-
1 làjati
I. làjati I Grammatical information: v. Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `bark'Page in Trubačev: XIV 20Old Church Slavic:Russian:lájat' `bark' [verb]Old Russian:Belorussian:lájać `curse' [verb]Ukrainian:lájati `curse, scold' [verb]Czech:láti `scold, bark' [verb]Old Czech:láti `scold' [verb]Slovak:lát' `scold' [verb]Polish:ɫajać `curse, scold, bark' [verb]Old Polish:ɫajać `curse, scream' [verb]Slovincian:Lower Sorbian:ɫajaś `bark, scold, curse' [verb]Serbo-Croatian:lȁjati `bark, swear' [verb], lȁjēm [1sg];Čak. lȁjati (Vrgada) `bark, swear' [verb], lȁješ [2sg];Čak. lȁjati ʌOrbanići) `bark' [verb], lȃʌe [3sg]Slovene:lȃjati `bark, scream, curse' [verb], lȃjam [1sg], lȃjem [1sg]Bulgarian:lája `bark, scold' [verb]Macedonian:Proto-Balto-Slavic reconstruction: laH-teiLithuanian:lóti `bark' [verb]Latvian:lãt `bark, scold' [verb]Indo-European reconstruction: leh₂-IE meaning: barkCertainty: +Page in Pokorny: ?Other cognates:Skt. rā́yati `bark' [verb] \{1\};Notes:\{1\} If not from IE. Hreh₁II. lajati II Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `ambush, lie in wait for'Page in Trubačev: XIV 21Old Church Slavic:Church Slavic:Indo-European reconstruction: leh₂-Page in Pokorny: 651Other cognates: -
2 karati
karati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `scold, punish'Page in Trubačev: IX 152-153Russian:karát' `punish' [verb]Czech:kárati `reproach, scold, (arch.) punish' [verb]Polish:karać `punish, (arch.) reproach' [verb]Serbo-Croatian:kárati `scold, punish' [verb];Čak. se kārȁt (Orbanići) `quarrel' [verb]Slovene:kárati `nick, scold' [verb], káram [1sg]Bulgarian:káram `scold, quarrel' [verb]Macedonian:Indo-European reconstruction: kōr-Other cognates: -
3 bòrti
bòrti Grammatical information: v. Accent paradigm: bPage in Trubačev: II 213-214Old Church Slavic:Russian:borót' `overpower, throw to the ground' [verb], borjú [1sg], bóret [3sg];borót'sja `fight' [verb], borjús' [1sg], bóretsja [3sg]Ukrainian:boróty `overpower' [verb]Polish:bróć się (dial.) `fight, contend' [verb]Bulgarian:bórja `torment, conquer' [verb];bórja se `fight' [verb]Proto-Balto-Slavic reconstruction: borʔ-Lithuanian:bárti `scold, accuse, forbid' [verb];bártis `quarrel' [verb]Latvian:bãrti `scold, blame' [verb];bãrtiês `quarrel' [verb]Indo-European reconstruction: bʰorH-teiPage in Pokorny: 133Comments: For semantic reasons it is unclear whether Lat. forāre `perforate', OIc. bora `id.' etc. belong here as well (cf. Schrijver 1991: 216; see also s.v. *borna I). \{2\} The Germanic forms continue PGm. *barjan.Other cognates: -
4 gaditi
gaditi Grammatical information: v.Page in Trubačev: VI 79-80Church Slavic:Russian:gádit' `defecate (of animals), defile' [verb]Czech:Serbo-Croatian:gȁditi `fill with aversion, soil' [verb];Čak. gȁditi se (Vrgada) `be repulsive' [verb]Slovene:gáditi `make loathsome, scold, slander' [verb], gȃdim [1sg]Indo-European reconstruction: gwoh₁dʰ -
5 grajati
grajati Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `caw, croak'Page in Trubačev: VII 102Church Slavic:Russian:grájat' `caw, croak, laugh loudly, quarrel' [verb]Serbo-Croatian:grȁjati `caw, croak' [verb];grájati `talk, cry' [verb]Slovene:grájati `scold' [verb], grájam [1sg], grájem [1sg]Proto-Balto-Slavic reconstruction: graʔ-Lithuanian:gróti `caw, croak, howl, roar, scold' [verb]Other cognates: -
6 ošteti
rebuke, scold -
7 dročiti
dročiti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `stimulate, irritate'Page in Trubačev: V 122-123Russian:dročít' `stroke, caress, feed, tease, irritate' [verb];dróčit' `stroke, caress, tease, irritate' [verb];dročít'sja `be obstinate, go mad (said of cattle, for instance)' [verb]Polish:droczyć `tease' [verb]Serbo-Croatian:drȍčiti `sting' [verb]Bulgarian:dróča `loaf, amuse oneself, booze' [verb]Proto-Balto-Slavic reconstruction: drok-Latvian:Indo-European reconstruction: d(ʰ)rok-Comments: It is difficult to link this Balto-Slavic etymon to fors with an Indo-European etymology. The Russian reflexive dročít'sja may also be compared with Latv. drakâtiês `rage, dance' -
8 etì
etì; ebàti; ěbàti Grammatical information: v. Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `copulate'Page in Trubačev: VIII 188Russian:etí `copulate' [verb], ebú [1sg.], ebët [3sg];ebát' `copulate' [verb], ebú [1sg.], ebët [3sg]Ukrainian:jibáty `copulate' [verb]Czech:Slovak:jebat́ `copulate' [verb]Polish:jebać `copulate, scold, beat' [verb]Slovincian:jåbac `destroy, tear up, spoil' [verb]Upper Sorbian:jebać `deceive' [verb]Lower Sorbian:jebaś `beat, push, deceive' [verb]Serbo-Croatian:jèbati `copulate' [verb];Čak. jebȁti (Vrgada) `copulate' [verb]Slovene:jébati `copulate' [verb], jȇbam [1sg]Bulgarian:jebá `copulate' [verb]Indo-European reconstruction: h₃iebʰ-e/o-IE meaning: copulateCertainty: +Page in Pokorny: 298Other cognates:Skt. yábhati `copulate' [3sg]; -
9 ebàti
etì; ebàti; ěbàti Grammatical information: v. Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `copulate'Page in Trubačev: VIII 188Russian:etí `copulate' [verb], ebú [1sg.], ebët [3sg];ebát' `copulate' [verb], ebú [1sg.], ebët [3sg]Ukrainian:jibáty `copulate' [verb]Czech:Slovak:jebat́ `copulate' [verb]Polish:jebać `copulate, scold, beat' [verb]Slovincian:jåbac `destroy, tear up, spoil' [verb]Upper Sorbian:jebać `deceive' [verb]Lower Sorbian:jebaś `beat, push, deceive' [verb]Serbo-Croatian:jèbati `copulate' [verb];Čak. jebȁti (Vrgada) `copulate' [verb]Slovene:jébati `copulate' [verb], jȇbam [1sg]Bulgarian:jebá `copulate' [verb]Indo-European reconstruction: h₃iebʰ-e/o-IE meaning: copulateCertainty: +Page in Pokorny: 298Other cognates:Skt. yábhati `copulate' [3sg]; -
10 ěbàti
etì; ebàti; ěbàti Grammatical information: v. Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `copulate'Page in Trubačev: VIII 188Russian:etí `copulate' [verb], ebú [1sg.], ebët [3sg];ebát' `copulate' [verb], ebú [1sg.], ebët [3sg]Ukrainian:jibáty `copulate' [verb]Czech:Slovak:jebat́ `copulate' [verb]Polish:jebać `copulate, scold, beat' [verb]Slovincian:jåbac `destroy, tear up, spoil' [verb]Upper Sorbian:jebać `deceive' [verb]Lower Sorbian:jebaś `beat, push, deceive' [verb]Serbo-Croatian:jèbati `copulate' [verb];Čak. jebȁti (Vrgada) `copulate' [verb]Slovene:jébati `copulate' [verb], jȇbam [1sg]Bulgarian:jebá `copulate' [verb]Indo-European reconstruction: h₃iebʰ-e/o-IE meaning: copulateCertainty: +Page in Pokorny: 298Other cognates:Skt. yábhati `copulate' [3sg]; -
11 ękati
ękati; ęcati \{1\} Grammatical information: v.Page in Trubačev: VI 69-70Czech:Polish:jąkać `stammer' [verb]Serbo-Croatian:jékati `resound, moan' [verb];jȅkati `scold, urge on' [verb];jȅcati `sob, stammer' [verb]Slovene:ję́kati `hit with a lot of noise, bump into' [verb], ję̑kam [1sg];ję́cati `stammer, prattle' [verb], ję̑cam [1sg]Bulgarian:écam (dial.) `eat, dangle' [verb];jécam (dial.) `stammer' [verb]Proto-Balto-Slavic reconstruction: ink-Lithuanian:inkštėti (dial.) `stammer' [verb]Comments: The form ęcati shows the regular reflex of the second palatalization.Other cognates: -
12 ęcati
ękati; ęcati \{1\} Grammatical information: v.Page in Trubačev: VI 69-70Czech:Polish:jąkać `stammer' [verb]Serbo-Croatian:jékati `resound, moan' [verb];jȅkati `scold, urge on' [verb];jȅcati `sob, stammer' [verb]Slovene:ję́kati `hit with a lot of noise, bump into' [verb], ję̑kam [1sg];ję́cati `stammer, prattle' [verb], ję̑cam [1sg]Bulgarian:écam (dial.) `eat, dangle' [verb];jécam (dial.) `stammer' [verb]Proto-Balto-Slavic reconstruction: ink-Lithuanian:inkštėti (dial.) `stammer' [verb]Comments: The form ęcati shows the regular reflex of the second palatalization.Other cognates: -
13 korìti
korìti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `reproach'Page in Trubačev: XI 74-77Old Church Slavic:Russian:korít' `upbraid (for), reproach (with)' [verb]Czech:kořiti se `submit, resign oneself' [verb]Slovak:Polish:korzyć się `humble oneself' [verb]Serbo-Croatian:kòriti `reproach (with)' [verb]Slovene:koríti `reproach, punish' [verb], korím [1sg]Bulgarian:korjá `reproach (with), scold' [verb]Proto-Balto-Slavic reconstruction: kor-Indo-European reconstruction: kor-Other cognates: -
14 rajati
rajati Grammatical information: v.Russian:rájat' (dial.) `make a noise, sound' [verb]Lithuanian:rojóti `caw anxiously' [verb]Latvian:rãt `scold' [verb]Other cognates:OIc. rámr `hoarse' [adj] -
15 žuriti
žuriti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `rage'Russian:žurít' (coll.) `reprove, scold' [verb], žurjú [1sg], žurít [3sg];žurít'sja (dial.) `grieve, quarrel' [verb], žurjús' [1sg], žurítsja [3sg]Czech:zuřiti `rage, be furious' [verb] \{1\}Slovak:zúrit' `rage, be furious' [verb] \{1\}Polish:żurzyć się (obs.) `be angry, rage' [verb]Lower Sorbian:zuriś `make sour, embitter' [verb]Serbo-Croatian:Slovene:žúriti se `hurry' [verb], žúrim se [1sg]Indo-European reconstruction: gʰeuro-Comments: According to Young (2002), the West Slavic forms continue a denominative verb based on an unattested adjective corresponding to Lith. žiaurùs `cruel, savage', which he assumes to have the same root as Lith. žvėrìs `wild animal' (*ǵʰeuh₁r-?). Like Vasmer and others, he connects the East and South Slavic forms with Skt. ghorá- `terrible, terrifying' [adj] and Go. gaurs `sad' [adj]. Since the meaning of the West Slavic forms may have been influenced by German sauer `sour, angry' (perhaps through association with West Slavic * žurъ `sour mass used for soup or bread', which is regarded as a borrowing), I wonder if it is necessary to assume a different origin for the West Slavic forms on the one hand and the East and South Slavic forms on the other.Other cognates:Skt. ghorá- (RV+) `terrible, terrifying' [adj];Notes:\{1\} With dissimilation of *žuř- to zuř- in Czech (Machek 1971: s.v.). The Slovak form may be a borrowing from Czech.
См. также в других словарях:
scold — n shrew, vixen, termagant, *virago, amazon scold vb Scold, upbraid, rate, berate, tongue lash, jaw, bawl, chew out, wig, rail, revile, vituperate can all mean to reprove, reproach, or censure angrily, harshly, and more or less abusively. Scold,… … New Dictionary of Synonyms
scold´er — scold «skohld», verb, noun. –v.t. to find fault with; blame with angry words: »His brother scolded him for breaking the baseball bat. –v.i. 1. to find fault; talk angrily: »Don t scold so much. 2. Obsolete. to quarrel noisily; brawl. ╂[< noun] … Useful english dictionary
Scold — Scold, v. i. [imp. & p. p. {Scolded}; p. pr. & vb. n. {Scolding}.] [Akin to D. schelden, G. schelten, OHG. sceltan, Dan. skielde.] To find fault or rail with rude clamor; to brawl; to utter harsh, rude, boisterous rebuke; to chide sharply or… … The Collaborative International Dictionary of English
Scold — Scold, n. 1. One who scolds, or makes a practice of scolding; esp., a rude, clamorous woman; a shrew. [1913 Webster] She is an irksome, brawling scold. Shak. [1913 Webster] 2. A scolding; a brawl. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
scold — [skəuld US skould] v [T] [Date: 1200 1300; Origin: Probably from a Scandinavian language] to angrily criticize someone, especially a child, about something they have done = ↑tell off ▪ Do not scold the puppy, but simply and firmly say no. scold… … Dictionary of contemporary English
scold — scold·er; scold·ing·ly; scold; … English syllables
Scold — Scold, v. t. To chide with rudeness and clamor; to rate; also, to rebuke or reprove with severity. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
scold — [skōld] n. [ME scolde < ON skald, poet (prob. of satirical verses)] a person, esp. a woman, who habitually uses abusive language vt. [ME scolden < the n.] to find fault with angrily; rebuke or chide severely vi. 1. to find fault angrily 2.… … English World dictionary
scold — index castigate, denounce (condemn), disapprove (condemn), fault, inveigh, rebuke, remonstrate … Law dictionary
scold — (n.) mid 12c., person of ribald speech, also person fond of abusive language, from O.N. skald poet (see SKALD (Cf. skald)). The sense evolution may reflect the fact that Germanic poets (like their Celtic counterparts) were famously feared for… … Etymology dictionary
scold — [v] find fault with abuse, admonish, asperse, berate, blame, castigate, cavil, censure, chasten, chide, criticize, denounce, disparage, dress down*, expostulate, give a talking to*, jump on*, keep aft*, lay down the law*, lecture, light into*,… … New thesaurus