-
21 Schelle
f <el> ■ wireholder; contact band; tapping clipf < füg> ■ bracket; clamp; clip; bracef <fz> (zur Befestigung von Bauteilen an Rahmen und Lenker) ■ band -
22 Schelle
Schelle1 f ELEK conduit cleat, conduit hanger, pipe clamp (Rohrschelle); terminal clamp (Anschlussschelle)Schelle2 f TECH bell (Glocke); clamp, clamping ring, clip, shackle, strap; fitting (an Schläuchen); saddle (geschlossen oder mit zwei Lappen); wall clamp (Wandschelle) -
23 Schelle
-
24 Schelle
fхомутик; защелка; зажим; скобаDeutsch-russische wörterbuch der automobil-und automotive service > Schelle
-
25 Schelle
-
26 Schelle
зажимобоймаскоба -
27 Schelle
f -
28 Schelle
артил. хомутартил. обойма (пулемётной или миномётной установки) -
29 schelle
Schélle f, -n 1. звънец; камбанка, звънче; 2. umg плесница; 3. nur Pl. белезници; 4. халка (за закрепване на тръба); 5. nur Pl. карти с боя "звънчета" (немски карти за игра).* * *die, -n 1. звънче, звънец; 2. окови, белезници pl, 3. гов плесница. -
30 Schelle
f́обойма; скоба; ( стрелковое оружие) хомутик -
31 Schelle
f́хомутик; защёлка, зажим -
32 Schelle
-
33 Schelle
-
34 Schelle
(f)обойма; скоба; стр. хомутик -
35 Schelle
f -, -n praporac (-rca), zvonac (-nca) m; (Fessel) lisičine f pl; (Karten) bundeva f, karo m; techn obujmica f -
36 Schelle
f зажим м.; зажимная скоба ж.; звонок м.; обойма ж.; хомут м.; хомутик м.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Schelle
-
37 Schelle
1) Glöckchen колоко́льчик. Zierglocke (an Pferdegeschirr, Narrenkappe) бубе́нчик. Schellen auch бубенцы́3) Rohrschelle хому́тик4) Handschelle нару́чник -
38 Schelle
Schélle I f =, -n1. бубе́нчик; колоко́льчик2. ю.-нем., австр. (дверно́й) звоно́кan der Sché lle zí ehen* — позвони́ть ( потянуть за звонок)3. разг. пощё́чина4. pl карт. бу́бныSchélle II f =, -n1. тех. обо́йма, хому́т(ик), скоба́2. устарев. см. Handschellen -
39 Schelle
fзащелка; зажим; хомутик; скобаDeutsch-Russisches Wörterbuch für Zement, Beton und Stahlbeton > Schelle
-
40 schèlle
De schellen, läutenFr sonner, retentir
См. также в других словарях:
Schelle — is also the German name for Šaľa, Slovakia.infobox Belgium Municipality name=Schelle picture= picture map arms=Schelle.jpg region=BE REG FLE community=BE NL province=BE PROV AN arrondissement=Antwerp nis=11038 pyramid date= 0 19= 18 64= 65=… … Wikipedia
Schelle — bezeichnet: eine Schelle (Musikinstrument) oder auch Schellenbaum eine Nagelschelle zur Fixierung von Kabeln bei der Elektroinstallation eine Schlauchschelle, ringförmige Klemme zum Befestigen von Schlauchenden eine Rohrschelle zur Befestigung… … Deutsch Wikipedia
Schelle — Schelle: Schelle, une commune néerlandophone de Belgique Šaľa (Allemand: Schelle; Hongrois: Vágsellye, Sellye), un centre d affaires et de culture slovaque Gustave Schelle (1845 1927) , est un économiste français, spécialiste des physiocrates… … Wikipédia en Français
Schelle — Schelle, 1) Körper, welcher einen hellen Ton hervorbringt; daher 2) so v.w. Glocke, Klingel; bes. 3) hohle runde Körper von Messing od. Silberblech, worin ein Kügelchen von Eisen sich befindet, so daß sie geschüttelt hell klingen. Jede S. besteht … Pierer's Universal-Lexikon
Schelle — (Tintinnabulum), Glocke von hart geschlagenem Messing oder Neusilberblech, oder aus Glockenmetall gegossene Hohlkugel (Zimbel) mit einem eingeschlossenen Eisenstück zu Schlittengeläuten, früher auch Schmuck an Panzern, Wehrgehängen und Kleidern… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Schelle — Einem die Schelle(n) anhängen: ihn zum Narren machen. Murner gebraucht die Redensart schon so (›Schelmenzunft‹ 4):{{ppd}} {{ppd}} Du henkest jm ein Schellen an,{{ppd}} der hat dir das, der jhens gethan.{{ppd}} {{ppd}} Ursprünglich galt das… … Das Wörterbuch der Idiome
Schelle — Läute; Glocke; Klingel; Clipschelle; Klemme; Taschenklemme * * * Schẹl|le1 〈f. 19〉 1. Klingel, Glocke 2. geschlossenes Glöckchen 3. 〈mdt.〉 = Ohrfeige 4. 〈Pl.〉 Schellen metallene Handfesseln ( … Universal-Lexikon
Schelle — 1. Die Schelle an des Glockengiessers Thür hat selten einen guten Klang. – Altmann V, 90. 2. Die Schellen gehören dem Narren, die Schaufel zu dem Karren; die Eicheln den Sauen, die Eckstein zum Bauen; das Herz für die Soldaten, das Laub für… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Schelle — 1Schelle »Glöckchen, Klingel«: Das auf das dt. und niederl. Sprachgebiet beschränkte Wort (mhd. schelle, ahd. scella »Glöckchen«, niederl. schel) ist eine Bildung zu dem im Nhd. untergegangenen starken Verb mhd. schellen, ahd. scellan »tönen,… … Das Herkunftswörterbuch
Schelle — Recorded in many forms including Schell, Schelle, Shell, Scheller, Schellig, Scholig, (German) Schell, Shell and Van Schell (Dutch), this is an unusual and interesting surname. However spelt it is a medieval nickname surname for a wild or… … Surnames reference
Schelle — 1. Übernamen zu mhd. schлl, schлllic »aufspringend, auffahrend, aufgeregt, wild; lärmend, toll«. 2. Übernamen oder Berufsübernamen zu mhd. schлlle »Schelle, Glöckchen« für jemanden, der diese an der Kleidung trug, oder für den Hersteller. 3.… … Wörterbuch der deutschen familiennamen