-
1 salictum
-
2 salictum
Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > salictum
-
3 salictum
salictum ī, n [for * salicetum; salix], a plantation of willows, willow-grove: per amoena salicta: flos salicti, V., H., L., O., Iu.* * *collection of willows, willow grove -
4 salictum
sălictum, i, n. [contr. from salicetum, from salix], a plantation or thicket of willows, Cato, R. R. 1, 7; 1, 9; 33, 5; Enn. ap. Cic. Div. 1, 20, 40 (Ann. v. 40 Vahl.); Plaut. Aul. 4, 6, 9; Cic. Agr. 2, 14, 36; Verg. E. 1, 55; id. G. 2, 13; 2, 415; Hor. C. 2, 5, 8; Liv. 29, 17; Ov. M. 11, 363; Juv. 11, 67; Col. 4, 30, 3. -
5 salictum
ī n. [из salicetum от salix ]место, заросшее ивами, ивняк Cato, Pl, C etc. -
6 salictum
ивняк (1. 9 § 7 D. 7, 1. 1. 3 § 2. 3 D. 47, 7).Латинско-русский словарь к источникам римского права > salictum
-
7 salictum
, i nивовая роща -
8 ивняк
salictum [i, n] -
9 glubo
glūbo, (glūpsī, glūptum), ere1) снимать кожицу или кору, обдирать, лупить (salictum Cato; ramos Vr)3) обирать, грабить ( aliquem Ctl) -
10 quaero
sīvī (iī), sītum, ere1) искать, разыскивать (aliquem Enn, Ter, Cs etc.; occasionem Cs)q. causam alicujus rei C — искать случая (повода) к чему-л.quicquid quaerĭtur, optimum videtur Pt — что в спросе, то и кажется самым лучшимne et vetera et externa quaeram C — чтобы не искать мне примеров ни в древности, ни среди иноземцев2) требовать, нуждаться (illud quaerit eloquentiam C; salictum humidum locum quaerit Vr)3) напрасно искать, не находить ( Siciliam in uberrimā Siciliae parte C)4) стараться приобрести, домогаться, добиваться ( immortalitatem sibi morte C); приобретать, стяжать (amorem sibi Eutr; gloriam armis Sl; superbia quaesīta merĭtis H)q. aliquid alicui C etc. — стараться доставить кому-л. что-л.laudari q. M — добиваться похвалыq. invidiam in aliquem C — стараться возбудить ненависть к кому-л.5)а) зарабатывать (nummos manu C; denique sit finis quaerendi H)б) приобретать (imperium flagitio quaesitum T)6) стараться узнать, разузнавать, расспрашивать ( iracundiae causam Pt)q. aliquid ab (de, ex) aliquo C, Cs etc. — расспрашивать кого-л. о чём-л.si verum quaerĭmus C — если мы хотим знать правду, т. е. по правде говоряquid quaeris? или noli q. C — о чём (тут) спрашивать, т. е. коротко говоряreservemus ista tune quaesituri, quum... Sen — отложим обсуждение этого до того, как...quaerĭtur belli exitus, non causa SenT — дело в исходе войны, а не в (её) причине -
11 salictarius
-
12 salictetum
salictētum, ī n. Dig = salictum -
13 glubo
glūbo, glūpsī, glūptum, ere, abschälen, I) eig.: a) tr.: salictum, Cato r. r. 33, 5: ramos, Varro r. r. 1, 55, 2: id granum, Paul. ex Fest. 98, 8. – bes. ein Tier abdecken, schinden, pecus, Paul. ex Fest. 98, 8. – b) refl., sich abschälen, Cato r. r. 17 u. 31. – II) übtr., ausschälen = berauben, magnanimos Remi nepotes, Catull. 58, 5. – / Futur. (nach der 2. Konj.) glubebit, Cato r. r. 17, 1 K.
-
14 salictarius
salictārius, a, um (salictum), zu den Weiden gehörig, Weiden-, I) adi.: lupus, in Weidenhecken wachsender, Weidenhopfen, Plin. 21, 86. – II) subst., salictārius, iī, m., der Aufseher über die Weidenpflanzungen, der Weidenwärter, Cato r. r. 11. § 1.
-
15 salictetum
salictētum, ī, n. = salictum, Ulp. dig. 47, 7, 3. § 2 (wo viell. salicetum zu lesen ist).
-
16 Weidenbast
Weidenbast, liber saligneus. – Weidenbaum, salix. – vom W., saligneus. – Weidenbusch, - gebüsch, salictum. – Weidengeflecht, viminum textus. – Weidenrute, vimen saligneum; virga salignea; im Zshg. auch bl. vimen od. virga.
-
17 salicetum
Salicetum, saliceti, pen. prod. et per syncopen, Salictum, salicti. Cic. Une saulsaye. -
18 glubo
glūbo, glūpsī, glūptum, ere, abschälen, I) eig.: a) tr.: salictum, Cato r. r. 33, 5: ramos, Varro r. r. 1, 55, 2: id granum, Paul. ex Fest. 98, 8. – bes. ein Tier abdecken, schinden, pecus, Paul. ex Fest. 98, 8. – b) refl., sich abschälen, Cato r. r. 17 u. 31. – II) übtr., ausschälen = berauben, magnanimos Remi nepotes, Catull. 58, 5. – ⇒ Futur. (nach der 2. Konj.) glubebit, Cato r. r. 17, 1 K. -
19 salictarius
salictārius, a, um (salictum), zu den Weiden gehörig, Weiden-, I) adi.: lupus, in Weidenhecken wachsender, Weidenhopfen, Plin. 21, 86. – II) subst., salictārius, iī, m., der Aufseher über die Weidenpflanzungen, der Weidenwärter, Cato r. r. 11. § 1.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > salictarius
-
20 salictetum
salictētum, ī, n. = salictum, Ulp. dig. 47, 7, 3. § 2 (wo viell. salicetum zu lesen ist).Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > salictetum
- 1
- 2
См. также в других словарях:
saulsaye — Une Saulsaye, Salicetum, vel Salictum. Faire une saulsaye, Instituere salictum, Bud. ex Vlp. Ou il y a force saulsaye, et bien espesse, Crebro salicto oppletus locus … Thresor de la langue françoyse
James Forbes — Pour les articles homonymes, voir Forbes. James Forbes est un jardinier et un botaniste britannique, né en mai 1773 à Bridgend dans le Perthshire et mort le 6 juillet 1861 à Woburn Abbey dans le Beds. Il est le jardinier du duc de Bedfors à… … Wikipédia en Français
Sailly (Yvelines) — Pour les articles homonymes, voir Sailly. 49° 02′ 27″ N 1° 48′ 03″ E … Wikipédia en Français
Comprehendiren — (v. lat.), 1) zusammenfassen, ergreifen; 2) fassen, begreifen. Daher Comprehensibel, faßlich; Comprehension, Zusammenfassung; bes. C. eines Begriffes, die Gesammtheit der Merkmale eines Begriffes; Comprehensivum, durch Synkope abgekürztes Wort, z … Pierer's Universal-Lexikon
Форбс, Джеймс (ботаник) — Джеймс Форбс англ. James Forbes Дата рождения: 1773 год(1773) Место рождения: Перт и Кинросс, Шотландия, Великобритания … Википедия
VICUS — I. VICUS locus in Lotharingia, prope Marsallum et Medium Vicum Moyenvy, salinis suis nobilis: vulgo Vy, alias Vic. Ad Saliam Seille fluv. Hîc castrum fuit Ducis, a Stephano Mettensi Episcopo dirutum. Hadr. Vales. Notit. Gall. Vide supra in voce… … Hofmann J. Lexicon universale
Dussaugey — Nom porté en Haute Savoie. Désigne celui qui est originaire d un lieu dit le Saugey (= bois de saules < latin salictum, *salicetum). On trouve, avec le même sens, la forme Dussauge dans l Ain (variante Dussange dans l Yonne) … Noms de famille