-
1 schmeißen
'ʃmaɪsənv irr1) ( eine Runde schmeißen) pagar una ronda2) ( mit etw fertig werden) lograr3)schmeißen ['∫maɪsən] <schmeißt, schmiss, geschmissen>2 dig (abbrechen) abandonar3 dig (bewältigen) poner a flote, encargarse [de]1. [werfen] tirar2. [spendieren]3. [aufgeben] abandonar4. [organisieren] llevar————————————————sich schmeißen reflexives Verb -
2 eine Runde schmeißen
pagar una ronda -
3 jemanden aus dem Haus schmeißen
echar a alguien de la casaDeutsch-Spanisch Wörterbuch > jemanden aus dem Haus schmeißen
-
4 Laden
'laːdənmtienda f, negocio m, comercio mEr kann seinen Laden dichtmachen. — Puede cerrar el negocio.
-1-Laden1 ['la:dən]<-s, Läden>1 dig (Kaufladen) tienda Feminin; (Geschäft) negocio Maskulin; der Laden läuft (umgangssprachlich) los negocios van bien; Schwung in den Laden bringen (umgangssprachlich) animar el cotarro; sie allein schmeißt den ganzen Laden (umgangssprachlich) ella solita lo lleva todo adelante; den (ganzen) Laden hinschmeißen (umgangssprachlich) tirar la toalla————————-2-Laden2 -
5 Runde
'rundəf1) ( Wettkampf) asalto m, round m2) ( Gesellschaft) tertulia f3) (fig)die Runde machen — rondar, circular
Runde ['rʊndə]<-n>3 dig Sport vuelta Feminin; (Boxen) asalto Maskulin; über die Runden kommen (umgangssprachlich) ir tirando -
6 Handtuch
'hanttuːxntoalla ftoalla Feminin, enjugamanos Maskulin anveränderlich Lateinamerikanismus; das Handtuch werfen (umgangssprachlich) tirar la toalladas -
7 laden
'laːdənmtienda f, negocio m, comercio mEr kann seinen Laden dichtmachen. — Puede cerrar el negocio.
-1-Laden1 ['la:dən]<-s, Läden>1 dig (Kaufladen) tienda Feminin; (Geschäft) negocio Maskulin; der Laden läuft (umgangssprachlich) los negocios van bien; Schwung in den Laden bringen (umgangssprachlich) animar el cotarro; sie allein schmeißt den ganzen Laden (umgangssprachlich) ella solita lo lleva todo adelante; den (ganzen) Laden hinschmeißen (umgangssprachlich) tirar la toalla————————-2-Laden21. [aufladen] cargar2. [abladen]etw aus/von etw laden descargar algo de algo3. [mit Munition, elektrisch] cargar———————— -
8 rausschmeißen
raus| schmeißen1 dig(nach draußen werfen, wegschmeißen) tirar [aus de/por] [zu por]; das ist rausgeschmissenes Geld esto es dinero perdidotransitives Verb (unreg) -
9 hinausschmeißen
-
10 hinschmeißen
-
11 ranschmeißen
ran| schmeißen(umgangssprachlich) sich an jemanden ranschmeißen (sich anbiedern) arremeter contra alguien; (anmachen) tirar los tejos a alguien -
12 wegschmeißen
См. также в других словарях:
Schmeißen — Schmeißen, verb. irreg. Imperf. ich schmíß; Mittelw. geschmissen; Imperat. schmeiße, schmeiß. Es ist in doppelter Gestalt gangbar, in beyden aber nur in den gemeinen Sprecharten üblich. I. Als ein Neutrum, mit dem Hülfsworte seyn, heftig und… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
schmeißen — Vst. std. stil. (8. Jh.), mhd. smīzen streichen, schmieren , ahd. smīzan, as. smītan PPrät., mndd. smiten, mndl. smiten Stammwort. Aus g. * smeit a Vst. schmeißen , auch in gt. smeitan, ae. smītan, afr. smīta. Die Bedeutung läßt sich schwer… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Schmeißen — Schmeißen, 1) so v.w. werfen, schlagen, letzteres von Pferden gesagt; 2) von Raubvögeln, den Koth von sich geben; 3) von Insecten, so v.w. Eier legen … Pierer's Universal-Lexikon
Schmeißen — Schmeißen, bei Raubvögeln: Kot auswerfen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
schmeißen — V. (Mittelstufe) ugs.: etw. aus der Hand irgendwohin werfen Synonym: schleudern Beispiele: Er hat seinen Rucksack in die Ecke geschmissen. Das Kind schmiss das Essen zu Boden … Extremes Deutsch
schmeißen — schmei·ßen; schmiss, hat geschmissen; gespr; [Vt] 1 etwas irgendwohin schmeißen etwas mit einer kräftigen Bewegung des Arms irgendwohin fliegen lassen ≈ werfen1: die Schultasche in die Ecke schmeißen 2 etwas irgendwohin schmeißen etwas plötzlich… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
schmeißen — schleudern; feuern (umgangssprachlich); werfen; schmettern; durchführen; zugange sein (umgangssprachlich); leisten; ausführen; bewirken * * * schmei|ßen [ ʃm … Universal-Lexikon
schmeißen — 1. a) ↑ schmettern (1 a). b) abbrechen, aufgeben, aufhören, einstellen; (ugs.): an den Nagel hängen, aufstecken, aussteigen, das Handtuch werfen, [den Kram] hinschmeißen, stecken; (salopp): hinhauen. c) sich anziehen, sich [be]kleiden,… … Das Wörterbuch der Synonyme
schmeißen — schmeißenv 1.tr=werfen.Mhd»smizen=streichen,schmieren;schlagen«.FußtaufdemindogermWurzelwort»smid=werfen«.Seitdem15.Jh. 2.tr=jnvonderSchuleweisen.Seitdem19.Jh.,schül. 2a.intr=dasStudiumabbrechen.1960ff.… … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
schmeißen — 1schmeißen: Das gemeingerm. starke Verb mhd. smīz̧en, ahd. ‹bi›smīz̧an, got. bi , gasmeitan, aengl. smītan, norw. mdal. smita bedeutet eigentlich »beschmieren, bestreichen, beschmutzen«. Es ist vielleicht mit den unter ↑ schmeicheln und ↑… … Das Herkunftswörterbuch
schmeißen — 1. werfen, geben. »Schmeiß ma mal de Kassette rüber.« 2. starten, anzünden. »Schmeiß mal den Ofen/Wagen an.« … Berlinerische Deutsch Wörterbuch