-
81 hors
hors [ˈɔʀ]1. preposition( = excepté) except for• hors du temps [personnage, univers] timeless• hors d'ici ! get out of here!• être hors de soi to be beside o.s.2. compounds* * *Note: Lorsque hors et hors de sont suivis d'un nom sans article reportez-vous à ce nom. Ainsi hors catégorie est traité sous catégorie et hors d'atteinte sous atteinte. Une expression telle que mettre quelqu'un hors la loi figure sous loi. hors-la-loi est une entrée à partLes autres emplois de hors sont présentés dans l'article ci-dessous’ɔʀ
1.
préposition liter apart from, save sout
2.
hors de locution prépositive ( dans l'espace) ( position fixe) outside; ( avec mouvement) out of; fig outsidePhrasal Verbs:••* * *'ɔʀ prép1) (= à part, en dehors de) except (for)2)Elle est hors de danger maintenant. — She's out of danger now.
3)être hors de soi — to be beside o.s.
* * *❢ Lorsque hors et hors de sont suivis d'un nom sans article reportez-vous à ce nom. Ainsi hors catégorie est traité sous catégorie et hors d'atteinte sous atteinte. Une expression telle que se mettre hors la loi figure sous loi. hors-la-loi est une entrée à part. Les autres emplois de hors sont présentés dans l'article ci-dessous.B hors de loc prép ( dans l'espace) ( position fixe) outside; ( avec mouvement) out of; fig outside; hors d'Allemagne/de la CEE outside Germany/the EC; il sauta hors de son bain he jumped out of his bath; hors de l'histoire/des divisions politiques traditionnelles outside History/the traditional political divide; elle passe le plus de temps possible hors de chez elle she spends as much time as possible out of the house; hors d'ici! get out of here!; hors de chez soi away from home.hors tout overall; longueur hors tout d'un édifice/wagon overall length of a building/carriage.être hors de soi to be beside oneself; il est arrivé en criant, hors de lui he arrived shouting, beside himself; cela m'a mis hors de moi it infuriated me.[ʼɔr] préposition2. (locution)hors barème off-scale, unquotedhors catégorie outstanding, exceptionala. [exclu] he's been disqualifiedhors les murs [festival] out of townhors pair, hors ligne exceptional, outstandinga. [remarquable] outstanding, exceptionalb. [personnalisé] custom built, customizednuméro hors série [public atio n] special issuehors sujet irrelevant, off the subjecthors taxe ou taxesb. [à la douane] duty-freehors de locution prépositionnelle2. [dans le temps]elle est ou elle vit hors de son temps she lives in a different age3. (locution)a. [trop loin] out of reach ou range (of)être hors d'affaire to have come ou pulled throughb. (figuré) to be out of the game ou runninghors du commun outstanding, exceptionalici, vous êtes hors de danger you're safe ou out of harm's reach hereb. (euphémisme) [tué] he's been taken care ofhors de prix prohibitively ou ruinously expensivehors de propos inopportune, untimely -
82 ordre
ordre [ɔʀdʀ]1. masculine nouna. ( = succession régulière) orderb. ( = catégorie) orderd. ( = bonne organisation) [de personne, chambre] tidinesse. ( = commandement) order• j'ai reçu l'ordre de... I've been given orders to...f. ( = association) order2. compounds► ordre du jour [de conférence, réunion] agenda* * *ɔʀdʀnom masculin1) ( commandement) orderà vos ordres! — Armée yes, sir!; (à un ami, parent) hum at your service! hum
2) ( disposition régulière) orderen bon ordre — [être aligné, avancer] in an orderly fashion
avancer en ordre dispersé/serré — to advance in scattered/close formation
3) Informatique command4) ( fait d'être rangé) tidiness, orderliness; ( fait d'être bien organisé) orderêtre en ordre — [maison, armoire] to be tidy; [comptes] to be in order
mettre de l'ordre dans — to tidy up [pièce, placard]
mettre de l'ordre dans sa vie — to set ou put one's life in order
remise en ordre — fig rationalization
5) ( état stable et normal) ordertout est rentré dans l'ordre — gén everything is back to normal; ( après des émeutes) order has been restored
6) ( nature) naturede l'ordre de 30% — in the order of 30% GB, on the order of 30% US
dans le même ordre d'idées, je voudrais vous demander — talking of which, I would like to ask you
7) Architecture, Biologie, Zoologie order8) ( confrérie) order9) Religion order10) Finance orderlibellez le chèque à l'ordre de X — make the cheque GB ou check US payable to X
•Phrasal Verbs:* * *ɔʀdʀ1. nm1) (injonction) orderÇa ne se discute pas, c'est un ordre. — There's no discussion, it's an order.
2) (classement) order3) (= nature, type)4) (organisation) orderliness, tidinessavoir de l'ordre — to be tidy, to be orderly
mettre en ordre — to tidy, to tidy up, to put in order
mettre bon ordre à — to put to rights, to sort out
5) (légalité, discipline) orderbousculer l'ordre établi; bouleverser l'ordre établi — to overthrow the established order
6) COMMERCE order7) (= association) order2. ordres nmplRELIGION Holy Orders* * *ordre nm1 ( commandement) order; donner un ordre à qn to give sb an order; donner à qn l'ordre de faire to give sb the order to do, to order sb to do; recevoir l'ordre de faire qch to be given the order to do sth, to be ordered to do sth; je n'ai d'ordre à recevoir de personne I don't take orders from anybody; j'ai des ordres I'm acting under orders; agir sur ordre de qn to act on sb's orders; travailler sous les ordres de qn to work under sb; elle a 30 personnes sous ses ordres she has 30 people (working) under her; être aux ordres de qn Mil to serve under sb, to be under sb's command; ( employé de maison) to be in sb's service; prendre qn à ses ordres to take sb on; à vos ordres! Mil yes, sir!; hum (à un ami, parent) at your service! hum; jusqu' à nouvel ordre until further notice;2 ( disposition régulière) order; par ordre alphabétique/chronologique in alphabetical/chronological order; en ordre croissant/décroissant in ascending/descending order; par ordre de préférence in order of preference; par ordre d'entrée en scène in order of appearance; l'ordre des mots word order; l'ordre des cérémonies the order of ceremonies; procédons par ordre let's do things in order; tu dois, dans l'ordre, téléphoner à la gare, à l'aéroport, à l'hôtel you've got to phone the station, the airport and the hotel, in that order; selon un ordre strict in strict order; en bon ordre [être aligné, avancer] in an orderly fashion ; avancer en ordre dispersé/serré to advance in scattered/close formation; ordre de bataille battle order;3 Ordinat command;4 ( fait d'être rangé) tidiness, orderliness; ( fait d'être bien organisé) order; être en ordre [maison, armoire] to be tidy; [comptes] to be in order; tenir une pièce en ordre to keep a room tidy; mettre de l'ordre dans to tidy up [pièce, placard]; mettre de l'ordre dans ses comptes to get one's accounts in order; mettre de l'ordre dans ses idées to get one's ideas straight; mettre de l'ordre dans sa vie to sort out one's life○; mettre ses affaires en ordre ( avant de mourir) to put one's affairs in order;5 ( qualité) tidiness; elle n'a pas beaucoup d'ordre ( rangé) she' s not very tidy; ( méthodique) she's not very methodical; mettre bon ordre à qch to sort out sth; remettre une pièce en ordre to put everything back where it was in a room; remise en ordre fig rationalization;6 ( comme valeur) order; aimer l'ordre et le travail sérieux to like order and hard work;7 ( état stable et normal) order; maintenir l'ordre dans sa classe to keep order in the classroom; rappeler qn à l'ordre to reprimand sb; tout est rentré dans l'ordre gén everything is back to normal; ( après des émeutes) order has been restored; l'ordre public public order; maintenir/rétablir l'ordre (public) to maintain/restore law and order; troubler l'ordre public [individu] to cause a breach of the peace; [groupe d'insurgés] to disturb the peace; le respect de l'ordre établi respect for the established order; c'est dans l'ordre des choses it's in the nature of things; en ordre de marche in working order;8 ( nature) nature; un problème de cet ordre a problem of that nature; un problème de cet ordre (de grandeur) a problem on that scale; c'est un problème d'ordre économique it's a problem of an economic nature; d'ordre officiel/personnel of an official/a personal nature; de l'ordre de 30% in ou of the order of 30% GB, on the order of 30% US; ordre de prix price range; de quel ordre de grandeur? [somme] how much approximately?; pour vous donner un ordre de grandeur to give you a rough idea; de premier ordre first-rate; de second ordre second-rate; dans le même ordre d'idées, je voudrais vous demander talking of which, I would like to ask you; c'est du même ordre it's the same kind of thing; c'est d'un tout autre ordre it's a completely different kind of thing; des préoccupations d'un tout autre ordre very different worries;10 ( confrérie) order; ordre de chevalerie order of chivalry; l'ordre des médecins the medical association; l'ordre des avocats the lawyers' association; être rayé de l'ordre [avocat] to be disbarred; [médecin] to be struck off (the medical register) GB, to lose one's license US;11 Relig order; ordre monastique monastic order; entrer dans les ordres to take (holy) orders; l'ordre des cisterciens the Cistercian order; l'ordre des Templiers the Knights Templar; les ordres majeurs/mineurs major/minor orders;12 ( sous l'Ancien Régime) estate;13 Fin order; ordre d'achat/de vente order to buy/to sell; libellez le chèque à l'ordre de X make the cheque GB ou check US payable to X; c'est à quel ordre? who do I make it payable to?;ordre du jour ( de réunion) agenda; être à l'ordre du jour lit to be on the agenda; fig to be talked about; inscrire qch à l'ordre du jour to put sth on the agenda; ordre de mobilisation Mil marching orders (pl).[ɔrdr] nom masculinA.[INSTRUCTION]1. [directive, injonction] ordera. [parent] to give an orderb. [officiel, policier, officier] to issue ou to give an orderdonner à quelqu'un l'ordre de faire quelque chose to order somebody to do something, to give somebody the order to do something2. BANQUE & BOURSEà l'ordre de payable to, to the order ofchèque à mon ordre cheque made out ou payable to meordre d'achat/de vente order to buy/to sellordre de paiement/virement order to pay/to transferB.[HIÉRARCHIE, AGENCEMENT]par ordre d'arrivée/de grandeur/d'importance in order of arrival/size/importancepar ordre chronologique/croissant/décroissant in chronological/ascending/descending order[sens du rangement]manquer ou ne pas avoir d'ordre to be untidy3. [organisation méthodique - de documents] ordermettre en ordre, mettre de l'ordre dans [documents, comptabilité] to set in order, to tidy up (separable)il a laissé ses papiers/comptes en ordre avant de partir he left his papers/accounts in order before leaving4. [discipline sociale]faire régner l'ordre to keep ou maintain ordera. [dans une assemblée] to be called to orderb. [dans une classe] to get told offl'ordre public public order, law and orderrentrer dans l'ordre: puis tout est rentré dans l'ordre then order was restored, then everything went back to normalC.[CLASSIFICATION, DOMAINE]du même ordre [proposition, responsabilités] similar, of the same naturede l'ordre de in the region ou order ofune augmentation de 5 %? — oui, de cet ordre a 5% rise? — yes, roughly ou in that regionc'est dans l'ordre des choses it's in the order ou nature of thingsordre attique/dorique/ionique Attic/Doric/Ionic orderde dernier ordre locution adjectivalede premier ordre locution adjectivalede second ordre locution adjectivale[question] of secondary importance[artiste, personnalité] second-rateordre du jour nom masculin1. [d'un comité] agendamettre quelque chose à l'ordre du jour to put ou to place something on the agendaPut the cases down here, please. Posez les valises là, s'il vous plaîtTake the bags out to the car, will you? Portez les bagages à la voiture, voulez-vous ?Quiet, please. Un peu de silence, s'il vous plaîtTurn left at the traffic lights. Tournez à gauche au feuDon't walk on the grass - it's wet. Ne marche pas sur l'herbe, elle est mouilléePut that down! Pose ça !Get out (of my house)! Sortez (d'ici) !Just leave it alone, will you! Laisse-ça tranquille, tu m'entends ! -
83 zéro
zéro [zeʀo]1. masculine noun• remettre à zéro [+ compteur, chronomètre] to reset• mener par deux jeux/sets à zéro (Tennis) to lead (by) two games/sets to love• zéro à zéro or zéro partout à la mi-temps no score at half time2. adjective* * *zeʀo
1.
1) ( avant nom)zéro heure — midnight, twenty-four hundred (hours)
il sera exactement zéro heure vingt minutes dix secondes — the time will be twelve twenty and ten seconds
2) ( après nom) zeroniveau/croissance zéro — zero level/growth
2.
nom masculin1) ( chiffre) zero, nought GBle prix se termine par un zéro — the price ends in a nought GB ou zero
2) ( sur une échelle de valeurs) zeroavoir le moral à zéro — fig to be down in the dumps (colloq)
3) ( évaluation) zero, nought GBavoir un zéro en latin — to get zero ou nought in Latin
c'est beau à regarder mais question goût c'est zéro — (colloq) it's nice to look at, but no marks for flavour [BrE]
•Phrasal Verbs:••avoir la boule à zéro — (colloq) to have a shaven head
* * *zeʀo nm1) (= température) zeroau-dessous de zéro — below zero, below freezing
2) (= nombre) zero, nought Grande-Bretagnezéro virgule deux — nought point two, zero point two
3) (= rien)4) SPORT nilIls ont gagné trois à zéro. — They won three-nil.
* * *A adj num1 ( avant nom) zéro heure midnight, twenty-four hundred (hours); il sera exactement zéro heure vingt minutes dix secondes the time will be twelve twenty and ten seconds; les enfants de zéro à six ans children from nought to six years old; j'ai eu zéro faute dans ma dictée I didn't make a single mistake in my dictation; ‘zéro défaut, zéro délai, zéro stock, zéro panne’ ‘zero defect, zero delay, zero stock, zero breakdown’;2 ( après nom) zero; niveau/croissance zéro zero level/growth; le numéro zéro d'un journal the trial issue of a newspaper.B nm1 ( chiffre) zero, nought GB; falsifier un chiffre en ajoutant un zéro to falsify a figure by adding a nought GB ou zero; le prix se termine par un zéro the price ends in a nought GB ou zero;2 ( sur une échelle de valeurs) zero; croissance proche de zéro growth that is near zero; remettre un compteur à zéro to reset a counter at ou to zero, to zero a counter; remettre les compteurs à zéro fig to make a fresh start; 40 degrés en dessous de zéro 40 degrees below zero; avoir le moral à zéro fig to be down in the dumps○; croître de zéro à la valeur V to increase from zero to value V; tendre vers zéro to tend toward(s) zero;3 ( évaluation) zero, nought GB; avoir un zéro en latin to get zero ou nought in Latin; c'est beau à regarder mais question goût c'est zéro○ it's nice to look at, but no marks for flavourGB;4 ( en sport) gén nil, nothing; ( au tennis) love; gagner trois (buts) à zéro to win three nil; l'emporter par deux sets à zéro to win by two sets to love.zéro absolu absolute zero; zéro de conduite bad mark for behaviourGB; zéro pointé fail mark GB ou grade US.les avoir à zéro◑ to be scared shitless◑ ou stiff○; partir de zéro to start from scratch; repartir de zéro to start from scratch again, to go (right) back to square one; tout reprendre à zéro to start all over again; avoir la boule à zéro○ to have a shaven head.[zero] nom masculin[dans un numéro de téléphone] 0[dans une gradation] zero6. (familier) [incapable] dead lossau niveau organisation, c'était zéro as far as organisation goes it was uselessils ont de beaux tissus, mais pour la confection c'est zéro they've got some nice fabrics but when it comes to making clothes they haven't a clue————————[zero] déterminant————————à zéro locution adjectivale————————à zéro locution adverbialerecommencer ou repartir à zéroa. [dans sa carrière, dans un raisonnement] to go back to square one ou the drawing boardb. [sans argent, sans aide] to start again from scratch -
84 point
[point] 1. noun1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) konica2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) rtič3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) pika4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) točka5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) trenutek6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) točka7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) stran neba8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) točka9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) točka; bistvo10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) smisel11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) (močna/šibka) točka12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) vtičnica2. verb1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) nameriti2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) kazati s prstom3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) zamazati razpoke•- pointed- pointer
- pointless
- pointlessly
- points
- be on the point of
- come to the point
- make a point of
- make one's point
- point out
- point one's toes* * *I [pɔint]nounkonica, bodica, ost (igle, noža, svinčnika, jezika itd.)archaic bodalo, meč; technical koničasta priprava, dleto, šilo, črtalnik, graverska igla; hunting cilj, postojanka (psov); plural udje, okončine (zlasti konjeve), parožki (jelen); grammar pika (tudi full ŋ); printing enota za velikost tiskarskih črk (0,376 mm), izbočena točka v Braillovi pisavi; mathematics točka ( point of intersection sečišče), decimalna pika; točka na zemljevidu, cesti itd.; physics stopinja (temperature na lestvici), stopnja; geography rtič; geography stran neba ( cardinal ŋs glavne strani neba); točka, kraj, mesto, cilj, namen ( point of destination namembni kraj; economy point of entry — vstopno pristanišče); trenutek, moment (odločilni, kritični; at the point of death umirajoč); točka dnevnega reda ( to differ on several ŋs ne strinjati se v več točkah); poanta, bistvo, odlika, svojstvo; cilj, namen, smisel ( there is no point in doing it nima smisla to narediti); poudarek ( to give point to one's words dati poudarek svojim besedam); (karakteristična) poteza, lastnost, odlika (his strong, weak ŋ njegova močna, šibka točka; it has its ŋs ima svoje dobre strani)economy točka pri racioniranju ali ocenjevanju blaga; sport točka ( to lose on ŋs izgubiti po točkah, ŋs win zmaga po točkah); šivana čipka; music znak za ponovitev, karakteristični motiv, tematičen vstavek; military predstraža, izvidnica; British English kretnica; economy to be on points — biti racioniran (blago)economy to put on points — racioniratiat all points — temeljito, popolnoma, v vseh ozirihat the point of — na robu, blizuat the point of the sword — z grožnjo, nasilnoat this point — v tem hipu, na tem mestu (v govoru itd.)beside ( —ali off, away from) the point — neprimeren, ne na mestuto bring to a point — dovršiti, končatito come ( —ali get) to the point — priti k stvari, priti do odločilnega trenutkato give point to s.th. — poudariti kajsport to give points to s.o. — dati komu prednost v igri, figuratively biti močnejšifiguratively nine points — skoraj vse, 90 procentovpossession is nine points of the law — če kaj imaš, imaš vedno pravin point — ustrezen, umestenin point of fact — pravzaprav, resničnoto make a point of — vztrajati na čem, poudarjatisport to make ( —ali score) a point — doseči točko; dokazati resničnost trditveto make s.th. a point of honour — smatrati kaj za častno zadevoAmerican point of origin — kraj poreklanot to put too fine a point on it — brez ovinkov povedati, ne prikrivatito press a point — vztrajati pri čem, pritiskati na kajpoint of no return aeronautics nevarna cona, figuratively od kjer ni vrnitveto stand upon points — paziti na vsako malenkost, biti prenatančento stretch ( —ali strain) a point — narediti izjemo, pogledati skozi prstepoint of view — stališče, mnenjethat is the point — to je vprašanje, to je poglavitna stvarparliament point of order — dnevni redII [pɔint]1.transitive verbostriti, šiliti (svinčnik itd.); figuratively poudariti, poudarjati (svoje besede); meriti, nameriti (at na); mathematics označiti decimalno mesto s piko, vejico; označiti z ločili, točkami; prekopati zemljo; upozoriti;2.intransitive verbkazati s prstom (at, to); upozoriti na divjačino (lovski pes); ležati, biti obrnjen, gledati (to na; hiša); medicine zoreti (gnoj)to point one's finger at s.o. — s prstom koga pokazatito point (up)on — (oči, misli) upreti v, nato point out — pokazati, opozoriti na kajto point up technical zamazati razpoke, luknje v zidu; pokazati (s prstom, glavo); American podčrtati, poudariti -
85 ♦ up
♦ up (1) /ʌp/A avv.1 su; di sopra; in alto; in su: The lift is going up, l'ascensore sta salendo; Prices are going up, i prezzi stanno andando su (o stanno salendo); When the doctor arrives, send him up, quando arriva il medico, mandamelo di sopra; The water supply was cut off from the fourth floor up, è venuta a mancare l'acqua dal quarto piano in su; a few inches further up, alcuni centimetri più in su2 (fam. ingl.) oltre ( di età): Many people 60 and up continue working full time, molte persone di 60 anni e oltre continuano a lavorare a tempo pieno3 in piedi; ritto; alzato: Stand up!, alzati!; alzatevi!; in piedi!; We stayed up until 2 watching the election results, siamo rimasti in piedi fino alle due a guardare i risultati delle elezioni; She sat up in bed and had a cup of tea, si è alzata a sedere sul letto e ha bevuto una tazza di tè; He jumped up to answer the door, è balzato in piedi per andare a vedere chi c'era alla porta; She wore her hair up, portava i capelli tirati su4 avanti; vicino: She walked up to her father and put her arms round him, si è avvicinata al padre e lo ha abbracciato; A policeman came up and moved us on, è venuto da noi un poliziotto e ci ha fatti circolare; There's a good restaurant further up ( o up ahead), più avanti c'è un buon ristorante5 (enfat.) completamente; fino in fondo; The sand has clogged up the canal, la sabbia ha interamente ostruito il canale; We used up all the butter, abbiamo consumato tutto il burro6 ( indica direzione verso il nord, verso chi parla o verso un luogo più importante; è idiom.; per es.:) to go up to London [to Scotland], andare a Londra ( dalla provincia) [andare in Scozia ( dall' Inghilterra)]; I'm going up to town, vado in città; My father is up from the country, è arrivato mio padre dalla campagna7 (ingl.) all'università: She's going up to Oxford in the autumn, va all'università a Oxford in autunno8 ( indica divisione in parti piccole o uguali; per es.:) She cut the cake up into four equal slices, ha tagliato il dolce in quattro fette uguali; They divided the money up between them, si sono spartiti i soldi tra di loro9 (indica l'azione di chiudere o legare qc.; per es.:) Don't forget to lock up, non dimenticare di chiudere a chiave; She tied up the flowers with a bow, ha legato insieme i fiori con un fiocco11 ( calcio, ecc.) in vantaggio: We were 3-1 up at half time, a metà partita eravamo in vantaggio per 3 a 1; ( basket) to be up ten, essere sopra di dieci punti; (autom.) He finished first, one tenth of a second up, è arrivato primo con un vantaggio di un decimo di secondo; ( golf) to be one [two, three, etc.] up, essere in vantaggio di una [di due, di tre, ecc.] buche12 (nei verbi frasali, è idiom.; per es.:) to break up, rompere, spezzare; ecc.; to buy up, accaparrarsi; ecc. (► to break, to buy; ecc.)B inter.1 su!; in piedi!2 evviva!; viva!: Up with the Socialists!, evviva i socialisti!● up against, contro: The crowd was crushed up against the police cordon, la folla era schiacciata contro i cordoni della polizia □ up and down, su e giù; avanti e indietro; dappertutto: The cork bobbed up and down on the water, il sughero ballonzolava su e giù sull'acqua; We walked up and down, abbiamo passeggiato avanti e indietro □ up here, quassù □ (fig.) up in the air, ( di una cosa) ipotetico, vago; ( di una persona) indeciso, dubbioso □ up there, lassù □ up to, fino a: to count from one up to one hundred, contare da uno fino a cento; up to 1995, fino al 1995; up to one thousand people, fino a mille persone; ben mille persone; We'll grant you up to 20% off the price list, vi faremo fino al 20% di sconto sul prezzo di listino; to be up to one's knees in mud, essere immerso nel fango fino alle ginocchia □ (fig.) to be up to one's neck (o ears, o eyes) in st., essere in qc. fino al collo; essere sommerso da qc.; I'm up to my ears in debt, sono indebitato fino al collo; He's up to his eyes in work, è sommerso dal lavoro □ up to date, aggiornato, al corrente; (comm.: di un estratto conto) compilato a tutt'oggi: to keep st. up to date, tenere aggiornato qc.; to bring st. up to date, aggiornare, rammodernare qc.; to keep up to date, tenersi aggiornato, al corrente; stare al passo con i tempi; to keep up to date with the news, tenersi informato delle ultime novità □ up-to-date (agg. attr.), aggiornato, moderno: up-to-date office equipment, moderne attrezzature per ufficio; up-to-date information, informazioni aggiornate □ up to speed, ( di sistema, ecc.) funzionante a pieno regime; ( di persona) al corrente: The system is now up to speed, il sistema ora funziona a pieno regime; They brought her up to speed on all the latest developments, l'hanno messa al corrente di tutti gli ultimi sviluppi □ (fam.) to be (o to have had it) up to here with sb. [st.], averne fin sopra i capelli di q. [qc.]: I've had it up to here with him [his whining], ne ho fin sopra i capelli di lui [dei suoi piagnistei] □ up to now, finora □ (geogr.) as far up as Edinburgh, fino all'altezza di Edimburgo ( andando da sud a nord) □ ( marina mil.) Up periscope!, fuori il periscopio! □ Hands up!, mani in alto! □ ( scritto su un pacco) «This side up», «alto» □ When his blood is up, quando gli va il sangue alla testa □ (autom.) «Road up» ( cartello), «lavori in corso».NOTA D'USO: - up to o down to?- ♦ up (2) /ʌp/prep.1 su; su per: The boy climbed up the ladder, il ragazzo si è arrampicato sulla scala; Can you help me carry the trunk up the stairs?, mi aiuti a portare il baule su per le scale?; to walk up a hill, risalire (a piedi) una collina2 più avanti in; in fondo a; verso la cima, la sorgente di ( un fiume, ecc.): There's a post office up the road, più avanti ( nella strada) c'è un ufficio postale; to walk up a street, camminare lungo una strada (spec. in salita o verso il centro della città); to walk up and down the street, andare su e giù per la strada; a trip up the Rhine, un viaggio risalendo il Reno; There's a cafe a bit further up the hill, c'è un caffé un po' più in su sulla collina● up-country ► upcountry □ up front (avv.), ► upfront □ up-front (agg. e n.), ► upfront □ up hill and down dale, per mari e per monti; da tutte le parti; senza meta □ up-stream ► upstream □ (mus.) up-tempo, dal ritmo veloce: an up-tempo number, un up-tempo □ (fam.) up top, nella zucca, nella testa: to have st. up top, avere qc. in mente □ (volg.) Up yours!, vaffanculo (volg.); ( anche) col cavolo!; non rompere! (volg.).♦ up (3) /ʌp/A a. pred.1 alzato; in piedi; tirato su: The car windows were up, i finestrini della macchina erano alzati; The children aren't up yet, i bambini non sono ancora alzati; I was up all night with a stomach bug, sono rimasto in piedi tutta la notte per un disturbo allo stomaco; DIALOGO → - Putting the heating on- I have to be up early, at 6.30, devo alzarmi presto, alle 6:302 alto: The wind is up, si è alzato il vento; The moon was up, si era alzata la luna; la luna è alta in cielo; The sun isn't up yet, il sole non s'è ancora alzato4 edificato; costruito: That new office block still isn't up, il nuovo palazzo di uffici non è ancora stato costruito5 (fig.) alto; elevato; salito: The temperature is up again, la temperatura (o la febbre) è di nuovo alta; Rents are up, gli affitti sono alti (o cari); Share prices are up this week, questa settimana le quotazioni (di borsa) sono salite; Unemployment is up again, la disoccupazione è di nuovo salita6 (econ., Borsa) al rialzo; in aumento: The pound is up against the euro, la sterlina si è rafforzata rispetto all'euro; House prices are up by 18% over the last year, i prezzi degli immobili sono saliti del 18% nel corso dello scorso anno; Profits are up on last year's, gli utili sono più alti rispetto all'anno scorso7 chiuso per lavori: The road was up so we had to turn back, la strada era chiusa per lavori, quindi abbiamo dovuto tornare indietro9 (comput.: di un computer) funzionante: The computer will be back up in ten minutes, il computer sarà di nuovo in grado di funzionare fra dieci minuti13 finito; terminato: The game is up, il gioco è finito ( anche fig.); Your time's up, è finito il tempo a tua disposizione; (fig.) Time's up for the government, il governo ha le ore contateB a. attr.2 (trasp.) verso la città; verso la capitale; (spec.) verso Londra: I took the first up train in the morning, la mattina ho preso il primo treno per Londra; (ferr.) the up line, la linea per Londra; (ferr.) the up platform, il binario del treno per LondraC n.D n. pl.● to be up (impers.), (stare per) succedere, bollire in pentola (fig.): DIALOGO → - Organizing a meeting- What's up?, che succede?; che c'è?; What's up with you?, che cosa ti succede?; che c'è (che non va)?; I realized at once that something was up, ho capito subito che c'era qualcosa che bolliva in pentola □ to be up against st., trovarsi di fronte qc.; essere alle prese con qc.: We were up against serious difficulties, ci siamo trovati alle prese con serie difficoltà □ to be up against it, essere nei guai: You'll be up against it if the factory shuts down, sarete nei guai se la fabbrica chiude □ to be up and about, essere di nuovo in piedi ( dopo una malattia); essere in piena attività: We were up and about by 6, alle sei, eravamo già in piena attività □ to be up and doing, darsi da fare: I can't sit still, I like to be up and doing, non riesco a starmene con le mani in mano, mi piace darmi da fare □ to be up and running (o going), funzionare perfettamente □ to be up for st., presentarsi a qc., essere sottoposto a qc.; (leg.) comparire in giudizio per qc.; (fam.) aver voglia di fare qc.: The budget will be up for revision next month, il bilancio preventivo sarà sottoposto a revisione il mese prossimo; The issue will be up for discussion at the next meeting, la questione sarà discussa nella prossima riunione; He was up for armed robbery, è comparso in giudizio per rapina a mano armata; to be up for re-election, ripresentarsi alle elezioni; to be up for a job [a post], candidarsi per un posto di lavoro [per un incarico]; to be up for sale [adoption], essere in vendita [in adozione]; DIALOGO → - Pool- Are you up for a game of pool?, hai voglia di fare (o ti va) una partita a biliardo?; Are you up for it?, ti va? □ to be (well) up on (o in, with) st., essere ferrato in qc. □ to be up to st., essere all'altezza di qc.; stare combinando qc.; star facendo qc.: The goods were not up to standard, la merce non era conforme agli standard; He isn't up to his job, non è all'altezza del suo lavoro; What are the children up to?, che cosa stanno combinando i bambini?; DIALOGO → - Discussing football- What are you up to on Saturday?, cosa fai sabato?; That dog is up to no good, quel cane sta combinando un guaio (o ne sta facendo una delle sue) □ to be up to sb., spettare (o toccare) a q.: It's up to him to decide, spetta a lui decidere; That's up to you!, sta a te decidere (o intervenire, agire, ecc.)! □ to be up with sb., essere alla pari con, essere al livello di q.: He's up with the best players in the world, è al livello dei migliori giocatori del mondo □ to feel up to st., sentirsela di fare qc.: I'm staying at home; I don't feel up to such a long trip, resto a casa; non me la sento di fare un viaggio così lungo □ (comput.) up arrow, freccia in su; freccia su □ (fin.) an up market, un mercato al rialzo □ (fam.) to be on the up, essere in ascesa; essere in aumento □ (fam.) to be on the up-and-up, (ingl.) andare a gonfie vele (fig.); ( USA) essere onesto, sincero □ (fam. USA) up-and-up, onesto; affidabile; di (tutta) fiducia.(to) up /ʌp/A v. i.1 – (fam.) to up and…, fare (qc.) all'improvviso; prendere (e…): One day Tom just upped and went to Australia, Tom un bel giorno ha preso e se n'è andato in Australia2 – (fam. USA) to up with, alzare ( la mano, un'arma); brandire: He upped with his stick, ha brandito il bastoneB v. t. (fam.)alzare; aumentare: to up prices, alzare (o aumentare) i prezzi● (fam.) to up and off, prendere (o alzarsi) e andarsene □ to up the ante, alzare la posta. -
86 point *****
[pɔɪnt]1. n1) (dot, punctuation mark) Geom punto, (decimal point) virgola2 point 6 (2.6) — 2 virgola 6 (2,6)
2) (on scale, compass etc) punto3) (of needle, pencil, knife) puntaon points Ballet — sulle punte
at the point of a gun/sword — sotto la minaccia di un fucile/una spada
4) (place) puntothe train stops at Carlisle and all points south — il treno ferma a Carlisle e in tutte le stazioni a sud di Carlisle
at this point — (spatially) in questo punto, (in time) a questo punto
at that point, we decided to leave — a quel punto abbiamo deciso di andarcene
from that point on — (in time) da quel momento in poi, (in space) da quel punto in poi
to be on the point of doing sth — essere sul punto di or stare (proprio) per fare qc
5) (counting unit) Sport, (in test) Stock Exchange punto6) (purpose) scopo, motivo, (matter) questione f, argomento, (main idea, important part: of argument, joke) nocciolothere's no point in staying — è inutile or non ha senso restare
I don't see or get the point — (of joke) mi sfugge
I don't see the point of or in doing that — non vedo il motivo di farlo
the point is that... — il fatto è che...
that's the whole point! — precisamente!, sta tutto lì!
the point at issue — l'argomento in discussione or questione
to come or get to the point — venire al punto or al dunque, arrivare al punto
to keep or stick to the point — restare in argomento
to stretch a point — fare uno strappo (alla regola) or un'eccezione
his remarks were to the point — le sue osservazioni erano pertinenti or a proposito
yes, I get your point — sì, capisco quello che vuoi dire
you've got a point there! — giusto!, hai ragione!
7) (characteristic) caratteristica, qualità f invgood/bad points — lati positivi/negativi
8) Brit Rail9) Auto10) Brit Elec, (also: power point) presa (di corrente)2. vt1)(aim, direct: gun, hosepipe
etc) to point sth (at sb/sth) — puntare qc (contro or su qn/qc)to point one's finger at sb — indicare qn con il dito, additare
2) (indicate, show) indicare, mostrareto point the way (also) fig — indicare la strada or la direzione da seguire
3) Constr riempire gli interstizi di3. vi1) indicare (con il dito), additareto point at or to or towards sth/sb — indicare qc/qn
2) (indicate: signpost, hand) indicare, segnareit points (to the) north — (compass needle) segna or indica il nord
this points to the fact that... — questo fa pensare che...
•- point up -
87 key
1. noun1) (lit. or fig.) Schlüssel, derthe key to the mystery — des Rätsels Lösung
2) (set of answers) [Lösungs]schlüssel, der; (to map etc.) Zeichenerklärung, die; (to cipher) Schlüssel, der4) (Mus.) Tonart, die2. attributive adjectivesing/play in/off key — richtig/falsch singen/spielen
entscheidend; Schlüssel[frage, -position, -rolle, -figur, -industrie]3. transitive verb(Computing) eintastenPhrasal Verbs:- academic.ru/88514/key_in">key in* * *[ki:] 1. noun1) (an instrument or tool by which something (eg a lock or a nut) is turned: Have you the key for this door?) der Schlüssel2) (in musical instruments, one of the small parts pressed to sound the notes: piano keys.) die Taste3) (in a typewriter, calculator etc, one of the parts which one presses to cause a letter etc to be printed, displayed etc.) die Taste4) (the scale in which a piece of music is set: What key are you singing in?; the key of F.) die Tonart5) (something that explains a mystery or gives an answer to a mystery, a code etc: the key to the whole problem.) der Schlüssel6) (in a map etc, a table explaining the symbols etc used in it.) die Zeichenerklärung2. adjective(most important: key industries; He is a key man in the firm.) maßgebend- keyboard- keyhole
- keyhole surgery
- keynote
- keyed up* * *key1[ki:]n [Korallen]riff nt, Korallenbank fthe Florida \keys die Florida Keyskey2[ki:]I. nthe \key to confidence is liking yourself um Selbstvertrauen haben zu können, muss man sich akk selbst mögenthe \key to a mystery der Schlüssel zu einem Geheimnis5. (to symbols) Zeichenschlüssel m, Zeichenerklärung f, Legende f; (for solutions) Lösungsschlüssel mchange of \key Tonartwechsel min the \key of C major in C-Durto sing in/off \key richtig/falsch singen\key contribution/ingredient Hauptbeitrag m/-zutat f\key currency Leitwährung f\key decision wesentliche Entscheidung\key point springender Punkt\key witness Hauptzeuge, -zeugin m, f, Kronzeuge, -zeugin m, f\key to the success of sth wesentlich [o ausschlaggebend] für den Erfolg von etw datIV. vt1. (type)▪ to \key sth etw eingeben [o eintasten]to \key data into a computer Daten in einen Computer eingeben2. (aimed at)▪ to \key sth to sb/sth etw auf jdn/etw abstimmen* * *[kiː]1. n1) Schlüssel m2) (fig: solution) Schlüssel mthe key to the mystery — der Schlüssel zum Geheimnis, des Rätsels Lösung
this was the key to the murderer's identity — das gab Aufschluss darüber or das gab den Hinweis, wer der Mörder war
3) (= answers) Lösungen pl, Schlüssel m; (SCH) Schlüssel m, Lehrerheft nt; (MATH ETC) Lösungsheft nt; (for maps etc) Zeichenerklärung f4) (of piano, typewriter COMPUT) Taste fchange of key — Tonartwechsel m, Modulation
in the key of C — in C-Dur/c-Moll
2. adj attr(= vital) Schlüssel-, wichtigste(r, s); witness wichtigste(r, s)key factor — Schlüsselfaktor m (in sth bei etw)
3. vt1) speech etc (to or for one's audience) (auf jdn) abstimmen or zuschneiden (to, for auf +acc), anpassen (to, for +dat)4. vi (COMPUT)Text/Daten eingeben* * *key1 [kiː]A s1. Schlüssel m:turn the key absperren, abschließen;a) Erklärung f (für)b) Lösung f (gen):the weather holds the key to our success unser Erfolg hängt vom Wetter aba) Lösungsbuch n (für, zu)b) Zeichenerklärung f (für, zu)c) Code m (für, zu)4. BOT, ZOOL (Klassifikations)Tabelle f5. Kennwort n, -ziffer f, Chiffre f (in Inseraten etc)6. TECHa) Keil m, Splint m, Bolzen m, Passfeder fb) Schraubenschlüssel mc) Taste f (der Schreibmaschine etc)7. ELEKa) Taste f, Druckknopf mb) Taster m, Tastkontakt m, -schalter m9. TYPO Setz-, Schließkeil m11. ARCH Schlussstein m12. MUSa) Taste f (bei Tasteninstrumenten):b) Klappe f (bei Blasinstrumenten):closed (open) key Klappe zum Öffnen (Schließen)13. MUS Tonart f:in the key of C in C;key of C (major) C-Dur;key of C minor c-Moll;be in (out of) key with figb) (nicht) passen zu15. fig Ton m:a) laut,b) MAL, FOTO in hellen Tönen (gehalten);a) leise,b) MAL, FOTO in matten Tönen (gehalten),c) wenig spannend oder abwechslungsreichB v/t2. TYPO füttern, unterlegen4. MUS stimmenkey sb up for jemanden einstimmen auf (akk)8. ein Inserat etc mit einem Kennwort versehen, chiffrierenC adj fig Schlüssel…:there is one key difference es gibt einen entscheidenden Unterschied;key player SPORT Leistungsträger(in);key3 [kiː] s US sl Kilo n (Drogen, besonders Haschisch):* * *1. noun1) (lit. or fig.) Schlüssel, der2) (set of answers) [Lösungs]schlüssel, der; (to map etc.) Zeichenerklärung, die; (to cipher) Schlüssel, der4) (Mus.) Tonart, die2. attributive adjectivesing/play in/off key — richtig/falsch singen/spielen
entscheidend; Schlüssel[frage, -position, -rolle, -figur, -industrie]3. transitive verb(Computing) eintastenPhrasal Verbs:- key in* * *(music) n.Passfeder f.Schlüssel m.Taste -n f. v.eingeben v. -
88 point
1. noun1) (tiny mark, dot) Punkt, der2) (sharp end of tool, weapon, pencil, etc.) Spitze, diecome to a [sharp] point — spitz zulaufen
at gun-point/knife-point — mit vorgehaltener [Schuss]waffe/vorgehaltenem Messer
not to put too fine a point on it — (fig.) um nichts zu beschönigen
3) (single item) Punkt, deragree on a point — in einem Punkt od. einer Frage übereinstimmen
be a point of honour with somebody — für jemanden [eine] Ehrensache sein
4) (unit of scoring) Punkt, derscore points off somebody — (fig.) jemanden an die Wand spielen
things have reached a point where or come to such a point that... — die Sache ist dahin od. so weit gediehen, dass...; (negatively) es ist so weit gekommen, dass...
up to a point — bis zu einem gewissen Grad
she was abrupt to the point of rudeness — sie war in einer Weise barsch, die schon an Unverschämtheit grenzte
6) (moment) Zeitpunkt, derbe at/on the point of something — kurz vor etwas (Dat.) sein; einer Sache (Dat.) nahe sein
be on the point of doing something — im Begriff sein, etwas zu tun; etwas gerade tun wollen
7) (distinctive trait) Seite, diebest/strong point — starke Seite; Stärke, die
getting up early has its points — frühes Aufstehen hat auch seine Vorzüge
8) (thing to be discussed)that is just the point or the whole point — das ist genau der springende Punkt
come to or get to the point — zur Sache od. zum Thema kommen
keep or stick to the point — beim Thema bleiben
be beside the point — unerheblich sein; keine Rolle spielen
carry or make one's point — sich durchsetzen
make a point of doing something — [großen] Wert darauf legen, etwas zu tun
make or prove a point — etwas beweisen
you have a point there — da hast du recht; da ist [et]was dran (ugs.)
10) (of story, joke, remark) Pointe, die; (pungency, effect) (of literary work) Eindringlichkeit, die; (of remark) Durchschlagskraft, diethere's no point in protesting — es hat keinen Sinn od. Zweck zu protestieren
point of contact — Berührungspunkt, der
point of no return — Punkt, an dem es kein Zurück mehr gibt
point of view — (fig.) Standpunkt, der
13) (Brit.)[power or electric] point — Steckdose, die
2. intransitive verbprices/the cost of living went up three points — die Preise/Lebenshaltungskosten sind um drei [Prozent]punkte gestiegen
1) zeigen, weisen, [Person auch:] deuten (to, at auf + Akk.)she pointed through the window — sie zeigte aus dem Fenster
the compass needle pointed to the north — die Kompassnadel zeigte od. wies nach Norden
2)3. transitive verbpoint towards or to — (fig.) [hin]deuten od. hinweisen auf (+ Akk.)
1) (direct) richten [Waffe, Kamera] (at auf + Akk.)point one's finger at something/somebody — mit dem Finger auf etwas/jemanden deuten od. zeigen od. weisen
2) (Building) aus-, verfugen [Mauer, Steine]Phrasal Verbs:- academic.ru/108004/point_out">point out* * *[point] 1. noun1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) die Spitze2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) die Landspitze3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) der Punkt4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) der Punkt5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) der Punkt6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) der Punkt7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) der Kompaßstrich8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) der Punkt9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) der Punkt11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) die Eigenschaft12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) der Kontakt2. verb1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) richten2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) zeigen•- pointed- pointer
- pointless
- pointlessly
- points
- be on the point of
- come to the point
- make a point of
- make one's point
- point out
- point one's toes* * *[pɔɪnt]I. NOUNthe \point of the chin die Kinnspitzeknife/pencil \point Messer-/Bleistiftspitze fto hold sb at gun\point/knife \point jdn mit vorgehaltener Pistole/vorgehaltenem Messer bedrohen\point of light Lichtpunkt m4. (decimal point) Kommadecimal \point Dezimalpunkt m... at London and all \points west... in London und allen Orten westlich davon\point of contact Berührungspunkt m\point of departure [or starting \point] Ausgangspunkt m a. figto reach the \point of no return den Punkt erreichen, an dem man nicht mehr zurück kannat this \point an dieser Stellethis seems like a good \point dies scheint ein günstiger Zeitpunkt zu seinshe was on the \point of collapse sie stand kurz vor dem ZusammenbruchI was completely lost at one \point an einer Stelle hatte ich mich komplett verlaufenwhen it comes to the \point that... wenn es einmal so weit kommt, dass...they tickled him to the \point of torture sie kitzelten ihn so sehr, dass es fast zur Folter wurdeat no \point did I think our relationship wouldn't work out zu keinem Zeitpunkt hatte ich daran gezweifelt, dass es zwischen uns nicht klappen würdeat this/that \point in time zu dieser/jener Zeitat that \point zu diesem Zeitpunkt; (then) in diesem Augenblickfrom that \point on... von da an...7. (about to do)to be on the \point of doing sth [gerade] im Begriff sein, etw zu tunI was on the \point of ringing you myself actually ich wollte dich auch gerade anrufen!she was on the \point of telling him the truth when... sie wollte ihm gerade die Wahrheit sagen, als...I was on the \point of handing in my resignation beinahe hätte ich gekündigtI was on the \point of leaving him ich war kurz davor, ihn zu verlassenok ok, you've made your \point! ja, ich hab's jetzt verstanden! famyou made some interesting \points in your speech Sie haben in Ihrer Rede einige interessante Punkte angesprochenwhat \point are you trying to make? worauf wollen Sie hinaus?you have a \point there da ist was dran famshe does have a \point though so ganz Unrecht hat sie nichtshe made the \point that... sie wies darauf hin, dass...; (stress) sie betonte, dass...my \point was that... ich wollte sagen, dass...my \point exactly das sag ich ja famok, \point taken o.k., ich hab schon begriffen famthat's a \point das ist ein Argument slI take your \point einverstandenI can see your \point ich weiß, was du sagen willstthe \point under dispute der strittige Punkt\point of detail Detailfrage fto make [or raise] a \point in favour of/against sth ein Argument für etw akk /gegen etw akk einbringento drive home the \point seinen Standpunkt klarmachen\point of honour Ehrensache f\point of law Rechtsfrage fa 5-\point plan ein Fünfpunkteplan mto make/prove one's \point seinen Standpunkt deutlich machen\point by \point Punkt für Punkt▪ the \point der springende Punktthe \point is... der Punkt ist nämlich der,...more to the \point, however,... wichtiger jedoch ist...your arguments were very much to the \point deine Argumente waren wirklich sehr sachbezogenthat's beside the \point [or not the \point]! darum geht es doch gar nicht!to get the \point of sth etw verstehento make a \point of doing sth [großen] Wert darauf legen, etw zu tunto miss the \point of sth nicht verstehen [o begreifen], worum es gehtbut that's the whole \point! aber das ist doch genau der Punkt!what's the \point of waiting for them? warum sollten wir auf sie warten?there's no \point of talking about it any longer es hat keinen Zweck, sich noch länger darüber zu unterhaltenI really don't see the \point of going to this meeting ich weiß wirklich nicht, warum ich zu dieser Besprechung gehen solltebut that's the whole \point of doing it! aber deswegen machen wir es ja gerade!what's the \point anyway? was soll's?from that \point on... von diesem Moment an...the high \point of the evening... der Höhepunkt des Abends...things have reached a \point where I just can't bear it any longer ich bin an einen Punkt angelangt, wo ich es einfach nicht mehr aushalten kannit got to the \point where no one knew what was going on irgendwann wusste dann keiner mehr, was Sache war... when it came to the \point...... als es soweit war,...we'll start again tomorrow from the \point where we left off today wir werden morgen da weitermachen, wo wir heute aufgehört habenup to a \point bis zu einem gewissen Grad [o Maßebeing single does have its \points single zu sein hat auch seine Vorteilebad/good \points schlechte/gute Seitenthe book has its \points das Buch hat auch seine guten Seitensb's strong \points jds Stärkensb's weak \points jds SchwächenSan Francisco has scored 31 \points San Francisco hat 31 Punkte erzielta win on \points ein Sieg m nach Punktento win on \points nach Punkten siegento have risen seven \points sieben Punkte gestiegen sein15. (for diamonds) 0,01 Karatto dance on \points auf Spitzen tanzen21. AUTO▪ \points pl Unterbrecherkontakte pl22. BRIT RAIL▪ \points pl Weichen plthe small letters are in 6 \point die kleinen Buchstaben haben Schriftgröße 6 Punkt25. (cricket) Position in der Nähe des Schlagmannes26. (extremities)▪ \points pl of horse, dog Extremitäten pl28.▶ sb makes a \point of doing sth für jdn ist es wichtig, etw zu tunI know the door was locked because I made a point of checking it ich weiß, dass die Tür abgeschlossen war, weil ich extra nochmal nachgesehen habenot to put too fine a \point on it,... ehrlich gesagt...1. (with finger) deuten, zeigen▪ to \point at [or to] sth/sb [mit dem Finger] auf etw/jdn zeigenit's rude to \point at people man zeigt nicht mit dem Finger auf Leute2. (be directed) weisenthere was an arrow \pointing to the door ein Pfeil wies den Weg zur Türthe needle was \pointing to ‘empty’ die Nadel zeigte auf ‚leer‘to \point east/west nach Osten/Westen weisen [o zeigen3. (indicate)all the signs \point to his reinstatement alles deutet darauf hin, dass er wieder eingestellt wird4. (use as evidence)III. TRANSITIVE VERB1. (aim)▪ to \point sth at sb/sth weapon etw [auf jdn/etw] richten; stick, one's finger mit etw dat auf jdn/etw zeigen2. (direct)could you \point me in the direction of the bus station, please? könnten Sie mir bitte sagen, wie ich zum Busbahnhof komme?3. (extend)to \point one's toes die Zehen strecken4. (building)▪ to \point sth etw verfugen [o ausfugen5. HUNT6. (punctuate)to \point a psalm einen Psalm mit Deklamationszeichen versehen* * *point [pɔınt]A s1. (Nadel-, Messer-, Schwert-, Bleistift- etc) Spitze f:not put too fine a point upon sth etwas nicht gerade gewählt ausdrücken;at the point of the pistol mit vorgehaltener Pistole oder Waffe, mit Waffengewalt;at the point of the sword fig unter Zwang, mit Gewalt2. obsa) Dolch mb) Schwert na) Stecheisen nb) Grabstichel m, Griffel mc) Radier-, Ätznadel fd) Ahle f4. GEOGa) Landspitze fb) Bergspitze f5. JAGD (Geweih)Ende n, Sprosse f6. pl Gliedmaßen pl (besonders von Pferden)8. TYPOa) Punktur fb) (typografischer) Punkt (= 0,376 mm)c) Punkt m (Blindenschrift)9 points fig 90%, fast das Ganze;possession is nine points of the law (Sprichwort) der Besitzende hat fast immer das Gesetz auf seiner Seite12. Punkt m:a) bestimmte Stelle4 points below zero 4 Grad unter null;point of contact Berührungspunkt;point of impact MIL Aufschlag-, Auftreffpunkt;a) FLUG Gefahrenmitte f, Umkehrgrenzpunkt m,b) fig Punkt, von dem es kein Zurück mehr gibt;13. GEOG Himmelsrichtung f14. Punkt m, Stelle f, Ort m:point of destination Bestimmungsort;15. Anschluss-, Verbindungspunkt m, besondersa) ELEK Kontakt(punkt) mb) ELEK Br Steckdose f16. Grenz-, Höhe-, Gipfelpunkt m, Grenze f:point of culmination Kulminations-, Höhepunkt;frankness to the point of insult Offenheit, die schon an Beleidigung grenzt;it gave a point to their day das setzte ihrem Tag ein Glanzlicht aufb) kritischer Punkt, entscheidendes Stadium:when it came to the point als es so weit war, als es darauf ankam;at the point of death im Sterben, im Augenblick des Todes;be on the point of doing sth im Begriff oder auf dem Sprung sein, etwas zu tun;at that point in time US damals;at this point in time US jetzt18. Punkt m (einer Tagesordnung etc), (Einzel-, Teil)Frage f:a case in point ein einschlägiger Fall, ein (typisches) Beispiel;at all points in allen Punkten, in jeder Hinsicht;differ on several points in etlichen Punkten nicht übereinstimmen;point of comparison Vergleichspunkt;a point of interest eine interessante Einzelheit;come (speak) to the point zur Sache kommen (sprechen);a) nicht zur Sache gehörig, abwegig,b) unwichtig, unerheblich;be beside the point auch nichts zur Sache tun;to the point zur Sache (gehörig), sachdienlich, sachlich, (zu-)treffend;make a point ein Argument anbringen, seine Ansicht durchsetzen;the point I’m trying to make is that … was ich sagen will, ist, dass …;b) sich etwas zum Prinzip machen;make the point that … bemerken, dass …;that is the point das ist die Frage oder der springende Punkt;that’s not the point darum geht es nicht;the point is that … die Sache ist die, dass …;that’s the point I wanted to make darauf wollte ich hinaus;you have a point there es ist etwas dran an dem, was Sie sagen;I take your point ich verstehe, was Sie meinen;it hasn’t got much point es ist nicht sehr wichtig20. Pointe f (eines Witzes etc)from a political point of view vom politischen Standpunkt aus (gesehen), politisch gesehen;make sth a point of hono(u)r etwas als Ehrensache betrachten;it’s a point of hono(u)r to him das ist Ehrensache für ihn;in point of hinsichtlich (gen);22. Ziel n, Zweck m, Absicht f:what’s the point of doing that? was für einen Sinn oder Zweck hat es, das zu tun?;what’s your point in doing that? was bezweckst du damit?;there is no point in going there es hat keinen Zweck oder es ist sinnlos hinzugehen23. Nachdruck m:give point to one’s words seinen Worten Gewicht oder Nachdruck verleihen24. (hervorstechende) Eigenschaft, (Charakter)Zug m:good (bad) points gute (schlechte) Eigenschaften;a noble point in her ein edler Zug an ihr;strong point starke Seite, Stärke f;weak point wunder Punkt, schwache Seite;it has its points es hat so seine Vorzüge25. Tierzucht: besonderes Rassenmerkmal26. Punkt m (eines Bewertungs- oder Rationierungssystems):point rationing Punktrationierung f28. SPORT Punkt m:three points from three games drei Punkte aus drei Spielen;be on five points bei fünf Punkten liegen;win (lose) on points nach Punkten gewinnen (verlieren);points defeat Punktniederlage f;winner on points, points winner Punktsieger(in);beat sb on points jemanden nach Punkten schlagen;be in the points auf einem Punkterang liegen;finish out of the points außerhalb der Punkteränge enden;a) jemandem vorgeben,b) fig jemandem überlegen sein;30. Würfel-, Kartenspiel: Auge n, Punkt m31. Handarbeit:a) Näh-, Nadelspitze f (Ggs Klöppelspitze)b) Handarbeitsspitze fd) Stickstich m32. MUSa) Stakkatopunkt mb) Wiederholungszeichen nc) charakteristisches Motivd) Imitationsmotiv n33. MILa) Spitze f (einer Vorhut)b) Ende n (einer Nachhut)34. JAGD Stehen n (des Hundes):35. BAHNa) Weiche fb) Br Weichenschiene fB v/t1. einen Bleistift etc (an-, zu)spitzen2. fig seine Worte etc pointieren, betonen3. eine Waffe etc richten (at auf akk):point one’s finger at sba) (mit dem Finger) auf jemanden deuten oder zeigen,4. zeigen:point the way den Weg weisen (a. fig);a) zeigen,d) fig ausführen, darlegen;point out to sb that … jemanden darauf aufmerksam machen, dass …with mit)point off places Stellen abstreichen7. point upa) ARCH verfugen,C v/i1. (mit dem Finger) deuten, weisen ( beide:at, to auf akk)a) hinweisen, -deuten auf (akk):b) ab-, hinzielen auf (akk)4. SCHIFF hart am Wind segeln6. MED reifen (Abszess etc)pt abk1. part T.2. payment4. point5. port* * *1. noun1) (tiny mark, dot) Punkt, der2) (sharp end of tool, weapon, pencil, etc.) Spitze, diecome to a [sharp] point — spitz zulaufen
at gun-point/knife-point — mit vorgehaltener [Schuss]waffe/vorgehaltenem Messer
not to put too fine a point on it — (fig.) um nichts zu beschönigen
3) (single item) Punkt, deragree on a point — in einem Punkt od. einer Frage übereinstimmen
be a point of honour with somebody — für jemanden [eine] Ehrensache sein
4) (unit of scoring) Punkt, derscore points off somebody — (fig.) jemanden an die Wand spielen
5) (stage, degree)things have reached a point where or come to such a point that... — die Sache ist dahin od. so weit gediehen, dass...; (negatively) es ist so weit gekommen, dass...
she was abrupt to the point of rudeness — sie war in einer Weise barsch, die schon an Unverschämtheit grenzte
6) (moment) Zeitpunkt, derbe at/on the point of something — kurz vor etwas (Dat.) sein; einer Sache (Dat.) nahe sein
be on the point of doing something — im Begriff sein, etwas zu tun; etwas gerade tun wollen
7) (distinctive trait) Seite, diebest/strong point — starke Seite; Stärke, die
the point — (essential thing) das Entscheidende
that is just the point or the whole point — das ist genau der springende Punkt
come to or get to the point — zur Sache od. zum Thema kommen
keep or stick to the point — beim Thema bleiben
be beside the point — unerheblich sein; keine Rolle spielen
carry or make one's point — sich durchsetzen
make a point of doing something — [großen] Wert darauf legen, etwas zu tun
make or prove a point — etwas beweisen
you have a point there — da hast du recht; da ist [et]was dran (ugs.)
10) (of story, joke, remark) Pointe, die; (pungency, effect) (of literary work) Eindringlichkeit, die; (of remark) Durchschlagskraft, die11) (purpose, value) Zweck, der; Sinn, derthere's no point in protesting — es hat keinen Sinn od. Zweck zu protestieren
12) (precise place, spot) Punkt, der; Stelle, die; (Geom.) Punkt, derpoint of contact — Berührungspunkt, der
point of no return — Punkt, an dem es kein Zurück mehr gibt
point of view — (fig.) Standpunkt, der
13) (Brit.)[power or electric] point — Steckdose, die
16) (unit in competition, rationing, stocks, shares, etc.) Punkt, derprices/the cost of living went up three points — die Preise/Lebenshaltungskosten sind um drei [Prozent]punkte gestiegen
17) (on compass) Strich, der2. intransitive verb1) zeigen, weisen, [Person auch:] deuten (to, at auf + Akk.)the compass needle pointed to the north — die Kompassnadel zeigte od. wies nach Norden
2)3. transitive verbpoint towards or to — (fig.) [hin]deuten od. hinweisen auf (+ Akk.)
1) (direct) richten [Waffe, Kamera] (at auf + Akk.)point one's finger at something/somebody — mit dem Finger auf etwas/jemanden deuten od. zeigen od. weisen
2) (Building) aus-, verfugen [Mauer, Steine]Phrasal Verbs:* * *(Typography) n.typographischer Punkt (Schriftgrößenskala) m. n.Einzelheit f.Punkt -e m.Spitze -n (Kinn-, Messer-) f.Standpunkt m. v.zeigen v. -
89 command
1) команда (см. тж instruction, order); директива2) управлять; подавать команды•- attention command
- automatic scale command
- backup command
- bad command
- break command
- brief command
- cancel command
- chain command
- channel command
- control command
- copy command
- ctty command
- cut command
- date command
- debug command
- dimmed command
- diskcomp command
- displayed command
- dot command
- edit command
- enable-service-interrupt command
- exit command
- expansion command
- export command
- external command
- filter command
- find command
- font command
- format command
- fragile command
- generic command
- graftabl command
- halt command
- hard-to-type command
- help command
- high-level command
- illegal command
- improper command
- internal command
- issuing the command
- label command
- log command
- merge command
- mode command
- more command
- motion command
- multiple keystroke command
- named command
- nonindexed command
- object command
- operator command
- paste command
- path command
- pause command
- ping command
- placement command
- position command
- print command
- program-chain command
- program-load command
- prompted command
- quit command
- recover command
- search command
- sentence-like command
- set command
- share command
- sift command
- single-character command
- single-keystroke command
- slave command
- software command
- sort command
- spoken command
- stacked commands
- stereotyped command
- structured command
- subst command
- system command
- system-level command
- time command
- tree command
- type command
- unnumbered command
- unused command
- user command
- ver command
- verbal command
- verify command
- voice command
- vol command
- why command
- zoom command
- zooming commandEnglish-Russian dictionary of computer science and programming > command
-
90 method
1) метод; способ (см. тж. technique 1)2) ООП метод (функция - элемент определения класса (class) в языке Smalltalk, в C++ - см. member function)•- alphageometric method
- Amble's method
- ancestor method
- assembly method
- basic access method
- bibliography method
- bit-level method
- branch and bounds method
- buffering method
- building-block method
- chaining method
- checksum method
- coded pattern method
- conditional delay method
- constraint satisfaction method
- critical path method
- cut-and-try method
- cutset method
- dark-spot method
- data access method
- deductive method
- derivative approximation method
- diagonal method
- diagram method
- dichotomy method
- digital sorting method
- direct access method
- exhaustive method
- false position method
- finished method
- finitary method
- finite difference method
- flip-chip method
- flooding method
- flowgraph method
- frequency analysis method
- gradient method
- graphic access method
- heuristic method
- hierarchical access method
- hit-and-miss method
- Horner's method
- hunt-and-stick method
- index register method
- indexed-sequential access method
- inline-code method
- inverse power method
- inverse transformation method
- issue method
- iteration method
- least-squares method
- left-edge method
- lightweight formal method
- linkage method
- longest route method
- machine method
- maximum-likelihood method
- method of quickest descent
- method of selected point
- method of successive approximations
- Monte-Carlo method
- net method
- Newton's method
- nonrestoring method
- N-pass method
- numerical method
- operational method
- opposition method
- overlay method
- part-continuous method
- partitioned access method
- pencil-and-paper method
- perturbation method
- piezoelectric sensing method
- ping-pong method
- power method
- predictor-corrector method
- programming method
- progressive-part method
- proprietary method
- pure virtual method
- queued access method
- queued indexed sequential access method
- radial exploration method
- random-walk method
- recursive descendant method
- regular falsi method
- resetting method
- resident access method
- review article method
- row-by-row method
- rubber band method
- Runge-Kutta method
- saddle point method
- sampling method
- scale factor method
- scan-set method
- scheduling method
- scissors and paste method
- secant method
- sectioning method
- semigroup method
- sequential access method
- shortcut method
- shortcut multiplication method
- sieve method
- simplex method
- single-path instruction method
- sit-by-me instuction method
- state-space method
- steepest descent method
- step-by-step method
- stroke method
- subject profile method
- symbolic method
- symbolical method
- syntactic method
- synthetic method
- target method
- telecommunication access method
- temporal difference method
- time-domain method
- touch method with ten fingers
- trial-and-error method
- truth table method
- variable separation method
- variable-metric method
- variational method
- variation method
- V-brush method
- vernier pulse-timing method
- virtual method
- wire-wrap method
- zero-deflection methodEnglish-Russian dictionary of computer science and programming > method
-
91 processor
процессор ( аппаратное устройство или обрабатывающая программа); узел обработки- airborne data processor
- airborne processor
- algorithm processor
- alterable processor
- ancillary control processor
- arithmetic processor
- array processor
- assembly language processor
- associative processor
- attached processor
- auxiliary processor
- back-end processor
- background job processor
- background processor
- basic processor
- batch-mode processor
- bit-slice processor
- bit-stream processor
- byte-slice processor
- center processor
- central data processor
- central processor
- command processor
- communications processor
- console command processor
- content-addressable processor
- control processor
- data communication processor
- data flow processor
- data interchange processor
- data link processor
- data processor
- database processor
- dead processor
- demand-paged processor
- diagnostic processor
- digital signal processor
- digital speech processor
- display processor
- distributed database processor
- dual processor - fast-Fourier-transform processor
- FFT processor
- file control processor
- file processor
- file revision processor
- flexible processor
- floating-point arithmetic processor
- floating-point processor
- front-end processor
- gateway processor
- general-purpose processor
- general-register processor
- geometric arithmetic parallel processor
- geometry processor
- graphic job processor
- graphics processor
- heterogeneous-element processor
- highly concurrent processor
- host processor
- host-language processor
- I/O processor
- idle processor
- image processor
- input/output processor
- instruction processor
- integrated array processor
- interface processor
- interruptable processor
- language processor
- language-specific processor
- large-scale processor
- linguistic processor
- local processor
- logic processor
- look-ahead processor
- loosely coupled processors
- maintenance processor
- master processor
- mathematical processor
- math processor
- matrix-vector processor
- message processor
- microprogrammable processor
- mid-range processor
- modular acoustic processor
- multipipeline processor
- multiunit processor
- nearby processor
- node processor
- non-neighbor processor
- nonsegmented processor
- N-pipe processor
- numeric processor
- off-line processor
- one-bit processor
- on-line processor
- optical matrix processor
- orthogonal processor
- out-of-order processor
- output test processor
- painting processor
- Pentium processor
- peripheral processor
- pipeline processor
- pipelined processor
- pixel processor
- programmed data processor
- queue processor
- quiescent processor
- real-time processor
- reference processor
- resource allocation processor
- RISC-based processor
- RISC-processor
- satellite processor
- scientific processor
- segmented processor
- self-dispatching processor
- sending processor
- service processor
- simulation processor
- single-cycle processor
- slave processor
- SMT processor
- soft architecture processor
- software processor
- specially designed processor
- speech processor
- speech-synthesis processor
- stand-alone processor
- stochastic processor
- support processor
- system processor
- systolic processor
- terminal processor
- test result processor
- test-and-repair processor
- text processor
- tightly coupled processors
- transform processor
- uncooperative processor
- vector processor
- video-display processor
- viewing processor
- virtual processor
- VLSI array processor
- voice processor
- wavefront array processor - word-oriented processorEnglish-Russian dictionary of computer science and programming > processor
-
92 price
(pc.)збут, бірж., ком., ек. n ціна; курс; a ціновий; v призначати/призначити ціну; визначати/визначити ціну; оцінювати/оцінити; розцінювати/розцінитигрошова вартість, яка сплачується та отримується за одиницю (unit¹) товару, послугу, актив (asset¹) і т. ін.═════════■═════════accounting price розрахункова ціна; acquisition price ціна придбання; actual price фактична ціна; adjusted price скоригована ціна; administrated prices адміністративно встановлені ціни • директивні ціни • монопольні (керовані) ціни; admission price вхідна ціна • вартість входу • сума вхідної плати; advertised price оголошена ціна • рекламована ціна; agreed — узгоджена ціна; all-in price повна ціна; American Selling Price price американська продажна ціна; asked price курс продавців; asking price бажана ціна; auction price аукціонна ціна; average price середня ціна; balancing price рівноважна ціна; bargain price вигідна ціна; base price основна ціна • базова ціна; basic price вихідна ціна • основна ціна; basing-point price ціна в основному пункті; bedrock price остання мінімально можлива ціна • найнижча ціна; below-cost price ціна, нижча від собівартості; below retail price ціна, нижча від роздрібної; best price кінцева ціна • максимальна ціна; bid price ціна покупця • курс покупців; black market price ціна чорного ринку; blanket price загальна ціна; bottom price остаточна ціна; break-even price ціна без збитковості; budget price бюджетна ціна; buy back price викупна ціна; buyer's price ціна покупця; buying price купівельна ціна; call price ціна, за яку можна достроково викупити облігації; cash price ціна за готівку • ціна при оплаті готівкою; catalogue price каталожна ціна; ceiling price верхня межа ціни • максимальна ціна; closing price заключна ціна • ціна на час закриття біржі • ціна, яка зареєстрована при закритті біржі; commodity prices товарні ціни • ціни на готові вироби; competitive price конкурентна ціна • конкурентоспроможна ціна; competitor's price ціна конкуруючого підприємства; computer rental price орендна плата за користування комп'ютером; conditional price умовна ціна; consumer prices ціни на споживчі товари; contingent price не передбачена заздалегідь ціна; contract price договірна ціна; controlled prices регульовані ціни; conversion price ціна конверсії; cost price виробнича ціна • собівартість виробництва; current price поточна ціна; current market price поточна ринкова ціна; cut price знижена ціна; cut-rate price низька ціна • знижена ціна; delivered price ціна включно з доставкою; demand price ціна попиту; discount price ціна зі знижкою; disposal price ціна реалізації • ціна при ліквідації; domestic prices ціни внутрішнього ринку; duty-paid price ціна, яка включає мито; economy price знижена ціна; entry-limit price ціна, що обмежує вхід конкурентам; equilibrium price ціна рівноваги • ціна, що забезпечує рівновагу; estimated price орієнтовна ціна; everyday price повсякденна ціна; exchange price біржова ціна • біржовий курс; exercise price ціна реалізації опціону; exorbitant price позамежна ціна • надзвичайно висока ціна; expected price сподівана ціна; factory price ціна підприємства-виробника; factory list price ціна за прейскурантом підприємства-виробника; fair price помірна ціна • справедлива ціна; final price остаточна ціна; fire-sale price продаж за безцінь; firm price стала ціна • тверда ціна • твердий курс; fixed price призначена ціна • встановлена ціна; flat price однакова ціна; flexible price гнучка ціна • еластична ціна; floor price мінімальна ціна • найнижча ціна • нижня межа ціни; fluctuating prices ціни, які коливаються; food prices ціни на харчові продукти; forward price курс за строковою угодою; full price повна ціна • максимально можлива ціна; give-away price продаж за безцінь; going price теперішня ціна • нинішня ціна; going market price поточна ринкова ціна; gross price ціна-брутто; guaranteed price гарантована ціна; half price півціни; hire price ціна найму; hire purchase price ціна при купівлі на виплат; honest price справедлива ціна; House price біржовий курс; implicit price неявна ціна; importer price ціна імпорту; inflated price роздута ціна • підвищена ціна; inflexible prices негнучкі ціни • директивні ціни; initial price вихідна ціна • початкова ціна; inside price внутрішня ціна; intervention price ціна втручання; introductory price вхідна ціна; invoice price фактурна ціна; issue price випускна ціна • курс нового випуску цінних паперів; job price ціна на виконану роботу; launch price вивідна ціна • ціна в момент виведення товару на ринок; legislated price ціна, встановлена законодавчим актом; list price ціна за цінником • прейскурантна ціна; manufacturer's price ціна виробника; manufacturer's recommended price рекомендована ціна виробника; manufacturing price ціна фабрики-виробника; marginal price крайня ціна • гранична ціна; markdown price знижена ціна; marked price зазначена ціна; market price ринкова ціна • ринковий курс • курс біржі; market-clearing price рівноважна ціна • ціна, що забезпечує рівновагу попиту і пропозиції; market-determined price кон'юнктурна ціна; mark-up (price) націнка • підвищення (цін); maximum price максимальна ціна; mean price середня ціна; medium price середня ціна; minimum price мінімальна ціна; moderate price помірна ціна; modest price скромна ціна; monopoly price монопольна ціна; negotiated price договірна ціна; net price кінцева ціна • ціна нетто; newsstand price продажна ціна в кіоску • роздрібна ціна; nominal price номінальна ціна; normal price нормальна ціна; offer price курс продавців; offered price пропонована ціна; off-peak price ціна в період зниження торгу; opening price ціна на час відкриття біржі; option price ціна опціону; original price первісна ціна; package price ціна упаковки • ціна тари; parity price паритетна ціна; peak price ціна в сезон • максимальна ціна • ціна в піковий час • пікова ціна; pegged price штучно підтримувана ціна; preferential price пільгова ціна; premium price ціна, вища від номіналу • ціна з націнкою; present price існуюча ціна; probate price ціна акцій при нарахуванні податків згідно із судовим рішенням щодо спадкоємства • ціна активів померлої особи; producer's price ціна виробника; purchase price купівельна ціна • покупна ціна; quoted price котирувана ціна • ціна за розцінкою • зареєстрований на біржі курс; real price реальна ціна; reasonable price доступна ціна; recommended price рекомендована ціна; redemption price викупна ціна; reduced price знижена ціна; reference price довідкова ціна; regular price звичайна ціна; relative price відносна ціна; remunerative price вигідна ціна; replacement price ціна заміни; resale price ціна при перепродажу; reserve price відправна ціна • резервована ціна; retail price (r/р) роздрібна ціна; rock-bottom price найнижча ціна • дуже низька ціна • безцінь; runaway prices ціни, що швидко зростають; sale price ціна розпродажу; selling price (s/p) продажна ціна; set price призначена ціна • тверда ціна; settlement price розрахункова ціна; shadow price неявна ціна • тіньова ціна; share price курс акції • біржовий курс; shelf price продажна роздрібна ціна; short-term price короткочасна ціна; sinking price ціна реалізації опціону; slashed price урізана ціна • різко знижена ціна; sliding price змінна ціна • ковзна ціна; special price особлива ціна • пільгова ціна; special sales price пільгова ціна при розпродажу; spot price поточна ціна • ціна продажу; standard price стандартна ціна; standard unit price стандартна ціна за одиницю; standing price тверда ціна; starting price початкова ціна; sticker price ціна на наліпці • ціна на етикетці • прейскурантна ціна; store prices ціни в крамниці • магазинні ціни; strike price ціна реалізації опціону; subscription price ціна на передплату • передплатна ціна; suggested price пропонована ціна • ціна, пропонована для роздрібної торгівлі; suggested retail price рекомендована роздрібна ціна • пропонована роздрібна ціна; supply price ціна постачання • ціна пропозиції; target price цільова ціна • контрольна ціна; target selling price цільова продажна ціна; top price найвища ціна • максимальна ціна • найвищий курс цінних паперів; total price загальна ціна • сумарна ціна; trade price торговельна ціна; transfer price відпускна ціна; ultimate price остаточна ціна; unit price ціна за одиницю товару • ціна товарної одиниці; variable prices змінні ціни • нестійкі ціни; wholesale price оптова ціна; world market price ціна на світовому ринку═════════□═════════adjustment price регулювання цін; at a price за високу ціну • дорого; at popular prices за загальнодоступними цінами; at present prices за поточними цінами; bid and asked price ціна покупців і продавців; consumer price index; price-consumption curve крива залежності споживання від ціни; price discrimination цінова дискримінація; price elasticity цінова еластичність; price escalation зростання цін; price fixing встановлення ціни; price flexibility гнучкість цін; price fluctuation коливання цін; price increase підвищення цін; price index індекс цін; price less discount ціна за відрахуванням знижки; price level рівень ціни; price liberalization лібералізація цін; price list (PL) цінник • прейскурант; price parity паритетність цін; price per unit ціна за одиницю • ціна одиниці; price range діапазон цін; price ratio співвідношення цін; price-setting ціноутворення • встановлення ціни; price stabilization стабілізація цін; price subject to change ціна, яка підлягає зміні; price subsidy цінова субсидія; price support підтримка цін; price tag ціновий ярлик; price variation коливання ціни; price war цінова війна; retail price index (RPI) індекс роздрібних цін; to adjust prices врегульовувати/врегулювати ціни; to agree on the price погоджуватися/погодитися на запропоновану ціну; to bring down prices знижувати/знизити ціни; to cut prices знижувати/знизити ціни; to differ in prices відрізнятися за цінами; to drop in price дешевшати/подешевшати; to fall in price падати/впасти в ціні; to fix a price призначати/призначити ціну; to freeze prices заморожувати/заморозити ціну; to increase in price дорожчати/подорожчати; to increase prices підвищувати/підвищити ціни; to list price складати/скласти цінник • складати/скласти прейскурант; to mark a price призначати/призначити ціну • котирувати курс; to negotiate a price домовлятися/домовитися про ціну; to quote a price призначати/призначити ціну • встановлювати/встановити розцінку; to raise prices підвищувати/підвищити ціни; to reduce prices знижувати/знизити ціни; to scale down prices знижувати/знизити ціни; to set a price призначати/призначити ціну; to undercut a price збивати/збити ціну -
93 nar|osnąć
pf — nar|astać impf (narósł, narosła, narośli — narasta) vi 1. (wyrosnąć) to grow- w ogrodzie narosło dużo chwastów the garden was overgrown with weeds- na grzałce narosło dużo osadu a lot of scale has built up on the heating element2. (spotęgować się) to grow, to increase- huk narastał z każdą sekundą the noise was getting louder by the second- narastający gniew growing anger- narastające problemy/wątpliwości increasing problems/doubts- wokół tej sprawy narosło wiele nieporozumień a great deal of misunderstanding has grown up around this issueThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nar|osnąć
-
94 zreduk|ować
pf Ⅰ vt 1. (ograniczyć) to reduce [ilość, deficyt, arsenał broni, wydajność]; to cut down (on), to cut back (on) [koszty, przestępczość]; to scale down [plany]; (stopniowo zmniejszyć) to whittle [sth] away a. down [przewagę, zyski]; (nagle, drastycznie) to axe, to ax US; to slash pot. [wydatki, usługi, program]- zredukować długą listę do trzech punktów/wachlarz możliwości do jednej to pare down a long list to three items/to eliminate all the possibilities but one- zredukować coś do minimum to reduce sth to a minimum a. to the bare minimum- zredukować dochody o pięć procent to decrease revenues by five per cent ⇒ redukować2. (zwolnić) to cut down on [personel, pracowników]; to streamline [biurokrację]; (nagle, drastycznie) to axe, to ax US [stanowiska]- zredukować obsługę biura to cut down on the office staff ⇒ redukować3. (sprowadzić) to reduce- zredukować coś do czegoś to reduce sth to sth- zredukować skomplikowany problem do prostej kwestii to reduce a complex problem to a simple issue- życie zredukowane do walki o przetrwanie life reduced to a struggle for existence- system zredukuje człowieka do roli trybika w maszynie the system reduces the individual to a mere cog in the machine ⇒ redukować4. Aut. (obniżać) zredukować bieg to reduce gear, to change down GB, to downshift US ⇒ redukować 5. Chem. to deoxidize Ⅱ zredukować się 1. (pod względem ilości, wielkości) [wpływy, ilość] to drop, to fall- nasze koszty zredukowały się o jedną trzecią our costs have fallen by one third ⇒ redukować się2. (pod względem złożoności) [funkcja, zagadnienie, dzieło] to be reduced- powódź danych zredukowała się do rozmiarów możliwych do przetworzenia the deluge of data has been reduced to manageable proportions ⇒ redukować sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zreduk|ować
-
95 unit
организационная единица; боевая единица (напр. корабль, ЛА танк); подразделение; часть; соединение; расчетно-снабженческая единица; секция; орган; элемент; комплект; агрегат; установка; см. тж. elementbulk petrol (transport) unit — Бр. часть [подразделение] подвоза наливного (бестарного) горючего
counter C3 unit — часть [подразделение] подавления системы оперативного управления и связи
Fleet Marine (Corps) reconnaissance unit — разведывательное подразделение [часть] флотских сил МП
multisensor (AA) firing unit 3PK — с приборным комплексом из нескольких систем обнаружения и сопровождения
photo (graphic) reconnaissance unit — фоторазведывательная часть [подразделение]
surface-launched unit, fuel air explosive — установка дистанционного разминирования объемным взрывом
surface-launched unit, mine — установка дистанционного минирования
tactical (air) control unit — часть [подразделение] управления ТА
war (time) strength (TOE) unit — часть, укомплектованная по штатам военного времени
— air unit— ASA unit— BM unit— border operation unit— car unit— depot support unit— dry unit— EW unit— GM unit— host country unit— HQ unit— logistics support unit— manpack radio unit— marksmanship training unit— mechanized infantry unit— missile-armed unit— nuclear weapon unit— provisional unit— QM unit— Rangers unit— supported unit— TOE unit— transportation unit— truck transport unit— van unit— wet unit* * *1) часть; 2) единица -
96 factor
фактор; коэффициент; показатель; множитель; норма; см. тж. coefficientmission, enemy, terrain, troops factor — задача, положение противника, местность и численность (своих) войск (как основные исходные факторы для принятия решения командиром)
reliability, availability and maintainability factor — фактор надежности (техники), пригодности к эксплуатации и ремонтопригодности
-
97 at
at all times 1. постоянно; непрерывноat all times while any of Contractor's employees are on the Project Site все то время, пока персонал Подрядчика находится на объекте / строительной площадке;The Contractor shall have available at all times a crew to perform all necessary repair work Подрядчик постоянно держит наготове бригаду для выполнения необходимых ремонтных работ2. неизменно; неукоснительно 3. бесперебойно 4. обязательно 5. во всех случаях 6. в любое время 7. по первому требованиюat the appropriate time своевременноat best по меньшей мереat... conditions: at flowing conditions при рабочих условиях;at normal conditions 1. при нормальных условиях 2. нормальные условия;at reference conditions 1. при эталонных условиях 2. эталонные условия;at standard conditions 1. при нормальных условиях; при стандартных условиях 2. стандартные условияat smb.'s convenience: at your convenience когда Вам будет удобноat the Customer's preference по усмотрению заказчика; на усмотрение заказчикаat a disadvantage: be at a disadvantage in that... быть / оказаться в невыгодном положении с точки зрения... / в отношении...at smb.'s discretion на чье-л. усмотрение;at your discretion на Ваше усмотрениеat an elevation of... на отметке... ( имеется в виду высотная отметка)at the end of на исходе чего-л.at every opportunity 1. при каждом удобном случае 2. при первой возможности; при любой возможностиat smb.'s expense за [ чей-л.] счет;unauthorized vehicles will be towed at violator's expense (вариант: unauthorized or illegal vehicles will be towed at owner's expense) транспортные средства, не имеющие специального разрешения на парковку, подлежат эвакуации за счет владельца-нарушителяat extremely high rates со сверхвысокими скоростями; на сверхвысоких скоростяхat flowing conditions при рабочих условияхat hand 1. рассматриваемый (напр., задача, проблема)the issue at hand рассматриваемая проблема2. сложившийсяthe situation at hand сложившаяся ситуацияat home in хорошо осведомленный о чем-л.atintervals периодическиat least 1. как минимум 2. не менее 3. хотя быat least, to some extent хоть в какой-то степениat listed ΔP при указанном здесь ΔPat а minimum как минимумat no time ни при каких обстоятельствахat normal conditions 1. при нормальных условиях 2. нормальные условияat operating speed на рабочих оборотахat smb.'s option 1. по чьему-л. усмотрению 2. по чъему-л. требованиюThe Company, at its option Компания [ может] по первому требованиюat the periphery по периметруat random 1. как попало 2. спорадически 3. произвольноselected at random отобранный произвольноat а reduced rate по льготному (напр., тарифу)at reference conditions 1. при эталонных условиях 2. эталонные условияat the relevant location 1. в нужном месте 2. в положенном местеat the request of the Customer по просьбе клиентаThe theoretical treatment of this problem is very difficult due to... At the same time, only a few reliable data which... have been reported Теоретическая проработка этой проблемы сильно осложняется из-за... При этом (с оттенком: Но что еще хуже / Дело усугубляется тем, что) в опубликованных источниках почти нет достоверных экспериментальных данных, которые...at а... scale в масштабе;at а 1:5 scale в масштабе 1:5at the scene of the accident на месте аварии; на месте происшествияat the scene of the incident на месте происшествияat scheduled time в назначенное времяat short notice сразу же; экспромтом; без уведомления; без предуведомленияat standard conditions 1. при нормальных условиях; при стандартных условиях 2. стандартные условияat this time в настоящее времяat timed intervals 1. периодическиat5 min intervals через каждые 5 минут (синон. every 5 min) 2. регулярноat times подчас; иногда; время от времениat variance with: be at variance with не согласовываться с чем-л.; отличаться от чего-л.; не совпадать с чем-л.at will по своему усмотрению (т.е. безусловно, в одностороннем порядке)During the first three months of employment, the Company may terminate"at will" by giving employee one (1) week's written notice В течение первых трех месяцев работы но найму Компания имеет право расторгнуть трудовой договор без объяснения причин, уведомив об этом работника за 1 (одну) неделю в письменном видеEnglish-Russian dictionary of scientific and technical difficulties vocabulary > at
-
98 order
1. n1) порядок, последовательность2) исправность, хорошее состояние4) приказ, распоряжение; предписание5) ордер; разрешение6) заказ; требование (заявка)
- additional order
- adjudication order
- administration order
- administrative order
- advance order
- advertising order
- all-or-none order
- alternative order
- back order
- backlog order
- banker's order
- banker's standing order
- bank money order
- bank payment order
- big order
- blanket order
- board order
- buy order
- buying order
- cable order
- cash order
- cease-and-desist order
- chartering order
- circular order
- collection order
- collective order
- combination order
- company order
- company work orders
- completed collection order
- conditional order
- confiscation order
- construction order
- contingent order
- covering order
- credit order
- cyclic order
- day order
- delivery order
- departmental order
- depositor's order
- disclosure order
- discretionary order
- dispatch order
- economic order
- either-or order
- established order
- export order
- express order
- express money order
- factory order
- fill-or-kill order
- firm order
- follow-up orders
- foreign order
- forwarding order
- formal order
- fresh order
- garnishee order
- general order
- global economic order
- good this month order
- good till cancelled order
- good working order
- government order
- heavy order
- import order
- incoming orders
- individual order
- initial order
- insolvency order
- interim order
- international money order
- job order
- large order
- limit order
- limit price order
- loading order
- mail order
- market order
- market-if-touched order
- market-on-close order
- matched orders
- minimum order
- money order
- month order
- mortgage registry order
- negotiable order of withdrawals
- new orders
- New International Economic Order
- no-limit order
- nonrepeat order
- nontransferable order
- normal order
- numerical order
- odd-lot order
- off-floor order
- official order
- offshore orders
- omnibus order
- on-floor order
- open order
- original order
- outstanding order
- payment order
- perpetual order
- pilot order
- placed order
- positive orders
- postal order
- postal money order
- preliminary order
- pressing order
- priority order
- production order
- proforma order
- publicity order
- purchase order
- purchasing order
- rated order
- repair order
- receiving order
- regular order
- remittance order
- repair order
- replenishment order
- repeat order
- resting order
- reverse order
- revocable order
- round-lot order
- rush order
- sample order
- sampling order
- scale order
- schedule order
- second order
- selling order
- sell-stop order
- sequence order
- service order
- shipping order
- shop order
- single order
- single-component order
- special order
- split order
- spread order
- standard order
- standing order
- state order
- stock order
- stock exchange order
- stop order
- stop limit order
- stop loss order
- stop payment order
- strict order
- substantial order
- supplementary order
- supporting order
- suspended market order
- swap order
- tall order
- tentative order
- time order
- transfer order
- transhipment delivery order
- transportation order
- trial order
- unfilled order
- unfulfilled order
- unlimited order
- urgent order
- valuable order
- vesting order
- warehouse order
- warehouse-keeper's order
- week order
- withdrawal order
- work order
- working order
- written order
- order for account
- order for collection
- order for designing
- order for development
- order for equipment
- order for goods
- order for payment
- order for remittance
- order for sample
- order for samples
- order for settlement
- order for transfer
- order for work
- order from abroad
- order of appeal
- order of attachment
- order of consideration
- order of the court
- order of day
- order of distribution
- order of events
- order of examination
- order of payments
- order of priority
- order of proceedings
- order of registration
- order of succession
- order of transfer
- order of utilization of funds
- order of work
- order on a competition basis
- orders on hand
- order on sample
- order to buy
- order to deliver
- order to pay
- order to purchase
- order to sell
- according to order
- against order
- by order
- in order
- in order of priority
- in chronological order
- in consecutive order
- in good order and condition
- in running order
- in short order
- in the inverse order
- in working order
- in order of priority
- of the order of
- on order
- out of order
- order
- order of the buyer
- order of the seller
- own order
- under order
- until further orders
- with order
- made to order
- accept an order
- acknowledge an order
- alter an order
- attend to an order
- award an order
- be in order
- book an order
- call off an order
- cancel an order
- carry out an order
- collect orders
- complete an order
- confirm an order
- countermand an order
- discharge an order
- dispatch an order
- draw up an order
- establish order
- execute an order
- file an order
- fill an order
- fulfil an order
- get an order
- give an order
- handle large orders
- have an order
- have smth on order
- honour with an order
- issue an order
- keep order
- lag behind incoming orders
- lose an order
- maintain order
- maintain in good order
- make out an order
- make to order
- meet orders
- observe the established order
- obtain an order
- pass on an order
- pay by banker's order
- pay for an order
- pay to the order of
- place an order
- place orders electronically
- pool orders
- procure an order
- put in order
- receive an order
- reconsider an order
- relay an order
- renew an order
- repeat an order
- revise an order
- revoke an order
- rush an order
- secure an order
- send an order
- solicit orders
- stick to the order
- subcontract an order
- suspend an order
- take an order
- transmit an order
- withdraw an order2. v1) приказывать; распоряжаться2) заказывать -
99 number
число имя существительное:кто-либо, вызывающий симпатию (number)глагол:числиться (number, be on the list)насчитывать (total, number, reckon) -
100 emergency ration
1. воен. неприкосновенный запас продовольствия, НЗ2. ав. аварийный паёк
См. также в других словарях:
issue of securities — securities, whether shares or debt securities, may be issued in a variety of ways, the method usually depending on the purpose of the issue and its scale. If, as will often be the case, the purpose is to raise capital, the securities may be… … Law dictionary
Scale-invariant feature transform — Exemple de résultat de la comparaison de deux images par la méthode SIFT (Fantasia ou Jeu de la poudre, devant la porte d’entrée de la ville de Méquinez, par Eug … Wikipédia en Français
Scale model — A scale model of the Tower of London. This model can be found inside the tower … Wikipedia
Scale-free network — A scale free network is a network whose degree distribution follows a power law, at least asymptotically. That is, the fraction P ( k ) of nodes in the network having k connections to other nodes goes for large values of k as P ( k ) k − γ where… … Wikipedia
scale down — /ˌskeɪl daυn/ verb to lower something in proportion COMMENT: If a share issue is oversubscribed, applications may be scaled down; by doing this, the small investor is protected. So, in a typical case, all applications for 1,000 shares may receive … Dictionary of banking and finance
Pain scale — Pain is the Fifth Vital Sign. [cite journal |author=Walid MS, Donahue SN, Darmohray DM, Hyer LA, Robinson JS |title=The Fifth Vital Sign What Does It Mean? |journal=Pain Practice|volume= |issue= |pages= |year=2008 |pmid= |doi=10.1111/j.1533… … Wikipedia
Holmes and Rahe stress scale — The Holmes and Rahe stress scale is a list of 41 stressful life events that can contribute to illness. DevelopmentIn 1967, psychiatrists Thomas Holmes and Richard Rahe examined the medical records of over 5,000 medical patients as a way to… … Wikipedia
Small-scale whiting — Taxobox name = Small scale whiting status = LC image width = 240px image caption = regnum = Animalia phylum = Chordata classis = Actinopterygii ordo = Perciformes subordo = Percoidei superfamilia = Percoidea familia = Sillaginidae genus = Sillago … Wikipedia
Time-scale calculus — In mathematics, time scale calculus is a unification of the theory of difference equations with that of differential equations, unifying integral and differential calculus with the calculus of finite differences, offering a formalism for studying … Wikipedia
Epworth sleepiness scale — The Epworth sleepiness scale (ESS) is a questionnaire intended to measure daytime sleepiness. This can be helpful in diagnosing sleep disorders. It was introduced in 1991 by Dr Murray Johns of Epworth Hospital in Melbourne, Australia.cite journal … Wikipedia
Saffir-Simpson Hurricane Scale — The Saffir Simpson Hurricane Scale is a classification used for most Western Hemisphere tropical cyclones that exceed the intensities of tropical depressions and tropical storms, and thereby become hurricanes. The scale divides hurricanes into… … Wikipedia