-
1 schmalzig
Adj. umg., fig. schmaltzy, slushy-sentimental; mit schmalziger Stimme singen croon in schmaltzy tones* * *schmaltzy; fruity; sentimental* * *schmạl|zig ['ʃmaltsɪç] (pej inf)1. adjschmaltzy (inf), slushy (inf)2. advseine Liebesbriefe sind ziemlich schmalzig geschrieben — his love letters are pretty schmaltzy (inf)
* * *schmal·zig[ˈʃmaltsɪç]* * *1.(abwertend) Adjektiv schmaltzy (coll.); slushy[-sentimental]2.adverbial with schmaltzy (coll.) or slushy sentimentality* * *schmalzig adj umg, fig schmaltzy, slushy-sentimental;mit schmalziger Stimme singen croon in schmaltzy tones* * *1.(abwertend) Adjektiv schmaltzy (coll.); slushy[-sentimental]2.adverbial with schmaltzy (coll.) or slushy sentimentality* * *adj.greasy adj.sleazy adj. -
2 Schnulze
f; -, -n; umg., pej.* * *die Schnulzetearjerker (ugs.); weepy (ugs.); sobstuff (ugs.)* * *Schnụl|ze ['ʃnʊltsə]f -, -n (inf)schmaltzy film/book/song (inf)* * *Schnul·ze<-, -n>[ˈʃnʊltsə]* * *die; Schnulze, Schnulzen (ugs. abwertend) (Lied/Melodie) slushy song/tune; (Theaterstück, Film, Fernsehspiel) tear-jerker (coll.); slushy play* * ** * *die; Schnulze, Schnulzen (ugs. abwertend) (Lied/Melodie) slushy song/tune; (Theaterstück, Film, Fernsehspiel) tear-jerker (coll.); slushy play* * *-n f.schmaltzy song n.tearjerker n. -
3 schnulzig
-
4 Schnulze
f1. schmaltzy song2. sobstuff3. tearjerkerf[Buch]schmaltzy bookf[Lied]slushy songf[Spielfilm]1. schmaltzy film2. schmaltzy moviefugs.weepie Br. coll.fugs. [Spielfilm]schmaltzy flick coll. -
5 schmachtend
I Part. Präs. schmachtenII Adj. hum. languishing, yearning; schmachtende Blicke soulful looks; schmachtende Stimme languishing tones Pl.* * *schmạch|tendadjStimme, Blick yearning, soulful; Liebhaber languishing* * *schmach·tendadj soulful\schmachtender Blick longing [or soulful] look* * ** * *B. adj hum languishing, yearning;schmachtende Blicke soulful looks;schmachtende Stimme languishing tones pl* * ** * *adj.languishing adj. -
6 Schmalz
n; -es, kein Pl.; vom Schwein: lard; vom Braten: dripping; Schmalz auslassen render down fat ( oder dripping[s]); Schmalz in den Knochen haben umg. have plenty of brawn; das hat viel Schmalz gekostet umg. that took a bit of muscle—m; -es, kein Pl.; umg. (Sentimentalität) schmaltz; ein Film / Lied mit viel Schmalz a very schmaltzy film / song; das Stück ist der reinste Schmalz the play is pure schmaltz* * *das Schmalz(Fett) lard;der Schmalz(Sentimentalität) schmaltz* * *Schmạlz I [ʃmalts]nt -es, -e1) fat; (= Schweineschmalz) lard; (= Bratenschmalz) dripping (Brit), drippings pl (US)2) (= Ohrenschmalz) earwaxIIm -es, no pl (pej inf)schmaltz (inf)* * *Schmalz1<-es, -e>[ʃmalts]Schmalz2<- es>[ʃmalts]* * *Idas; Schmalzes (SchweineSchmalz) lardIIder; Schmalzes (abwertend) schmaltz (coll.)mit viel Schmalz — with plenty of slushy or soppy sentimentality (coll.)
* * *Schmalz auslassen render down fat ( oder dripping[s]);Schmalz in den Knochen haben umg have plenty of brawn;das hat viel Schmalz gekostet umg that took a bit of muscleSchmalz2 m; -es, kein pl; umg (Sentimentalität) schmaltz;ein Film/Lied mit viel Schmalz a very schmaltzy film/song;das Stück ist der reinste Schmalz the play is pure schmaltz* * *Idas; Schmalzes (SchweineSchmalz) lardIIder; Schmalzes (abwertend) schmaltz (coll.)mit viel Schmalz — with plenty of slushy or soppy sentimentality (coll.)
* * *-e m.corniness n.lard n. -
7 rührselig
Adj. (over-)sentimental, maudlin; rührseliges Zeug umg. sob stuff; rührselige Geschichte sob story umg.; rührseliges Stück oder Buch etc. tearjerker umg.* * *soppy; mawkish; maudlin; weepy; sloppy; sentimental; emotional* * *rühr|se|ligadj (pej)touching, tear-jerking (pej inf); Person weepy; Stimmung sentimental* * *(very sentimental: That film is rather sloppy.) sloppy* * *rühr·se·ligein \rührseliger Film/ein \rührseliges Buch a tear jerker fam* * *2) (allzu gefühlvoll) over-sentimental <manner, mood, etc.>; maudlin, (coll.) tear-jerking < play, song, etc.>* * *rührselig adj (over-)sentimental, maudlin;rührseliges Zeug umg sob stuff;rührselige Geschichte sob story umg;* * *2) (allzu gefühlvoll) over-sentimental <manner, mood, etc.>; maudlin, (coll.) tear-jerking <play, song, etc.>* * *adj.maudlin adj.mawkish adj.schmaltzy* adj. adv.mawkishly adv. -
8 Schnulzensänger
-
9 sehen
n; -s, kein Pl. seeing; (Sehkraft) eyesight; ( nur) vom Sehen (only) by sight; ich kenne ihn nur vom Sehen auch I’ve never actually spoken to him; die Leute kommen zum Sehen und Gesehenwerden these people come to see and be seen* * *das Sehen(Sehkraft) eyesight;(Sicht) seeing* * *Se|hennt -s, no plseeing; (= Sehkraft) sight, visionals Fotograf muss man richtiges, bewusstes Séhen lernen — as a photographer one has to learn to see correctly and consciously
ich kenne ihn nur vom Séhen — I only know him by sight
* * *1) (to have the power of sight: After six years of blindness, he found he could see.) see2) (to be aware of by means of the eye: I can see her in the garden.) see3) (to look at: Did you see that play on television?) see4) (to have a picture in the mind: I see many difficulties ahead.) see5) (to investigate: Leave this here and I'll see what I can do for you.) see6) (to meet: I'll see you at the usual time.) see* * *Se·hen<-s>[ˈze:ən]nt kein pl seeingjdn nur vom \Sehen kennen to only know sb by sight* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb1) seeschlecht/gut sehen — have bad or poor/good eyesight
mal sehen, wir wollen od. werden sehen — (ugs.) we'll see
siehste! — (ugs.)
siehst du wohl! — there, you see!
lass mal sehen — let me or let's see; let me or let's have a look
siehe oben/unten/Seite 80 — see above/below/page 80
da kann man od. (ugs.) kannste mal sehen,... — that just goes to show...
2) (hinsehen) lookauf etwas (Akk.) sehen — look at something
sieh mal od. doch! — look!
alle Welt sieht auf Washington — (fig.) all eyes are turned on Washington
3) (zeigen, liegen)nach Süden/Norden sehen — face south/north
4) (nachsehen) have a look; see5)nach jemandem sehen — (betreuen) keep an eye on somebody; (besuchen) drop by to see somebody; (nachsehen) look in on somebody
2.nach etwas sehen — (betreuen) keep an eye on something; (nachsehen) take a look at something
unregelmäßiges transitives Verb1) (erblicken) seejemanden/etwas [nicht] zu sehen bekommen — [not] get to see somebody/something
von ihm/davon ist nichts zu sehen — he/it is nowhere to be seen
ich habe ihn kommen [ge]sehen — I saw him coming
[überall] gern gesehen sein — be welcome [everywhere]
jemanden/etwas nicht mehr sehen können — (fig. ugs.) not be able to stand the sight of somebody/something any more
kein Blut sehen können — (ugs.) not be able to stand the sight of blood
2) (ansehen, betrachten) watch <television, performance>; look at <photograph, object>3) (treffen) see4) (sich vorstellen) see5) (feststellen, erkennen) seeich möchte doch einmal sehen, ob er es wagt — I'd just like to see whether he dares [to]
wir sahen, dass wir nicht mehr helfen konnten — we saw that we could not help any more
das wollen wir [doch] erst mal sehen! — we'll 'see about that
man wird sehen [müssen] — we'll [just have to] see
da sieht man es [mal] wieder — it's the same old story
6) (beurteilen) seeso darf man das nicht sehen — you mustn't look at it that way or like that
so gesehen — looked at that way or in that light
3.ich werde sehen, was ich für Sie tun kann — I'll see what I can do for you
1)er kann sich nicht satt sehen — he can't see enough (an + Dat. of)
sich genötigt/veranlasst sehen,... zu... — feel compelled to...
sich in der Lage sehen,... zu... — feel able to...; think one is able to...
* * *sehen; sieht, sah, hat gesehenA. v/i1. see;gut/schlecht sehen have good/bad ( oder poor) eyesight;ich sehe nicht gut I can’t see very well;sie sieht nur auf einem Auge she can only see with one eye, she only has sight in one eye;sie konnte kaum aus den Augen sehen she could hardly keep her eyes open;sehe ich richtig? umg I must be seeing things2. (hinsehen, blicken) look;auf seine Uhr sehen look at one’s watch;er kann mir nicht in die Augen sehen he can’t look me in the eye;sieh nur!, sehen Sie mal! look!;wenn ich recht gesehen habe if I saw right, if my eyes weren’t deceiving me;wie ich sehe, ist er nicht hier I see he’s not here;wie Sie sehen, … as you can see, …;siehe oben/unten (abksb/s. u.) see above/below;3. fig:sehen auf (+akk) (Wert legen auf) set great store by, be (very) particular about;sehen nach (sorgen für) look after;nach den Kindern sehen look after (US take care of) the children;wir müssen mal wieder nach Oma sehen we must look in on grandma again (to see that she’s all right);nach dem Essen sehen see to the dinner;nach dem Braten sehen see how the joint is doing;siehe da! umg lo and behold!;(na,) siehst du! umg there you are; (es ist geschehen, was ich voraussagte) what did I tell you?, see?;ich will sehen, dass ich es dir besorge I’ll see if I can ( oder I’ll try to) get it for you;man muss sehen, wo man bleibt umg you have to look after number one;sieh, dass es erledigt wird see (to it) that it gets done;wir werden (schon) sehen we’ll ( oder we shall) see, let’s wait and see;lassen Sie mich sehen let me see (auch fig)4. (einsehen, erkennen) see, realize;sehen Sie, die Sache war so you see, it was like this;ich sehe schon, dass er keine Ahnung hat I can see that he has no idea;siehst du nun, dass es ein Fehler war? do you see now that it was a mistake?;seht ihr denn nicht, dass …? can’t you see that …?;B. v/tkann ich das mal sehen? can I have a look at that?;ich sehe gerade die Tagesschau I’m watching the news;ich sehe schrecklich gern Tennis/Schnulzen I love watching tennis/schmaltzy films;ich sah ihn fallen I saw ( oder watched) him fall;er sieht einfach alles he doesn’t miss a thing;ich sehe überhaupt nichts I can’t see a thing;ich sehe alles doppelt/verschwommen I’m seeing everything double/everything’s blurred;flüchtig sehen catch a glimpse of;es war/gab nichts zu sehen you couldn’t see a thing/there was nothing to see;gehen Sie weiter, hier gibt es nichts zu sehen keep moving, there’s nothing to see here;niemand war zu sehen there was nobody to be seen ( oder in sight)2.gern sehen like (to see);er sieht es gern, wenn man ihn bedient he likes being waited on;er sieht es nicht gern, wenn sie ausgeht he doesn’t like her going out;das sehe ich gar nicht gern I hate to see that sort of thing;sie kann ihn nicht mehr sehen (leiden) she can’t stand (the sight of) him3. (erleben)er hat bessere Tage gesehen he’s seen better days;das möchte ich (aber) sehen! that’ll be the day!;das werden wir ja sehen we’ll see; skeptisch: auch we’ll see about that;da sieht man es mal wieder umg it all goes to show;hat man so etwas schon gesehen! umg did you ever see anything like it!, well - I never (did) umgich habe es kommen sehen I could see it coming;ich sehe schon kommen, dass er kündigt I can see him handing in his notice5.sich sehen lassen put in an appearance; umg (ankommen, auftauchen) turn up;du hast dich lange nicht sehen lassen you haven’t put in an appearance for a long time;lass dich hier nie mehr sehen! don’t you dare show your face here again;sie kann sich sehen lassen umg she’s very attractive;das kann sich sehen lassen umg that looks quite respectable; weitS., bei Leistung etc: that’s something to be proud of, that’s a feather in your hat6. (treffen) see;einander sehen see each other;wir sehen uns häufig we see quite a lot of each other, we see each other quite often;können wir uns nicht öfter sehen? can’t we get together more often?;wir sehen uns zum ersten Mal we’ve never met before7. fig (beurteilen, einschätzen) see;die Dinge sehen, wie sie sind see things for what they are;ich sehe die Sache anders I see it differently;wie siehst du das? how do you see it?;er sieht es schon richtig he’s got the picture, he’s got it right;du siehst es falsch you’ve got it wrong;wie ich die Sache sehe as I see it;so darf man das nicht sehen you’ve got to look at it differently;das darf man nicht so eng sehen umg you mustn’t take such a narrow view;oder wie seh ich das? umg am I right?;so gesehen (looked at) in that light, from that point of view;rechtlich etcman muss beide Seiten sehen you have to see both aspects;ich sehe in ihm ein … I see him as a …8.* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb1) seeschlecht/gut sehen — have bad or poor/good eyesight
mal sehen, wir wollen od. werden sehen — (ugs.) we'll see
siehste! — (ugs.)
siehst du wohl! — there, you see!
lass mal sehen — let me or let's see; let me or let's have a look
siehe oben/unten/Seite 80 — see above/below/page 80
da kann man od. (ugs.) kannste mal sehen,... — that just goes to show...
2) (hinsehen) lookauf etwas (Akk.) sehen — look at something
sieh mal od. doch! — look!
alle Welt sieht auf Washington — (fig.) all eyes are turned on Washington
3) (zeigen, liegen)nach Süden/Norden sehen — face south/north
4) (nachsehen) have a look; see5)nach jemandem sehen — (betreuen) keep an eye on somebody; (besuchen) drop by to see somebody; (nachsehen) look in on somebody
2.nach etwas sehen — (betreuen) keep an eye on something; (nachsehen) take a look at something
unregelmäßiges transitives Verb1) (erblicken) seejemanden/etwas [nicht] zu sehen bekommen — [not] get to see somebody/something
von ihm/davon ist nichts zu sehen — he/it is nowhere to be seen
ich habe ihn kommen [ge]sehen — I saw him coming
[überall] gern gesehen sein — be welcome [everywhere]
jemanden/etwas nicht mehr sehen können — (fig. ugs.) not be able to stand the sight of somebody/something any more
kein Blut sehen können — (ugs.) not be able to stand the sight of blood
2) (ansehen, betrachten) watch <television, performance>; look at <photograph, object>3) (treffen) see4) (sich vorstellen) see5) (feststellen, erkennen) seeich möchte doch einmal sehen, ob er es wagt — I'd just like to see whether he dares [to]
wir sahen, dass wir nicht mehr helfen konnten — we saw that we could not help any more
das wollen wir [doch] erst mal sehen! — we'll 'see about that
man wird sehen [müssen] — we'll [just have to] see
da sieht man es [mal] wieder — it's the same old story
6) (beurteilen) seeso darf man das nicht sehen — you mustn't look at it that way or like that
so gesehen — looked at that way or in that light
3.ich werde sehen, was ich für Sie tun kann — I'll see what I can do for you
1)er kann sich nicht satt sehen — he can't see enough (an + Dat. of)
sich genötigt/veranlasst sehen,... zu... — feel compelled to...
sich in der Lage sehen,... zu... — feel able to...; think one is able to...
* * *v.(§ p.,pp.: sah, gesehen)= to behold v.(§ p.,p.p.: beheld)to look (at) v.to see v.(§ p.,p.p.: saw, seen)to see how the wind blows expr.to spot v.to view v. -
10 Herz-Schmerz-Roman
-
11 schmalzig
-
12 Schnulzensänger
-
13 schnulzig
-
14 sehen;
sieht, sah, hat gesehenI v/i1. see; gut / schlecht sehen have good / bad ( oder poor) eyesight; ich sehe nicht gut I can’t see very well; sie sieht nur auf einem Auge she can only see with one eye, she only has sight in one eye; sie konnte kaum aus den Augen sehen she could hardly keep her eyes open; sehe ich richtig? umg. I must be seeing things2. (hinsehen, blicken) look; auf seine Uhr sehen look at one’s watch; er kann mir nicht in die Augen sehen he can’t look me in the eye; sieh nur!, sehen Sie mal! look!; wenn ich recht gesehen habe if I saw right, if my eyes weren’t deceiving me; wie ich sehe, ist er nicht hier I see he’s not here; wie Sie sehen,... as you can see,...; siehe oben / unten (abgek. s.o. / s.u.) see above / below; das Fenster sieht auf die See fig. the window looks out onto ( oder faces) the sea3. fig.: sehen auf (+Akk) (Wert legen auf) set great store by, be (very) particular about; sehen nach (sorgen für) look after; nach den Kindern sehen look after (Am. take care of) the children; wir müssen mal wieder nach Oma sehen we must look in on grandma again (to see that she’s all right); nach dem Essen sehen see to the dinner; nach dem Braten sehen see how the joint is doing; siehe da! umg. lo and behold!; (na,) siehst du! umg. there you are; (es ist geschehen, was ich voraussagte) what did I tell you?, see?; ich will sehen, dass ich es dir besorge I’ll see if I can ( oder I’ll try to) get it for you; man muss sehen, wo man bleibt umg. you have to look after number one; sieh, dass es erledigt wird see (to it) that it gets done; wir werden ( schon) sehen we’ll ( oder we shall) see, let’s wait and see; lassen Sie mich sehen let me see (auch fig.)4. (einsehen, erkennen) see, realize; sehen Sie, die Sache war so you see, it was like this; ich sehe schon, dass er keine Ahnung hat I can see that he has no idea; siehst du nun, dass es ein Fehler war? do you see now that it was a mistake?; seht ihr denn nicht, dass...? can’t you see that...?; daraus ist zu sehen, dass... this shows that..., it’s clear from this that...; ähnlichII v/t1. see; (betrachten) look at; TV, SPORT etc.: watch; (bemerken) notice; kann ich das mal sehen? can I have a look at that?; ich sehe gerade die Tagesschau I’m watching the news; ich sehe schrecklich gern Tennis / Schnulzen I love watching tennis / schmaltzy films; ich sah ihn fallen I saw ( oder watched) him fall; er sieht einfach alles he doesn’t miss a thing; ich sehe überhaupt nichts I can’t see a thing; ich sehe alles doppelt / verschwommen I’m seeing everything double / everything’s blurred; flüchtig sehen catch a glimpse of; zu sehen sein (hervorlugen) show; (ausgestellt sein) be on show; es war / gab nichts zu sehen you couldn’t see a thing / there was nothing to see; gehen Sie weiter, hier gibt es nichts zu sehen keep moving, there’s nothing to see here; niemand war zu sehen there was nobody to be seen ( oder in sight)2. gern sehen like (to see); er sieht es gern, wenn man ihn bedient he likes being waited on; er sieht es nicht gern, wenn sie ausgeht he doesn’t like her going out; das sehe ich gar nicht gern I hate to see that sort of thing; sie kann ihn nicht mehr sehen (leiden) she can’t stand (the sight of) him3. (erleben) er hat bessere Tage gesehen he’s seen better days; das möchte ich ( aber) sehen! that’ll be the day!; das werden wir ja sehen we’ll see; skeptisch: auch we’ll see about that; da sieht man es mal wieder umg. it all goes to show; hat man so etwas schon gesehen! umg. did you ever see anything like it!, well - I never (did) umg.4. (voraussehen) ich habe es kommen sehen I could see it coming; ich sehe schon kommen, dass er kündigt I can see him handing in his notice5. sich sehen lassen put in an appearance; umg. (ankommen, auftauchen) turn up; du hast dich lange nicht sehen lassen you haven’t put in an appearance for a long time; lass dich mal wieder sehen! umg. come and see me ( oder us) again some time; lass dich hier nie mehr sehen! don’t you dare show your face here again; sie kann sich sehen lassen umg. she’s very attractive; damit kannst du dich oder das kann sich sehen lassen umg. that looks quite respectable; weitS., bei Leistung etc.: that’s something to be proud of, that’s a feather in your hat6. (treffen) see; sich oder einander sehen see each other; wir sehen uns häufig we see quite a lot of each other, we see each other quite often; können wir uns nicht öfter sehen? can’t we get together more often?; wir sehen uns zum ersten Mal we’ve never met before7. fig. (beurteilen, einschätzen) see; die Dinge sehen, wie sie sind see things for what they are; ich sehe die Sache anders I see it differently; wie siehst du das? how do you see it?; er sieht es schon richtig he’s got the picture, he’s got it right; du siehst es falsch you’ve got it wrong; wie ich die Sache sehe as I see it; so darf man das nicht sehen you’ve got to look at it differently; das darf man nicht so eng sehen umg. you mustn’t take such a narrow view; oder wie seh ich das? umg. am I right?; so gesehen (looked at) in that light, from that point of view; rechtlich etc. gesehen from a legal etc. standpoint ( oder point of view), legally etc.; man muss beide Seiten sehen you have to see both aspects; ich sehe in ihm ein... I see him as a...8. sich gezwungen sehen zu (+ Inf.) find o.s. compelled to (+ Inf.) ich sehe mich nicht imstande oder in der Lage zu (+ Inf.) I don’t see how I can possibly (+ Inf.) -
15 rührselig
1. hokey Am.2. maudlin3. maudlinly4. mawkish5. mawkishly6. sappy Am. sl.7. schmaltzy8. weepy adj -
16 schmalzig
2. corny3. greasy4. schmaltzy5. sentimental6. sirupy Am. spv.7. syrupy8. treaclymushy coll. fig. -
17 schnulzig
1. gooey2. slushy, soppy, schmaltzy
См. также в других словарях:
schmaltzy — (adj.) 1935, from SCHMALTZ (Cf. schmaltz) + Y (Cf. y) (2). Related: Schmaltziness … Etymology dictionary
schmaltzy — schmaltz|y [ˈʃmo:ltsi, ˈʃmæltsi US ˈʃmo:ltsi, ˈʃma:ltsi] adj informal [Date: 1900 2000; Origin: schmaltz schmaltzy quality (20 21 centuries), from Yiddish shmalts melted fat , from Middle High German smalz] a schmaltzy piece of music, book etc… … Dictionary of contemporary English
schmaltzy — UK [ˈʃmɔːltsɪ] / US [ˈʃmɔltsɪ] adjective Word forms schmaltzy : adjective schmaltzy comparative schmaltzier superlative schmaltziest informal dealing with love and other feelings in a way that is silly or not sincere a schmaltzy romantic comedy … English dictionary
schmaltzy — adjective informal especially AmE a schmaltzy piece of music, book etc deals with emotions such as love and sadness in a way that seems silly and insincere: a schmaltzy love song schmaltz, schmalz noun (U) … Longman dictionary of contemporary English
schmaltzy — AND shmaltzy [“Jmaltsi] mod. overly sweet and sentimental. (See also schmaltz.) □ This movie is too schmaltzy for me. □ What a schmaltzy movie! … Dictionary of American slang and colloquial expressions
schmaltzy — schmaltz|y [ ʃmɔltsi ] adjective INFORMAL dealing with love and other feelings in a way that is silly or not sincere: a schmaltzy romantic comedy … Usage of the words and phrases in modern English
schmaltzy — [[t]ʃmæ̱ltsi, AM ʃmɑ͟ːltsi[/t]] ADJ GRADED (disapproval) If you describe songs, films, or books as schmaltzy, you do not like them because they are too sentimental. Syn: slushy … English dictionary
schmaltzy — schmaltz ► NOUN informal ▪ excessive sentimentality. DERIVATIVES schmaltzy adjective. ORIGIN Yiddish, from German Schmalz dripping, lard … English terms dictionary
schmaltzy — adjective effusively or insincerely emotional a bathetic novel maudlin expressions of sympathy mushy effusiveness a schmaltzy song sentimental soap operas slushy poetry • Syn: ↑ … Useful english dictionary
schmaltzy — adjective see schmaltz … New Collegiate Dictionary
schmaltzy — /shmahlt see, shmawlt /, adj. schmaltzier, schmaltziest. Informal. of, pertaining to, or characterized by schmaltz. Also, schmalzy. [1930 35; SCHMALTZ + Y1] * * * … Universalium