-
121 trastabillón
m.stumble.* * *SM LAm stumble, trip* * *masculino stumble* * *masculino stumble* * *stumbledio un trastabillón al subir la escalera she tripped as she went up the stairsdio algunos trastabillones en los estudios she had a few problems o setbacks in her schoolwork* * *trastabillón nmAm slip, stumble -
122 interés
interés sustantivo masculino 1 ( en general) interest; pon más interés en tus estudios take more interest in your schoolwork; tengo especial interés en que … I am particularly concerned o keen that …; tienen gran interés en verlo they are very interested in seeing it; por tu propio interés in your own interest, for your own good; actúa solo por interés he acts purely in his own interest o out of self-interest; conflicto de intereses conflict of interests 2 (Fin) interest; a or con un interés del 12% at 12% interest o at an interest rate of 12%; tipo de interés rate of interest
interés sustantivo masculino
1 (curiosidad) interest: tienes que poner más interés en ello, you must take more interest in it
tengo interés en/por viajar a Perú, I'm interested in travelling to Peru
2 (importancia) esta película carece de interés, this movie lacks interest
no ha sucedido nada de interés, nothing interesting has happened
3 (provecho personal) self-interest: te llama solo por interés, he phones you out of self-interest (provecho, bien) in the interest of: lo haré en interés tuyo, I shall do it for your own good
en interés de la ciencia, for the sake of science
4 Fin interest
con un interés del 15%, at an interest rate of 15%
tipos de interés, interest rates Locuciones: perder el interés, to lose interest
con intereses, (con creces, más de lo que se recibió) with interest ' interés' also found in these entries: Spanish: amorfa - amorfo - candente - captar - carente - comodidad - común - conveniencia - dar - decir - deducirse - desgana - desganada - desganado - despertarse - desvivirse - devengar - entregarse - flojedad - hinchar - hipotecaria - hipotecario - importar - inquietud - interesar - interesada - interesado - lengua - llamar - menguante - morbosa - morboso - pasar - polarizar - revelar - solicitud - tinta - tipo - ver - abusivo - acaparar - anecdótico - anual - aparentar - aparente - apreciar - atractivo - atraer - auténtico - baja English: accrue - active - ax - axe - bear - benefit - capture - conflicting - deep - demolish - develop - fire - flag - flat - fluctuate - foster - interest - interest rate - keen - keenly - lack - lending - LIBOR - pall - pay - prime rate - really - reduction - revive - rising - self-interest - send down - show - sight - simple interest - stake - stimulate - sustain - vested - wane - yield - bank - concern - fixed - memorabilia - pique - purpose - rate - revival - secondary -
123 ödev
n. duty, obligation, assignment, homework, schoolwork, incumbency, task, theme* * *1. task 2. duty -
124 catch up
(to come level (with): We caught him up at the corner; Ask the taxi-driver if he can catch up with that lorry; We waited for him to catch up; She had a lot of schoolwork to catch up on after her illness.) ná, vinna upp -
125 fall behind
1) (to be slower than (someone else): Hurry up! You're falling behind (the others); He is falling behind in his schoolwork.) dragast aftur úr2) ((with with) to become late in regular payment, letter-writing etc: Don't fall behind with the rent!) verða á eftir -
126 proper
['propə]1) (right, correct, or suitable: That isn't the proper way to clean the windows; You should have done your schoolwork at the proper time - it's too late to start now.) réttur, viðeigandi2) (complete or thorough: Have you made a proper search?) algjör, almennilegur3) (respectable or well-mannered: Such behaviour isn't quite proper.) viðeigandi, siðlátur•- properly- proper noun/name -
127 settle down
1) (to (cause to) become quiet, calm and peaceful: He waited for the audience to settle down before he spoke; She settled the baby down at last.) koma sér fyrir; róast2) (to make oneself comfortable: She settled (herself) down in the back of the car and went to sleep.) koma sér fyrir3) (to begin to concentrate on something, eg work: He settled down to (do) his schoolwork.) koma sér að verki -
128 stand over
(to supervise closely: I have to stand over him to make him do his schoolwork.) hafa umsjón með
См. также в других словарях:
Schoolwork — is work assigned by a teacher, school, or other educational institution. The term generally refers to both work completed at home (homework), as well as work completed during class (classwork). Typically, schoolwork is done in class, during the… … Wikipedia
schoolwork — [sko͞ol′wʉrk΄] n. lessons worked on in classes at school or done as homework … English World dictionary
schoolwork — n. to do one s schoolwork * * * [ skuːlwɜːk] to do one s schoolwork … Combinatory dictionary
schoolwork — [[t]sku͟ːlwɜː(r)k[/t]] N UNCOUNT Schoolwork is the work that a child does at school or is given at school to do at home. My mother would help me with my schoolwork … English dictionary
schoolwork — noun Work done for school, including both in class and homework. Im 40, but now that Im back going for my degree Im swamped with schoolwork … Wiktionary
schoolwork — noun Date: 1846 lessons done in class or assigned to be done at home … New Collegiate Dictionary
schoolwork — /skoohl werrk /, n. the material studied in or for school, comprising homework and work done in class. [1855 60; SCHOOL1 + WORK] * * * … Universalium
schoolwork — school|work [ˈsku:lwə:k US wə:rk] n [U] work done for or during school classes →↑homework … Dictionary of contemporary English
schoolwork — school|work [ skul,wɜrk ] noun uncount work that students do for school or in school classes … Usage of the words and phrases in modern English
schoolwork — n. lessons completed at home or during class, study exercises … English contemporary dictionary
schoolwork — noun work that is done or to be done by school students … English new terms dictionary