-
1 Schwefelverbindung
-
2 Schwefelverbindung
-
3 Schwefelverbindung
Deutsch-Russische Wörterbuch der Chemie > Schwefelverbindung
-
4 Schwefelverbindung
fсернокислое соединениеRussisch-Deutsches worterbuch der schweß-und lottechnik > Schwefelverbindung
-
5 Schwefelverbindung
f <-, -en> хим сернистое соединение -
6 Schwefelverbindung
f серное соединение с.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Schwefelverbindung
-
7 Schwefelverbindung
Deutsch-Russisches Wörterbuch für Zement, Beton und Stahlbeton > Schwefelverbindung
-
8 Schwefelverbindung
f1. sulfur compound Am.2. sulphur compound Br. -
9 Schwefelverbindung
fsloučenina síry -
10 organische Schwefelverbindung
сероорганическое соединение
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
organosulphur compound
One of a group of substances which contain both carbon and sulfur. (Source: MGH)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > organische Schwefelverbindung
-
11 сернистое соединение
Русско-немецкий словарь по химии и химической технологии > сернистое соединение
-
12 сероорганическое соединение
сероорганическое соединение
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
organosulphur compound
One of a group of substances which contain both carbon and sulfur. (Source: MGH)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > сероорганическое соединение
-
13 сернистое соединение
Универсальный русско-немецкий словарь > сернистое соединение
-
14 серное соединение
adjeng. Schwefelverbindung -
15 verbindung
f1. union (auch Ehe), bond; (Zusammenschluss, Vereinigung mehrerer Eigenschaften) combination; (von Ideen) association; (Zusammenhang) connection; im Text: context; (Beziehung, auch WIRTS.) relations Pl., contact ( beide zu with); JUR. bond; in Verbindung mit combined with; in connection with, in conjunction with; eine Verbindung eingehen join together, unite; Dinge: combine, unite; (sich verbünden) ally, form an alliance ( alle mit with); Verbindungen knüpfen make contacts; eine Verbindung herstellen mit, sich in Verbindung setzen mit contact, get in touch with; in Verbindung bleiben keep in touch; die Verbindung verlieren lose touch; in Verbindung bringen mit fig. associate with; in Verbindung stehen mit be in touch ( oder contact) with; einer Sache: be connected with; eine Verbindung zwischen Rauchen und Krebs a link between smoking and cancer; die Verbindung einer beweglichen Sache mit einem Grundstück JUR. the binding of mov(e)able property to a piece of land ( oder personal to real property)2. (Verkehrsverbindung) communication; eine direkte / günstige Verbindung nach Basel etc. a direct / good connection to Basle (Am. Basel) etc.; alle Verbindungen ausdrucken print out all the connections; die einzige Verbindung zur Insel etc. the only connection to the island etc.; eine Verbindung herstellen mit per Funk etc.: establish communication with; keine Verbindung bekommen mit TELEF. etc. not get through to; die Verbindung ist sehr schlecht TELEF. etc. the line is very bad3. CHEM. compound5. EDV connection, link; keine Verbindung mit dem Server etc. bekommen fail to get connected to the serv- er6. studentische: student society, Am. fraternity; für Studentinnen: sorority; schlagende / nicht schlagende Verbindung duelling / non-duelling society (Am. fraternity)* * *die Verbindung(Bündnis) alliance;(Kombination) combination;(Kontakt) contact;(Liebesverhältnis) liaison;(Studentenverein) fraternity;(Telefonverbindung) connection;(Verbindungsstelle) junction;(Vereinigung) union;(Zusammenhang) connection; connexion;(chemischer Stoff) compound* * *Ver|bịn|dungf1) connection; (= Kontakt) contact (zu, mit with)jdn/etw mit etw in Verbindung bringen — to connect sb/sth with sth
er/sein Name wurde mit dem Mord/der Affäre in Verbindung gebracht — he/his name was mentioned in connection with the murder/the affair
seine Verbindungen spielen lassen — to use one's connections, to pull a few strings (inf)
die Verbindung aufrechterhalten — to maintain contact; (esp zwischen Freunden) to keep in touch or contact
neue Verbindung erstellen (Comput: Option) — make new connection
sich (mit jdm) in Verbindung setzen, (mit jdm) in Verbindung treten — to get in touch or contact (with sb), to contact sb
mit jdm in Verbindung stehen, mit jdm Verbindung haben — to be in touch or contact with sb
2) (= Verkehrsverbindung) connection (nach to)die Verbindung von Berlin nach Warschau — the connections pl from Berlin to Warsaw
3) (TELEC = Anschluss) lineVerbindung aufnehmen — to make contact, to establish communication
5) (= Kombination) combination6) (= Vereinigung, Bündnis) association; (ehelich) union; (UNIV) society; (für Männer auch) ≈ fraternity (US); (für Frauen auch) ≈ sorority (US)eine schlagende/nicht schlagende Verbindung (Univ) — a duelling (Brit) or dueling (US)/nonduelling (Brit) or nondueling (US) fraternity
7) (CHEM) (= Prozess) combination; (= Ergebnis) compound (aus (formed out) of)eine Verbindung mit etw eingehen — to form a compound with sth, to combine with sth
* * *die1) (a place where two things are joined: You can hardly see the joins in the material.) join2) (an association of trading companies: a large manufacturing combine.) combine3) ((a) state of being connected or related: My connection with their family is very slight; I wish to talk to you in connection with my daughter's career.) connection4) (communication: I've lost contact with all my old friends; We have succeeded in making (radio) contact with the ship; How can I get in contact with him?) contact5) (a person or thing that provides a means of communicating with someone: His radio is his only contact with the outside world.) contact6) (a link for joining things together: The railway carriage was damaged when the coupling broke.) coupling7) (a close joining together: the marriage of his skill and her judgement.) marriage8) (the state of being united, eg in marriage, friendship etc: Their marriage was a perfect union.) union* * *Ver·bin·dungf1. (direkte Beziehung) contact\Verbindung [mit jdm] aufnehmen to contact [or get in touch with] sb[mit jdm] in \Verbindung bleiben to keep in touch [with sb]\Verbindung[en] mit [o zu] jdm/etw haben to have connections pl with sb/sthseine \Verbindungen spielen lassen (fam) to [try and] pull a few strings[mit jdm/miteinander] in \Verbindung stehen to be in [or have] contact [with sb/each other][mit jdm] in \Verbindung treten to contact sb▪ in \Verbindung mit jdm/etw in association with sb/stheine \Verbindung eingehen to unitedie beiden Parteien gingen eine \Verbindung ein the two parties joined forceseine eheliche \Verbindung eingehen to join in marriagedie [telefonische] \Verbindung nach Tokio war sehr schlecht the [telephone] line to [or connection with] Tokyo was very poorich bekomme keine \Verbindung I can't get a connection [or line], I can't get throughunsere \Verbindung wurde unterbrochen we were cut off\Verbindung aufnehmen (per Funk) to make contact, to establish communicationeine/keine \Verbindung [irgendwohin] bekommen to get through/not to be able to get through [to somewhere]was ist die beste \Verbindung [mit dem Zug] zwischen Hamburg und Dresden? what's the best way to get from Hamburg to Dresden [by train]?direkte \Verbindung [nach...] direct connection [to...]es gibt eine direkte \Verbindung mit dem Zug nach Kopenhagen there's a through train to Copenhageneine direkte \Verbindung mit dem Flugzeug gibt es leider nicht I'm afraid there isn't a direct flight6. (Verknüpfung) combinationin \Verbindung mit etw dat in conjunction with sthdie Eintrittskarte gilt nur in \Verbindung mit dem Personalausweis this entrance ticket is only valid [together] with your ID cardin \Verbindung mit dem Einkauf hat sich dieser Besuch gelohnt combined with the shopping trip this visit was well worth it7. (Zusammenhang) connectionin \Verbindung mit in connection withjdn/etw mit jdm/etw in \Verbindung bringen to connect sb/sth with sb/sth8. (Berührung) contacteine \Verbindung zwischen zwei Dingen herstellen to connect two thingseine \Verbindung aus zwei Stoffen a compound formed out of two substancesschlagende/nicht schlagende \Verbindung duelling/non-duelling fraternity* * *1) (das Verknüpfen) linking2) (Zusammenhalt) join; connection3) (verknüpfende Strecke) link4) (durch Telefon, Funk) connection5) (VerkehrsVerbindung) connection ( nach to)die Verbindung zur Außenwelt — connections pl. with the outside world
6) (Kombination) combination7) (Bündnis) associationeheliche Verbindung — (geh.) marriage
8) (Kontakt) contactsich mit jemandem in Verbindung setzen, Verbindung mit jemandem aufnehmen — get in touch or contact with somebody; contact somebody
9) (Zusammenhang) connection10) (StudentenVerbindung) society11) (Chemie) compound* * *…verbindung f im subst1. (Kontakt):Fernsprechverbindung telephone connection;Nachrichtenverbindung line of communication;Postverbindung link to a ( oder the) postal service;Schienenverbindung rail link2. CHEM:Sauerstoffverbindung oxygen compound;Schwefelverbindung sulphur (US -fur) compound* * *1) (das Verknüpfen) linking2) (Zusammenhalt) join; connection3) (verknüpfende Strecke) link4) (durch Telefon, Funk) connection5) (VerkehrsVerbindung) connection ( nach to)die Verbindung zur Außenwelt — connections pl. with the outside world
6) (Kombination) combination7) (Bündnis) associationeheliche Verbindung — (geh.) marriage
8) (Kontakt) contactsich mit jemandem in Verbindung setzen, Verbindung mit jemandem aufnehmen — get in touch or contact with somebody; contact somebody
9) (Zusammenhang) connection10) (StudentenVerbindung) society11) (Chemie) compound* * *f.alliance n.association n.catenation n.chaining n.compound n.concatenation n.conjunction n.connection n.connectivity n.connexion (UK) n.fusion n.incorporation n.interconnection n.interface n.joint n.junction n.liaison n.link n. -
16 zwavelverbinding
deSchwefelverbindung f -
17 ...verbindung
f im Subst.1. (Kontakt): Fernsprechverbindung telephone connection; Nachrichtenverbindung line of communication; Postverbindung link to a ( oder the) postal service; Schienenverbindung rail link -
18 серное соединение
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > серное соединение
-
19 Schwefel
Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Schwefel
-
20 Verbindung
f межсоединение с. (ИС) элн.; объединение с.; радиосвязь ж.; связь ж.; соединение с.; соединение с. хим.; сочленение с.; сращивание с. (жил кабеля)Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Verbindung
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Schwefelverbindung — Schwe|fel|ver|bin|dung, die: chemische Verbindung des Schwefels. * * * Schwe|fel|ver|bin|dung, die: chemische Verbindung des Schwefels … Universal-Lexikon
Schwefelverbindung — Schwe|fel|ver|bin|dung … Die deutsche Rechtschreibung
Schwefel — (Sulfur), chemisches Zeichen S, früher , Atomgewicht = 16 (H = 1) od. = 200 (O = 100). I. Der S. findet sich in der Natur theils frei als gediegener S., theils in Verbindung mit andern Elementen, bes. Metallen u. Sauerstoff. Der gediegene S.… … Pierer's Universal-Lexikon
Schwefelrückgewinnung — Unter einer Schwefelrückgewinnung versteht man mehrere verfahrenstechnische Prozesse, mit denen Schwefel, der zum Beispiel im Zuge von Entschwefelungsprozessen entsteht, in seine elementare Grundform zurückgeführt wird. Gleichzeitig wird ein… … Deutsch Wikipedia
Schwefelsäure — Dihydrogensulfat (fachsprachlich); Vitriolöl * * * Schwe|fel|säu|re 〈f. 19; unz.〉 ölige Flüssigkeit ● rauchende Schwefelsäure ölige, rauchende Flüssigkeit, die organ. Stoffe zerstört * * * Schwe|fel|säu|re; Syn.: Schwefel(VI) säure: H2SO4,… … Universal-Lexikon
Thioäther — Thio|äther 〈m. 3〉 organische Schwefelverbindung der allg. Form R1–S–R2, wobei R1 u. R2 Alkylreste sind; oV 〈fachsprachl.〉 Thioether; Sy Alkylsulfide * * * Thio|äther, organische Sulfide, formal den Äthern entsprechende Verbindungen, bei denen… … Universal-Lexikon
Thiophen — Thio|phen 〈n. 11〉 heterozyklische Schwefelverbindung, farblose Flüssigkeit, die im Steinkohlenteer vorkommt, Derivate des T.s dienen als Schädlingsbekämpfungsmittel, Farbstoffe u. Pharmazeutika; Sy Thiofuran [<grch. theion „Schwefel“ +… … Universal-Lexikon
Sulfonierung — Sul|fo|nie|rung [↑ Sulfo ] die Einführung der HO O2S Gruppe in org. Verb. unter Bildung von Sulfonsäuren oder Sulfonylchloriden mit einer Kohlenstoff Schwefel Bindung. Die S. von aromatischen Verb. als elektrophile Substitution nimmt man meist… … Universal-Lexikon
1,6-Dichlorhexan — Strukturformel Allgemeines Name 1,6 Dichlorhexan Andere Namen … Deutsch Wikipedia
Allium Porrum — Der Titel dieses Artikels ist mehrdeutig. zu anderen Bedeutungen von Lauch siehe Lauch (Begriffsklärung). Lauch Lauch, marktgerecht verarbeitet Systematik … Deutsch Wikipedia
Allium porrum — Der Titel dieses Artikels ist mehrdeutig. zu anderen Bedeutungen von Lauch siehe Lauch (Begriffsklärung). Lauch Lauch, marktgerecht verarbeitet Systematik … Deutsch Wikipedia