-
1 choque
'tʃokem1) Aufprall m, Karambolage f, Zusammenstoß m2) (fig) Schock m3) (fig: disputa, discusión) Zusammenstoß m, Streit m4) ( batalla pequeña) Treffen n, Scharmützel n5)fuerza de choque — MIL Angriffsstärke f
Isustantivo masculino1. [impacto] Zusammenstoß der3. → link=choc choc{IIind→ link=chocar chocar{choquechoque ['6B36F75Cʧ6B36F75Coke] -
2 shock
-
3 conmocionar
verbo transitivo1. [psíquicamente] erschüttern2. [físicamente] unter Schock setzenconmocionarconmocionar [konmoθjo'nar/kommoθjo'nar]erschüttern■ conmocionarse erschüttert sein -
4 espanto
es'pantomSchrecken m, Entsetzen nsustantivo masculinoespantoespanto [es'paDC489F9Dn̩DC489F9Dto]num1num (miedo) Schrecken masculino; ¡qué espanto! wie entsetzlich!; hace un calor de espanto es ist schrecklich heiß; los precios son de espanto die Preise sind unerschwinglich; estar curado de espantos (familiar) sich nicht so leicht erschrecken lassen -
5 sesentena
sesentenasesentena [seseDC489F9Dn̩DC489F9D'tena] -
6 tiro
'tirom1) ( disparo) Schuss m2)tiro con arco — SPORT Bogenschießen n
3) ( carruaje) Gespann nsustantivo masculino4. [alcance] Schussweite dieponerse o estar a tiro [de arma] in Schussweite sein[de persona] sich in Reichweite befindentiro al blanco [deporte] Scheibenschießen[lugar] Schießstand dertiro libre / indirecto direkter/ indirekter Freistoß8. [de pantalón] Breite vom Schritt bis zur Taille10. (locución)[noticia] ein Schock seinvestirse o ponerse de tiros largos sich fein anziehentirotiro ['tiro]num1num (lanzamiento) Wurf masculino; tiro a portería Torwurf masculino; estar a un tiro de piedra einen Steinwurf entfernt seinnum2num (disparo) Schuss masculino; tiro al aire Warnschuss masculino; barraca de tiro al blanco Schießbude femenino; tiro con arco Bogenschießen neutro; a tiro in Schussweite; (figurativo) erreichbar; a tiro limpio mit Waffengewalt; dar un tiro einen Schuss abgeben; ¡que le den un tiro! verrecken soll er/sie!; darse un tiro sich dativo eine Kugel durch den Kopf jagen; (argot: heroína) sich dativo einen Schuss setzen; no van por ahí los tiros (familiar) die Sache verhält sich anders; me salió el tiro por la culata (familiar) der Schuss ging nach hinten losnum10num (loc): de tiros largos piekfein; ni a tiros nicht um alles in der Welt; sentar como un tiro (comida) schlecht bekommen +dativo; (noticia) umhauen +acusativo -
7 traumático
traɐ'matikoadjtraumatisch, einen Schock verursachend( femenino traumática) adjetivotraumáticotraumático , -a [tra403584BEu403584BE'matiko, -a]traumatisch -
8 choc
См. также в других словарях:
Schock — [ʃɔk], der; [e]s, s: durch ein außergewöhnlich belastendes Ereignis bei jmdm. ausgelöste seelische Erschütterung: ein seelischer, psychischer Schock; bei der Todesnachricht erlitt, bekam sie einen [schweren, leichten] Schock; sein Entschluss war… … Universal-Lexikon
Schock — bezeichnet: in der Medizin eine akute Unterversorgung lebenswichtiger Organe mit Blutsauerstoff, siehe Schock (Medizin) in der Umgangssprache die Reaktion auf ein belastendes/erschreckendes Erlebnis, siehe akute Belastungsreaktion in der… … Deutsch Wikipedia
Schock — may refer to:*Shock (circulatory) medical term, referring to accute medical situation *Aaron Schock (born 1981), U.S. politician *Axel Schock (born 1965), German author *Gina Schock (born 1957), U.S. drummer *Rolf Schock (1933 1986), philosopher… … Wikipedia
Schock — Schock: Das im 18. Jh. aus dem Frz. entlehnte Wort bezeichnet im Allgemeinen eine starke seelische Erschütterung, eine Erschütterung des Nervensystems. Diese Erschütterung kann natürliche Ursachen (Verletzung, belastendes Erlebnis) haben, sie… … Das Herkunftswörterbuch
Schock — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Schlag • Erschütterung Bsp.: • Ihr Tod war ein Schlag für sie alle. • Er bekam einen elektrischen Schlag. • Nach dem Unfall erlitt er einen Schock … Deutsch Wörterbuch
Schock — Schock, 1) eine Menge, sonst von 20 (Altschock), jetzt von 60 Stück (Neuschock, gutes S.), getheilt in 4 Mandel; in Schlesien hat das schwere S. 60, das leichte S. 40 Stück; 2) als Rechnungsmünze 60 Stück einer gangbaren Münze, bes. der Groschen … Pierer's Universal-Lexikon
Schock — Schock, Anzahl von 60 Stück, ein Großschock = 64 Stück, 1 S. = 4 Mandel; vor und nach Einführung der Rechnung nach Talern und Gulden auch Rechnungsmünze, das S. Groschen, mit sinkendem Werte. Das böhmische (kopy grossuw) = 2 Reichstaler Kurant… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Schock — Schock, eine Anzahl von 60 Stück; 1 Groß S. = 64 Stück … Kleines Konversations-Lexikon
Schock — Schock, 60 Stücke; ehemals Rechnungsmünze = 60 Grosch. Der böhm. S. ist = 60 Grosch. = 180 Kreuzern. Der kleine S. = 40 Grosch. = 120 Kr. Der sächs. alte S. = 20, der neue S. = 60 guten Groschen … Herders Conversations-Lexikon
Schock — der; [e]s, s unter Einfluss von engl. shock aus fr. choc »Stoß, Erschütterung« zu choquer »(an)stoßen, beleidigen«, dies wohl aus mittelniederl. schocken »stoßen«>: 1. durch ein plötzliches katastrophenartiges od. außergewöhnlich belastendes… … Das große Fremdwörterbuch
Schock — Scho̲ck der; (e)s, s; 1 ein Schock (für jemanden) eine seelische Erschütterung, die durch ein unerwartetes und sehr unangenehmes Ereignis ausgelöst wird <ein leichter, schwerer Schock; einen Schock erleiden; jemandem einen Schock versetzen;… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache