-
1 Schüler
'ʃyːlər(ɪn)m (f - Schülerin); REL1) élève m/f, écolier/écolière m/f2) (Anhänger(in)) PHIL disciple mSchülerSch496f99fdü/496f99fdler (in) ['∫y:l3f3a8ceeɐ/3f3a8cee]<-s, -> Substantiv Maskulin(Feminin)1 élève Maskulin Feminin -
2 Schüler
écolier mélève m/f -
3 Externe
Externe(r)} -
4 Externer
Externe(r)} -
5 Hausaufgabe
HausaufgabeHd73538f0au/d73538f0saufgabedevoirs Maskulin Plural [à faire à la maison]Wendungen: seine Hausaufgaben machen; Schüler faire ses devoirs; (bildlich) bien apprendre sa leçon scherzhaft -
6 Kippe
'kɪpəfKippeKị ppe ['kɪpə] <-, -n>Wendungen: auf der Kippe stehen (umgangssprachlich) Schüler, Firma être sur la corde raide; Entscheidung être en suspens; Beispiel: in Mathe stehe ich genau auf der Kippe en maths, je suis vraiment ric-rac -
7 Oberstufe
'oːbərʃtuːfəf1) ( elfte bis dreizehnte Klasse) second cycle m2)Oberstufe17f512d1O/17f512d1berstufe -
8 Streber
m (f - Streberin); REL( fam) arriviste m/f, fayot(e) m/fStreberStr71e23ca0e/71e23ca0ber (in) ['∫tre:b3f3a8ceeɐ/3f3a8cee]<-s, -> Substantiv Maskulin(Feminin)(abwertend: umgangssprachlich: Schüler) fayot(e) Maskulin(Feminin); (Berufstätiger) arriviste Maskulin Feminin -
9 abgucken
abguckenạb|gucken(umgangssprachlich) pomper; Beispiel: eine Lösung von jemandem abgucken pomper une solution sur quelqu'unBeispiel: bei jemandem abgucken Schüler copier sur quelqu'un -
10 abhören
'aphøːrənv1) TEL mettre sur table d'écoute, intercepter une conversation2) ( in der Schule) faire réciter une leçonabhörenạb|hören -
11 abmelden
'apmɛldənvsich abmelden — faire son changement de résidence, déclarer son départ
abmeldenạb|melden1 retirer Schüler3 (umgangssprachlich: unten durch sein) Beispiel: der ist bei mir abgemeldet je ne veux plus entendre parler de lui2 (sein Fortgehen melden) Beispiel: sich bei jemandem abmelden demander une autorisation de sortie à quelqu'un; Militär prendre congé de quelqu'un -
12 auf der Kippe stehen
auf der Kippe stehen(umgangssprachlich) Schüler, Firma être sur la corde raide -
13 aufmüpfig
'aufmypfɪçadjrécalcitrant, audacieuxaufmüpfigd73538f0au/d73538f0fmüpfig(umgangssprachlich) Schüler récalcitrant(e) -
14 aufrufen
'aufruːfənv irr1) appeler, rappeler2) ( Erinnerung) évoquer3) INFORM appeleraufrufend73538f0au/d73538f0f|rufen1 Beispiel: jemanden aufrufen etwas zu tun appeler quelqu'un à faire quelque choseBeispiel: zum Streik/Widerstand aufrufen appeler à la grève/résistance -
15 aushaben
-
16 beflissen
-
17 bemüht
bemühtbem496f99fdü/496f99fdhtMitarbeiter sérieux(-euse); Schüler appliqué(e); Beispiel: um Gerechtigkeit bemüht sein s'efforcer d'être juste -
18 beurlauben
bə'uːrlaubənvdonner un congé à, congédier, licencierbeurlaubenbe184d30bau/184d30barlauben * [bə'?u:495bc838ɐ̯/495bc838l42e5dc52au/42e5dc52bən]1 (Urlaub geben, bewilligen) donner un congé à; Militär donner une permission à; Beispiel: einen Schüler vom Unterricht beurlauben dispenser un élève de cours2 (vom Dienst suspendieren) Beispiel: jemanden beurlauben mettre quelqu'un en disponibilité; Beispiel: von etwas beurlaubt sein être suspendu de quelque chose3 Universität Beispiel: sich beurlauben lassen Lehrkraft se mettre en disponibilité; Student demander l'autorisation d'interrompre ses études -
19 diejenigen
diejenigend2688309eie/2688309ejenigendemonstrativ, Nominativ und Akkusativ Plural von siehe derjenige, diejenige, dasjenige; Beispiel: diejenigen Schüler, die teilnehmen wollen ceux parmi les élèves qui souhaitent participer; Beispiel: eine Überraschung für diejenigenn unter Ihnen, die... une surprise pour ceux d'entre vous qui...; Beispiel: für meine Schuhe und diejenigen meiner Kinder pour mes chaussures à moi et celles de mes enfants -
20 drannehmen
drannehmendrạn|nehmen
См. также в других словарях:
Schuler — ist der Familienname von folgenden Personen: Adrian Schuler (* 1992), Schweizer Skispringer Alf Schuler (* 1945), deutscher Künstler (Bildhauerei, Objekte, Wandstücke, Bodenarbeiten, Zeichnungen, minimalistische Formen) Alfred Schuler (1865–1923) … Deutsch Wikipedia
Schuler — is the surname of: * Hans Schuler, American sculptor * Markus Schuler, German soccer player * Mike Schuler * Max Schuler, Maximilian Max Schuler , German engineer, first described the Schuler tuning * Raymond T. Schuler, commissioner of the New… … Wikipedia
Schuler AG — Unternehmensform Aktiengesellschaft ISIN … Deutsch Wikipedia
SCHULER (T.) — SCHULER THÉOPHILE (1821 1878) Né à Strasbourg et fils de pasteur, Théophile Schuler est un artiste lié au mouvement dit du «romantisme alsacien», auquel se rattache également Gustave Brion, comme l’a bien montré, en 1979, l’exposition Théophile… … Encyclopédie Universelle
Schüler — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Schülerin • Lernender • Lernende Bsp.: • Die Schule hat 400 Schüler … Deutsch Wörterbuch
Schüler [1] — Schüler, 1) jeder welcher die Schule besucht; Fahrende S., s. Scholastici vagantes; vgl. Fahrende Leute; 2) Zögling eines Gelehrten od. Künstlers; 3) ein solcher, welcher die Grundsätze seines Lehrers in seinen Werken befolgt, s. Schule 3); 4)… … Pierer's Universal-Lexikon
Schüler [2] — Schüler, 1) Georg, s. Sabinus. 2) Gottlieb Christian, geb. 1798 in Salzungen, wurde 1820 Advocat daselbst, 1827 Amtssecretär in Glücksbrunn, 1829 Assessor beim Kreisgericht Salzungen, 1833 Landtagsdeputirter u. stand als solcher auf Seiten der… … Pierer's Universal-Lexikon
Schuler — Schuler, Georg, s. Sabinus … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Schüler — Schüler, Georg, s. Sabinus, Georg … Kleines Konversations-Lexikon
Schuler — Dérivé de l allemand Schule (= école), désigne un étudiant (variante : Schuller). Le nom est parfois porté par des juifs, pour qui le mot Schule désigne la synagogue, à la fois lieu d étude et de culte … Noms de famille
Schüler(in) — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Student(in) Bsp.: • An dieser Universität sind viele Studentinnen … Deutsch Wörterbuch