-
1 scalpore
scalpore s.m. fuss; noise; ( risonanza) stir, sensation: fare molto scalpore, to make (o to kick up) a great fuss (about sthg.); una notizia che desterà molto sicuramente scalpore, a piece of news that will cause a sensation.* * *[skal'pore]sostantivo maschilefare o suscitare o destare scalpore — [film, notizia, decisione] to cause an uproar o a sensation o a stir
* * *scalpore/skal'pore/sostantivo m.fare o suscitare,destare scalpore [film, notizia, decisione] to cause an uproar o a sensation o a stir. -
2 scalpore
-
3 scalpore
-
4 scalpore
scalporescalpore [skal'po:re]sostantivo MaskulinAufsehen neutro, Lärm MaskulinDizionario italiano-tedesco > scalpore
5 scalpore
6 scalpore
7 scalpore
m.шумиха (f.), сенсация (f.), шумfare scalpore — наделать шуму (вызвать сенсацию, нашуметь)
8 scalpore
mSyn:Ant:9 scalpore
10 scalpore sm
11 scalpore
12 scalpore
n. potere, zhurmë, rrapëllimë, bujë.13 scalpòre
m шум, врява.14 fare o suscitare o destare scalpore
fare o suscitare o destare scalpore[film, notizia, decisione] to cause an uproar o a sensation o a stir.\→ scalporeDizionario Italiano-Inglese > fare o suscitare o destare scalpore
15 far scalpore
прил.общ. вызвать сенсацию16 fare scalpore
гл.общ. наделать шуму17 furore
[fjʊ'rɔːrɪ]to cause a furore — (reaction, excitement) suscitare molto entusiasmo; (outrage) fare scalpore; (acclaim) fare furore
* * *furore /fju:ˈrɔ:rɪ/ ( USA) furor /ˈfjʊrɔ:r/n.accese reazioni (pl.); scalpore; can can (fam.): to cause (o to create, to spark) a furore, creare (o destare, fare) scalpore; The declaration caused Opposition furore, la dichiarazione ha suscitato indignate proteste da parte dell'opposizione; the furore about women priests, le accese reazioni sul tema delle donne prete; the furore of the presidential election, il can can delle elezioni presidenzialiFALSI AMICI: furore non significa furore.* * *[fjʊ'rɔːrɪ]to cause a furore — (reaction, excitement) suscitare molto entusiasmo; (outrage) fare scalpore; (acclaim) fare furore
18 шум
1) ( совокупность нестройных звуков) rumore м., chiasso м.2) ( оживлённое обсуждение) clamore м., scalpore м., chiasso м.3) ( суета) confusione ж.4) ( звук с неясно выраженной тональностью) rumore м., tono м.••* * *м.1) rumore; chiasso, frastuono ( грохот); baccano ( сильный шум голосов); schiamazzo m (голоса; крики птиц); strepito m (треск, о голосах, шуме); fragore, fracasso m ( грохот)шум голосов — vocio m, rumore di voci
адский шум, шум и гам — gran chiasso; cagnara f, diavoleto, baccano разг.; экол. rumore
2) разг. ( перебранка) alterco, litigio mподнять шум — fare chiasso; far cagnare тж. перен.
3) разг. ( толки) rumore, chiasso; voci f pl; scandaloроман наделал немало шуму — il romanzo ha fatto scalpore / rumore
это вызвало большой шум в... — ciò ha <messo a rumore... / destato scandalo...>
4) разг. ( широкая огласка) rumore m, larga pubblicità, cancan reclamisticoподнять шум — battere la grancassa; fare battage
без шуму — senza (fare) pubblicità; senza (sollevare alti) clamori; in sordina
5) физ. кино мед. rumore••шуму много, а толку мало — molto fumo è poco arrosto
* * *n1) gener. tonfo, buscherio, cagnaccio, cancan, croscio (дождя), fracasso, fremito, intronamento, mercato, mugghio, muglio, patassio, putiferio, scroscio, stroscia, mormorto, patatrac, baccano, baiata, bailamme, bruito, brusio, chiasso, clamore, crepito, fiottio (ветра), fragore, frastuono, mormorio, rombazzo, rombo, rumore, scalpore, schiamazzo, schianto, sibilo, stormire (листвы), strepito, tumulto, voce2) med. soffio (в сердце, в лёгких и т.п.)3) colloq. bordello, casino4) liter. sarabanda19 шумиха
rumore м., chiasso м., scalpore м., campagna ж. chiassosa* * *ж. разг.рекламная шуми́ха — battage pubblicitario
газетная шуми́ха — campagna di stampa; battage m фр.
поднять шуми́ху (вокруг + Р) — fare chiasso ( intorno a)
* * *n1) gener. imbonimento, montatura, una forte sensazione2) colloq. scalpore3) liter. stamburamento20 sensation
[sen'seɪʃn]1) (feeling, impression, stir) sensazione f.2) colloq. (person)* * *[sen'seiʃən]1) (the ability to feel through the sense of touch: Cold can cause a loss of sensation in the fingers and toes.) sensibilità2) (a feeling: a sensation of faintness.) sensazione3) (a general feeling, or a cause, of excitement or horror: The murder caused a sensation; His arrest was the sensation of the week.) (fatto sensazionale)•- sensationally* * *sensation /sɛnˈseɪʃn/n. [cu]1 sensazione; senso; sensibilità (fisica): a sensation of cold, una sensazione di freddo; He lost all sensation in his right hand, perse la sensibilità della mano destra2 sensazione; scalpore; impressione; colpo (fig.): to make a sensation, far impressione; far scalpore; far sensazione; to cause (o create) a sensation, far colpo; destare scalpore3 cosa che fa colpo; avvenimento sbalorditivo; fatto sensazionale: Her TV show was an overnight sensation, il suo spettacolo TV ha avuto un immediato e strepitoso successo.* * *[sen'seɪʃn]1) (feeling, impression, stir) sensazione f.2) colloq. (person)СтраницыСм. также в других словарях:
scalpore — /skal pore/ s.m. [der. di scalpitare, sul modello di rumore, fragore ]. 1. [vivace reazione di risentimento o indignazione espressi in forma rumorosa e concitata: fare tanto s. per nulla ] ▶◀ chiasso, clamore, fragore, frastuono, rumore. 2.… … Enciclopedia Italiana
scalpore — scal·pó·re s.m. CO 1. reazione vivace di risentimento, di biasimo o di indignazione, espresso in forma concitata: è inutile fare tanto scalpore per una multa Sinonimi: 1chiasso, clamore, rumore. 2. estens., risonanza che una notizia, un… … Dizionario italiano
scalpore — {{hw}}{{scalpore}}{{/hw}}s. m. 1 Manifestazione rumorosa, risentimento, indignazione e sim. 2 (fig.) Risonanza | Destare, fare –s, fare parlare molto di sé; SIN. Chiasso, clamore, rumore. ETIMOLOGIA: da scalpitare … Enciclopedia di italiano
scalpore — pl.m. scalpori … Dizionario dei sinonimi e contrari
scalpore — s. m. 1. chiasso, clamore, rumore, strepito, frastuono CONTR. silenzio, pace, quiete, tranquillità 2. (fig.) eco, risonanza, impressione, sensazione, pubblicità, scandalo … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
chiasso — 1chiàs·so s.m. AU 1a. schiamazzo, strepito prodotto da voci di persone; rumore, baccano: giocando nel cortile fanno un chiasso del diavolo Sinonimi: 1baccano, bailamme, bordello, cagnara, casino, fracasso, gazzarra, strepito. Contrari: calma,… … Dizionario italiano
clamore — cla·mó·re s.m. 1. CO insieme di grida e di voci confuse di una moltitudine di persone: ci raggiunse il clamore della folla | BU estens., fragore: il clamore del mare Sinonimi: 1chiasso, frastuono, rumore, schiamazzo, strepito, vocio. Contrari:… … Dizionario italiano
affaire — af·fai·re s.m.inv. ES fr. {{wmetafile0}} avvenimento politico o giudiziario che suscita scalpore {{line}} {{/line}} DATA: 1905 … Dizionario italiano
bomba — 1bóm·ba s.f. FO 1. proiettile cavo, contenente esplosivo, dotato di un dispositivo che ne provoca lo scoppio: la città fu rasa al suolo dalle bombe; è stata trovata una bomba inesplosa 2a. fig., notizia sbalorditiva, fatto clamoroso: le sue… … Dizionario italiano
clamorosamente — cla·mo·ro·sa·mén·te avv. 1. BU con grande clamore, rumorosamente 2. CO fig., in modo che fa scalpore: è stato clamorosamente sconfitto Sinonimi: sorprendentemente, straordinariamente, strepitosamente. {{line}} {{/line}} DATA: 1865 … Dizionario italiano
clamoroso — cla·mo·ró·so agg. CO 1. rumoroso, fragoroso: una risata clamorosa, una applauso clamoroso Sinonimi: fragoroso. 2. fig., che desta scalpore: un avvenimento clamoroso, una notizia clamorosa, un successo clamoroso, una sconfitta, una disfatta… … Dizionario italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский