-
1 herbouwen
relever -
2 reconstrueren
relever, -
3 opbinden
-
4 aflossen
ww1) relever, remplacer, relayer2) amortir, rembourser, payer un acompte -
5 opsteken
-
6 de gasmeter opnemen
de gasmeter opnemen -
7 de gebreken van een schilderij opmerken
de gebreken van een schilderij opmerkenDeens-Russisch woordenboek > de gebreken van een schilderij opmerken
-
8 de handschoen opnemen
de handschoen opnemen -
9 de kraag van zijn jas opzetten
de kraag van zijn jas opzetten -
10 de loonstandaard opvoeren
de loonstandaard opvoeren -
11 de meter opnemen
de meter opnemen -
12 de wacht aflossen
de wacht aflossen -
13 een bedrijf weer overeind helpen
een bedrijf weer overeind helpenDeens-Russisch woordenboek > een bedrijf weer overeind helpen
-
14 een passage uitlichten uit een geschrift
een passage uitlichten uit een geschriftDeens-Russisch woordenboek > een passage uitlichten uit een geschrift
-
15 een saus pittig kruiden
een saus pittig kruiden -
16 een uitdaging aannemen
een uitdaging aannemen -
17 functie
♦voorbeelden:1 iemand, een vrouw met een leidinggevende functie • un cadre, une femme cadreeen functie bekleden • remplir une fonctioniemand van zijn functie ontheffen • relever qn. de ses fonctionsin functie treden • entrer en fonctionde functie van secretaris • la fonction de secrétaire -
18 gebrek
4 [onvolkomenheid] défaut♦voorbeelden:1 gebrek hebben aan iets • manquer de qc.gebrek aan water hebben • manquer d'eaugebrek aan arbeidskrachten • pénurie de main-d'oeuvrebij gebrek aan • faute debij gebrek aan beter • faute de mieuxbij gebrek aan bewijs • faute de preuvesaan vrienden geen gebrek • ce ne sont pas les amis qui manquentdaar heerst gebrek • c'est la misèregebrek lijden • vivre dans la misèreaan een lastig gebrek lijden • être affligé d'une infirmité gênantedat is z'n grootste gebrek nog niet • c'est là son moindre défautalle mensen hebben hun gebreken • à chacun ses défautshij heeft maar één gebrek en dat is … • son seul défaut est de …in gebreke blijven iets te doen • négliger de faire qc. -
19 handschoen
♦voorbeelden:〈 figuurlijk〉 iemand de handschoen toewerpen • jeter le gant à qn.〈 figuurlijk〉 iemand met zijden handschoenen aanpakken • mettre des gants avec qn. -
20 het haar opbinden
het haar opbinden
См. также в других словарях:
relever — [ r(ə)ləve; rəl(ə)ve ] v. <conjug. : 5> • XI e; de re et lever I ♦ V. tr. A ♦ 1 ♦ Remettre debout. Relever qqn qui est tombé. Relever un meuble, un véhicule renversé. Relever des ruines, un mur démoli. ⇒ reconstruire. 2 ♦ Fig … Encyclopédie Universelle
relever — Relever. v. act. Remettre ce qui estoit tombé, ou panchant en l estat où il estoit auparavant. L eau a abbattu ses murailles, il luy coustera beaucoup à les faire relever. relever un fossé. cela ne vaut pas le relever de terre. ce tabouret est… … Dictionnaire de l'Académie française
relever — Relever, act. acut. Est composé de Re preposition iterative, et lever, et signifie proprement lever ce qui est chut. Denuo attollere, Ainsi dit on se relever et resourdre, Exurgere, se erigere e lapsu, et Relever de maladie, A decubatione ob… … Thresor de la langue françoyse
relever — (re le vé. L e prend un accent grave, quand la syllabe qui suit est muette : je relève, je relèverai) v. a. 1° Remettre debout, sur ses pieds, dans sa position naturelle. 2° Au jeu, relever les cartes, les mains. 3° Relever la balle, une… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
RELEVER — v. a. Remettre debout ce qui était tombé ; remettre une chose dans la situation où elle doit être, une personne dans son attitude naturelle. Relever une chaise qu on a fait tomber. Relever une statue, une colonne qui est renversée. Relevez cet… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
RELEVER — v. tr. Remettre debout ce qui était tombé; remettre une chose dans la situation où elle doit être, une personne dans son attitude naturelle. Relever un enfant qui a fait une chute. Relever un blessé. Relever une chaise qu’on a fait tomber.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
relever — vt. , remettre debout, (ce qui est tombé, ce qui traîne) : (a)rlèvâ (Albanais.001, Annecy, Arvillard.228b, Villards Thônes), relévâ (Aillon J.), relèvâ (228a, Aix, Bellevaux, Montagny Bozel, Saxel.002), C. => Lever ; ramassâ (001). E. : Butter … Dictionnaire Français-Savoyard
relever — v.t. Relever le compteur ou relever la comptée, pour un proxénète, prélever sa part sur le gain d une prostituée (arg.). / Relever un factionnaire, une sentinelle, boire un verre … Dictionnaire du Français argotique et populaire
Relever le front — ● Relever le front reprendre courage, reprendre de l audace, de la fermeté … Encyclopédie Universelle
Relever les cahiers, les copies — ● Relever les cahiers, les copies les ramasser pour les corriger … Encyclopédie Universelle
Relever un défaut — ● Relever un défaut retrouver la voie, relancer l animal … Encyclopédie Universelle