-
1 saus
♦voorbeelden: -
2 saus
vsauce f -
3 saus
sauce -
4 saus over een gerecht gieten
saus over een gerecht gieten -
5 de saus is beter dan de vis
-
6 de saus verhoogt de smaak van het gebraad
de saus verhoogt de smaak van het gebraadDeens-Russisch woordenboek > de saus verhoogt de smaak van het gebraad
-
7 een saus met een groentebouillon als basis
een saus met een groentebouillon als basisDeens-Russisch woordenboek > een saus met een groentebouillon als basis
-
8 een saus pittig kruiden
een saus pittig kruiden -
9 een saus verdunnen
een saus verdunnen -
10 pikante saus
pikante saus -
11 dipsaus
vsaus f, hors-d'oeuvre m crémeux -
12 basis
♦voorbeelden:1 een slechte basis voor verdere onderhandelingen • une mauvaise base pour la suite des négociationsde basis leggen voor iets • jeter les bases de qc.een voorlopige conclusie op basis van de beschikbare gegevens • une conclusion provisoire fondée sur les données disponiblesop basis van natuurlijke bestanddelen • à base de principes naturelseen saus met een groentebouillon als basis • une sauce à base de bouillon de légumes -
13 gieten
1 [vocht laten stromen, schenken] verser2 [in een vorm laten stromen] fondre3 [besproeien] arroser♦voorbeelden:een emmer vol gieten • remplir un seauwater uit een emmer gieten • verser de l'eau d'un seaueen standbeeld gieten • couler une statuehij weet zijn gedachten in een goede vorm te gieten • il sait traduire très bien ses penséeshet is een man uit één stuk gegoten • c'est un homme tout d'une piècehet gieten • le coulagedie kleren zitten als gegoten • ces vêtements te, vous etc. vont comme un ganteen gietende regen • une pluie torrentielleII 〈 onpersoonlijk werkwoord〉♦voorbeelden: -
14 klonteren
-
15 pittig
3 [figuurlijk][geestig] 〈 bijvoeglijk naamwoord〉 spirituel 〈v.: spirituelle〉; 〈 bijwoord〉 avec esprit♦voorbeelden:die auto trekt pittig op • cette voiture est nerveusehet is een pittig tentamen! • il est coton, ce partiel!zij is pittig verkouden • elle a un rhume carabiné -
16 prut
prut1〈de〉♦voorbeelden:————————prut2♦voorbeelden:we speelden weer prut vandaag • on a encore joué comme des pieds aujourd'hui -
17 verdunnen
1 [omvang verminderen] amenuiser2 [m.b.t. vloeistof] diluer3 [m.b.t. gas] raréfier♦voorbeelden:wijn verdunnen • couper du vin1 [m.b.t. gas] se raréfier2 [slijten] s'amenuiser -
18 verhogen
См. также в других словарях:
Saus — Saus, Camallera i Llampaies Saltar a navegación, búsqueda Saus, Camallera i Llampaies Bandera … Wikipedia Español
Saus — 〈m. 1; unz.; nur noch in der Wendung〉 in Saus und Braus leben herrlich u. in Freuden, sorglos, verschwenderisch, im Überfluss leben [<mhd. aus „Sausen, Brausen; Saus u. Braus“; in dem suse leben „in Saus u. Braus leben“ für „ausschweifend… … Universal-Lexikon
saus — saus·su·rea; saus·su·rite; saus·su·ri·tiza·tion; saus·su·ri·tize; saus·su·rit·ic; … English syllables
Saus — Saus; nur in in Saus und Braus (sorglos prassend); in Saus und Braus leben … Die deutsche Rechtschreibung
Saus — (der); nur in in Saus und Braus leben (ostentativ) viel Geld für Vergnügungen und Luxus ausgeben … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Saus — Sm std. stil. phras. zwi. (8. Jh.), mhd. sūs, in dem sūse leben in Saus und Braus leben Stammwort. Zu dem schallnachahmenden sausen. Moderner ist die Form Sause. Zur Bedeutungsspezialisierung vgl. Rausch1 zu rauschen. ✎ Röhrich 3 (1992), 1289.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Saus — is a municipality in the comarca of Alt Empordà, Girona, Catalonia, Spain … Wikipedia
SAUS — Mercurii et Rhenes fil. a quo Samus, interposito m. dicta … Hofmann J. Lexicon universale
Saus — Saus,der:inS.undBrausleben:⇨schwelgen(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
Saus — Saus, Sause ↑ sausen … Das Herkunftswörterbuch
Saus — 1. In Saus und Braus leben kann nur Herzeleid geben. 2. Saus und Braus hilft manchem vom Haus. – Schweiz, I, 144, 77; Eiselein, 541. 3. Wer in Saus und Braus lebt, kommt bald auf die Hefen und muss Gänsewein trinken. *4. Ein sneller Saus und… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon