop.), ubriacatura … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ubriacatura — (meno com. ubbriacatura) s.f. [der. di ubriacare ]. 1. [l ubriacarsi] ▶◀ (fam.) ciucca, sbornia, (fam.) sbronza, (fam.) scuffia, (non com.) ubriacamento. 2. (fig.) [l essere innamorato al punto da perdere la lucidità di giudizio] ▶◀ (fam.) ciucca … Enciclopedia Italiana
ubriacatura — s. f. 1. ubriacamento, sbornia (pop.), sbronza (pop.), ciucca (region.), scuffia (fig., pop.), balla (dial.) 2. (fig.) esaltazione, passione, fanatismo, entusiasmo, sconvolgimento, turbamento, confusione, disorientamento □ … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
скуфья — шапочка духовного лица , Аввакум 80, ранее – др. русск. скуфиɪа (Стеф. Новгор.; см. Срезн. III, 399). Заимств., вероятно, через ср. греч. σκούφια из ит. scuffia, которое считается герм. словом; ср. Фасмер, Гр. сл. эт. 187; Тумб, Germ. Abh. Н.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Belle ferronière — La Belle Ferronnière La Belle Ferronnière Léonard de Vinci, Entre 1495 et 1497 Huile sur panneau 62 × 44 cm Musée du Louvre … Wikipédia en Français
La Belle Ferroniere — La Belle Ferronnière La Belle Ferronnière Léonard de Vinci, Entre 1495 et 1497 Huile sur panneau 62 × 44 cm Musée du Louvre … Wikipédia en Français
La Belle Ferronière — La Belle Ferronnière La Belle Ferronnière Léonard de Vinci, Entre 1495 et 1497 Huile sur panneau 62 × 44 cm Musée du Louvre … Wikipédia en Français