Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

scha

  • 1 SchA

    БНРС > SchA

  • 2 scha

    убыток; ущерб; потеря; вред
    * * *
    гл.
    общ. вред, убыток, потеря, ущерб

    Dutch-russian dictionary > scha

  • 3 scha

    Deutsch-Russische Begriffe auf Aufzüge und Fahrtreppen > scha

  • 4 scha

    Neue Deutsch-Russische Wörterbuch > scha

  • 5 scha

    quand

    Dicționar Român-Francez > scha

  • 6 Jinrik{(}i{)}scha

    яп. f =, -s

    БНРС > Jinrik{(}i{)}scha

  • 7 Jinrik{(i)}scha

    яп. f =, -s

    БНРС > Jinrik{(i)}scha

  • 8 Schaden

    Scháden m -s, Schä́ den
    1. вред, уще́рб

    ein nicht w eder g tzumachender Sch den — непоправи́мый вред

    zum Sch den der Ges ndheit — в уще́рб здоро́вью

    Sch den brngen [z fügen,nrichten, stften] — приноси́ть [причиня́ть] вред, наноси́ть [причиня́ть] уще́рб

    dar us kann für ihn gr ßer Sch den erwchsen [entsthen] — э́то мо́жет принести́ ему́ большо́й вред, э́то мо́жет ему́ о́чень повреди́ть

    das ger icht ihm zum Sch den — э́то ему́ то́лько во вред

    es ist dein igener Sch den — тебе́ же ху́же

    2. убы́ток

    für den Sch den ufkommen* (s) [hften] — гаранти́ровать возмеще́ние в слу́чае убы́тка

    für den Sch den Ers tz l isten — возмести́ть уще́рб [убы́тки]

    das ist kein Sch den für ihn — он от э́того не пострада́ет, он в убы́тке не оста́нется

    das soll Ihr Sch den nicht sein — за труд [за хло́поты, за услу́гу] я вас отблагодарю́; вы внакла́де не оста́нетесь (разг.)

    Sch den (er)l iden* — терпе́ть убы́тки
    den Sch den tr gen* — нести́ убы́тки; быть в убы́тке
    3. уще́рб здоро́вью; мед. поврежде́ние
    sich (D) Sch den tun* — повреди́ть себе́ что-л., пора́нить себя́

    er hat sich durch die nstrengung Sch den getn — тако́е напряже́ние нанесло́ уще́рб его́ здоро́вью

    Sch den n hmen*, zu Sch den kó mmen* (s) — пострада́ть; быть ра́неным [уби́тым], получи́ть теле́сное поврежде́ние

    (beim F llen) inen Sch den am Bein dav ntragen* — (при паде́нии) повреди́ть себе́ но́гу
    4. поврежде́ние, по́рча, дефе́кт, поло́мка
    den Sch den beh ben* — устраня́ть дефе́кт [неиспра́вность]

    fort mit Sch den! фам. — прочь отсю́да!

    durch Sch den wird man klug посл. — ≅ на оши́бках у́чатся

    wer den Sch den hat, braucht für den Spott nicht zu s rgen посл. — ≅ то́лько свали́сь с ног, а за тычка́ми де́ло не ста́нет

    Большой немецко-русский словарь > Schaden

  • 9 schaffen

    scháffen* I vt
    1. создава́ть, твори́ть

    die St lle ist für ihn wie gesch ffen — э́та до́лжность [э́то ме́сто] как бу́дто создана́ [со́здано] для него́

    er ist zum L hrer wie gesch ffen — он прирождё́нный учи́тель

    er stand da, wie ihn Gott gesch ffen hat шутл. — он стоя́л в чём мать родила́

    2. создава́ть, осно́вывать
     
    scháffen II
    I vi рабо́тать, труди́ться

    er hat viel zu sch ffen — у него́ мно́го рабо́ты

    j-m viel zu sch ffen m chen — доставля́ть [причиня́ть] кому́-л. мно́го хлопо́т

    sich (D) mit etw. (D ) zu sch ffen m chen — вози́ться с чем-л., заня́ться чем-л.

    sie m chte sich in der Kǘ che zu sch ffen — она́ хлопота́ла на ку́хне

    II vt
    1. успе́ть, сде́лать (что-л.), спра́виться (с чем-л.)

    der Kr nke k nnte die paar Schr tte nicht sch ffen — больно́й не смог пройти́ и не́скольких шаго́в

    das hä́ tten wir gesch fft! разг. — вот и всё!, с э́тим мы упра́вились!

    es sch ffen разг. — доби́ться своего́; успе́ть

    wir w rden es nicht mehr sch ffen — мы уже́ не успе́ем

    ich h be dam t nichts zu sch ffen — я не име́ю к э́тому никако́го отноше́ния; до э́того мне нет никако́го де́ла

    was hast du mit ihm zu sch ffen? — како́е ты име́ешь к нему́ отноше́ние?, каки́е у тебя́ с ним дела́?

    ich mö́ chte mit ihm nichts mehr zu sch ffen h ben — я не хочу́ бо́льше име́ть с ним никаки́х дел

    2. доставля́ть (куда-л.)

    etw. zur Post [an Ort und Stlle] sch ffen — доста́вить что-л. на по́чту [на ме́сто]

    3. разг. достава́ть, добыва́ть

    schaff mir was zu ssen — доста́нь мне что́-нибудь пое́сть

    4. убира́ть, устраня́ть

    j-n, etw. aus dem W ge sch ffen — убра́ть кого́-л., что-л. с доро́ги [с пути́]

    das schafft die Ttsache nicht aus der Welt, daß — э́то не меня́ет того́ фа́кта [положе́ния], что …

    den rrtum aus der Welt sch ffen — устрани́ть недоразуме́ние

    sich (D ) j-n vom H lse sch ffen — отде́латься от кого́-л.

    etw. beis ite sch ffen — присво́ить что-л. ( нечестным путём)

    5. наводи́ть, водворя́ть, устана́вливать

    rdnung sch ffen — навести́ поря́док

    R he sch ffen — установи́ть тишину́, навести́ поря́док

    6. ( j-n) фам. докона́ть кого́-л.

    h ute bin ich mal w eder gesch fft — меня́ сего́дня докона́ли

    III sich scha ffen фам. стара́ться вовсю́, выкла́дываться

    die Band schafft sich — джаз стара́ется вовсю́ [выкла́дывается]

    sie sch ffen sich — они́ танцу́ют до упа́ду

    Большой немецко-русский словарь > schaffen

  • 10 Schatten

    Schátten m -s, =

    die Sch tten verd nkeln sich — те́ни сгуща́ются

    die Sch tten ufhellen — смягча́ть те́ни (на картине и т. п.)

    Sch tten g ben* [spnden] — дава́ть тень

    mach k inen Sch tten! — не загора́живай [не заслоня́й] све́та!

    er hat blue [dnkle] Sch tten nter den ugen — у него́ си́ние [тё́мные] круги́ под глаза́ми

    ein Sch tten hschte [flog] ǘ ber sein Ges cht — по его́ лицу́ пробежа́ла [промелькну́ла] тень

    er ist nur mehr ein Sch tten s iner selbst — от него́ оста́лась одна́ тень ( он очень исхудал)

    j-m wie ein Sch tten f lgen — ходи́ть за кем-л. по пята́м, сле́довать за кем-л. как тень

    sich vor s inem igenen Sch tten fǘ rchten, vor s inem ( igenen) Sch tten flí ehen* (s) — боя́ться со́бственной те́ни

    j-n, etw. in den Sch tten st llen — затми́ть кого́-л., что-л.

    d ese L istung stellt lles bish r D gewesene in den Sch tten — э́то достиже́ние [э́та рабо́та] превосхо́дит [перекрыва́ет] все пре́жние результа́ты

    im Sch tten st hen* — быть в тени́, быть на за́днем пла́не
    inen Sch tten auf j-n w rfen* — броса́ть тень на кого́-л.; компромети́ровать кого́-л.

    etw. wirft s inen Sch tten vorus — что-л. даё́т знать о своё́м приближе́нии

    2. тень; при́зрак

    die Sch tten der Verg ngenheit — те́ни про́шлого

    das Reich der Sch tten миф. — ца́рство те́ней; ср. Schattenreich

    3. тень; нея́сный силуэ́т (мелькнувший где-л.)

    man kann nicht ǘ ber s inen igenen Sch tten spr ngen посл. — ≅ вы́ше головы́ не пры́гнешь

    wo viel Licht ist, ist viel Sch tten — где мно́го све́та, там гу́ще тень

    Большой немецко-русский словарь > Schatten

  • 11 schalten

    schálten I
    I vt эл. включа́ть, переключа́ть, соединя́ть

    auf den dr tten Gang sch lten авто — включи́ть тре́тью ско́рость

    auf Empf ng sch lten радио — перейти́ на приё́м

    II vi
    1. эл. включа́ться, переключа́ться

    die mpel sch ltete auf grün — светофо́р переключи́лся на зелё́ный свет

    das Gerä́t sch ltet autom tisch — устро́йство включа́ется автомати́чески

    2. разг. сообража́ть

    er sch ltet schnell [lngsam] — он бы́стро [ту́го] сообража́ет

    er hat nicht r chtig gesch ltet — до него́ не дошло́

     
    schálten II vi:

    sch lten und w lten — распоряжа́ться [хозя́йничать] по своему́ усмотре́нию

    mit etw. nach Beleben [nach igenem Ermssen, frei] sch lten — распоряди́ться чем-л. по жела́нию [по со́бственному усмотре́нию, свобо́дно]

    Большой немецко-русский словарь > schalten

  • 12 Schande

    Schánde f =
    стыд, срам, позо́р

    zu m iner Sch nde muß ich gest hen разг. — к стыду́ своему́ до́лжен созна́ться

    vor Sch nde verg hen* (s) — сгора́ть со стыда́

    das ger icht ihm zur Sch nde книжн. — э́то для него́ позо́р

    j-m Sch nde mchen [ber iten книжн.] — навле́чь позо́р на кого́-л., (о)позо́рить кого́-л.

    die Sch nde muß gelö́ scht w rden — позо́р до́лжен быть смыт

    Sch nde ǘ ber ihn! — позо́р ему́!

    sie spelte so (schlecht), daß es ine Sch nde war — она́ игра́ла так (пло́хо), что бы́ло сты́дно

    Большой немецко-русский словарь > Schande

  • 13 Schale

    Schále I f =, -n
    1. скорлупа́; ко́жица; кожура́; оболо́чка
    die Schle m tessen* — есть с кожуро́й (фрукты и т. п.)

    Kartffeln in [mit] Schle k chen — вари́ть карто́шку в мунди́ре

    2. па́нцирь ( черепахи); ра́ковина ( улитки)
    3. стр., тех. оболо́чка
    4. б. ч. pl очи́стки, шелуха́
    5. разг. наря́д
    sich in Schle w rfen* — наряди́ться, прифранти́ться

    in Schle sein — быть в по́лном пара́де

    hnter [in] iner r uhen Schle steckt oft ein gtes Herz [ein wicher Kern] — под гру́бой оболо́чкой ча́сто скрыва́ется мя́гкое се́рдце

     
    Schále II f =, -n
    1. пло́ская ва́за; пло́шка; глубо́кое блю́до; ва́зочка, розе́тка (для мороженого и т. п.)
    2. ча́ша весо́в
    3. мед., фото кюве́тка
    4. тех. вкла́дыш ( подшипника)
    5. террит. (кофе́йная, ча́йная) ча́шка
    6. pl охот. копы́та ( диких животных)

    Большой немецко-русский словарь > Schale

  • 14 schauen

    scháuen vi ( auf A) б. ч. ю.-нем., австр.
    смотре́ть, гляде́ть (на кого-л., на что-л.)

    hin und her sch uen — смотре́ть по сторона́м

    um sich sch uen — осма́триваться

    nach j-m sch uen — смотре́ть [уха́живать, присма́тривать] за кем-л.

    schau, daß dir nichts gesch eht — смотри́, как бы с тобо́й чего́ не случи́лось

    sch uen, sch uen! — вот э́то да́!, смотри́-ка!

    Большой немецко-русский словарь > schauen

  • 15 теневой

    Schátten- (опр. сл.); scháttig ( тенистый)

    тенева́я сторона́ — Scháttenseite f (тж. перен.)

    ••

    тенево́й кабине́т полит. — Scháttenkabinett n

    тенева́я эконо́мика — Scháttenwirtschaft f

    Новый русско-немецкий словарь > теневой

  • 16 schade

    scháde a präd
    жаль, доса́дно

    (es ist) schde! — жаль!, доса́дно!

    es ist schde um ihn [um etw. (A)] — жаль его́ [чего́-л.]

    ist das nicht schde? — ну не жа́лость ли?; не жа́лко ли?

    dafǘ r ist er mir zu schde — он сли́шком хоро́ш для э́того

    Большой немецко-русский словарь > schade

  • 17 scharren

    schárren
    I vi
    1. скрести́ ( лапами); ры́ться

    die Hǘ hner sch rren nach Wǘ rmern — ку́ры и́щут черве́й

    2. ша́ркать
    II vt
    1. рыть, копа́ть

    ein Loch in den B den sch rren — рыть нору́ в земле́

    die Pf rde sch rren (vor ngeduld) den B den — ло́шади (от нетерпе́ния) ро́ют зе́млю копы́тами [бьют копы́тами]

    2. смета́ть, сгреба́ть

    lles auf inen H ufen sch rren — смести́ всё в одну́ ку́чу

    3. соска́бливать, соскреба́ть

    Большой немецко-русский словарь > scharren

  • 18 Schacherer

    Schạ|che|rer [ʃaxə'rɐ]
    1. m -s, -, Scha|che|rin
    [-ərɪn]
    2. f -, -nen (pej)
    haggler; (= Wucherer) sharper; (POL) horse trader
    * * *
    Scha·che·rer, Scha·che·rin
    <-s, ->
    m, f (pej) haggler

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Schacherer

  • 19 schaden

    scháden vi (D)
    вреди́ть (кому-л., чему-л.)

    was sch det das? — что за беда́?

    das sch det nichts — э́то ничего́, э́то не беда́

    es kann nichts sch den, wenn … разг. — де́лу не повреди́т, е́сли …; ничего́, е́сли …

    Большой немецко-русский словарь > schaden

  • 20 Schaltkreis

    Scháltkreis m -es, -e эл., элн.
    схе́ма

    integr erter Sch ltkreis элн. — интегра́льная (микро)схе́ма, ИС

    h chintegrierter Sch ltkreis элн. — больша́я интегра́льная (микро)схе́ма, БИС

    monolitisch-integr erter Sch ltkreis элн. — полупроводнико́вая интегра́льная схе́ма, ИС

    Большой немецко-русский словарь > Schaltkreis

См. также в других словарях:

  • scha — scha·den·freu·de; scha·far·zik·ite; scha·fer; …   English syllables

  • Scha-ho — Scha ho, l. Zufluß des Hun ho (Flußgebiet Liau ho) in der Mandschurei, südl. von Muk den. Daran 9. bis 18. Okt. 1904 Kämpfe der Russen mit den Japanern, die mit dem Rückzug der erstern über den S. endigten …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Scha-mo — Scha mo, chines. Sandwüste, s. Gobi …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Scha-si — Scha si, Vertragshafen (seit 1896) in der chines. Prov. Hu pe, am Jang tse kiang, (1904) 80.000 einheimische E …   Kleines Konversations-Lexikon

  • scha — scha, schach obs. forms of shah …   Useful english dictionary

  • Scha — Sp Schà nkt. Ap Сха/Skha baltarusiškai (gudiškai), rusiškai L u. C Baltarusijoje …   Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė

  • Scha — Sp nkt. Schà Ap Сха/Skha baltarusiškai (gudiškai), rusiškai L u. C Baltarusijoje …   Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė

  • Schaʿban (Begriffsklärung) — Schaʿban hat folgende Bedeutungen: Schaʿban, islamischer Monat als Name: al Aschraf Zain ad Din Schaʿban, von 1363 bis 1377 Sultan der Mamluken Zaina Schaʿban (* 1988), jordanische Tischtennisspielerin Schaʿban ʿAbd ar Rahim, ägyptischer… …   Deutsch Wikipedia

  • Scha'ban — Schaʿban (arabisch ‏شعبان‎, DMG Šaʿbān) ist der Name des achten Monats des Muslimischen Kalenders. Vormonat ist der Radschab, Folgemonat der Ramadan. Bedeutung In der Nacht vom 14. zum 15. Tag des Schaʿban findet das Fest Lailatu l barā a… …   Deutsch Wikipedia

  • Schaʿban — (arabisch ‏شعبان‎, DMG Šaʿbān) ist der Name des achten Monats des Muslimischen Kalenders. Vormonat ist der Radschab, Folgemonat der Ramadan. Bedeutung In der Nacht vom 14. zum 15. Tag des Schaʿban findet das Fest Lailatu l barā a (persisch:… …   Deutsch Wikipedia

  • Scha Dara Parr — (スチャダラパー) is a three member Japanese hip hop group that debuted in 1990, consisting of two MCs (Bose and Ani) and one DJ (Shinco). In comparison to American gangsta rap, Scha Dara Parr lack the hardcore machismo attitude. When pushed to describe… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»