-
61 Saldo
-
62 libro
книга, журналlibro degli effetti attivi/passivi — книга векселей к получению/к оплате
libro di carico e scarico di magazzino — товарная/складская книга
libro di cassa — кассовая/расходная книга
- libro degli azionistimettere/registrare a libro — заносить в книгу
- libro degli inventari
- libro dei saldi di cassa
- libro dei verbali
- libro delle ordinazioni
- libro delle spedizioni
- libro di prima nota
- libro di titoli azionari
- libro fatture
- libro mastro
- libro paga
- libro saldi
- libri contabili
- libri sociali
- chiudere i libri contabili
- tenere i libri
- tenere i libri contabiliDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > libro
-
63 бухгалтерская балансовая книга
libro saldi, saldaconto, registro contabile, libro dei saldiРусско-итальянский финансово-экономическому словарь > бухгалтерская балансовая книга
-
64 saldo
I1) прочный, крепкий2) крепкий, надёжный3) твёрдый, крепкий, постоянныйII м.1) полная уплата, расчёт2) баланс, сальдоsaldo bancario — сальдо банковского счёта, остаток на банковском счёте
3) м. мн. saldi остатки ( товарной партии)4) распродажа* * *сущ.1) общ. здоровый, основательный, цельный, прочный, крепкий, нетронутый, убедительный2) перен. твёрдый, постоянный, устойчивый3) экон. окончательный расчёт, сальдо, сезонная распродажа товаров, то 1. сальдо5) бизн. уценённый товар -
65 денежные остатки
adj1) econ. saldi monetari2) fin. disponibilita in moneta, disponibilita liquide, disponibilita liquide in cassa, disponibilita monetarie, saldi in moneta -
66 денежные остатки, накапливаемые из предосторожности
adjfin. saldi cautelativi, saldi precauzionaliUniversale dizionario russo-italiano > денежные остатки, накапливаемые из предосторожности
-
67 наличные деньги
n1) gener. denari contanti, denaro sonante2) obs. danari maneschi3) liter. moneta sonante4) econ. numerario (в обращении), cassa, disponibilita liquide in cassa, spot, denaro alla mano, denaro contante, moneta a pronti, moneta contante, moneta pronti, pronto5) fin. disponibilita in moneta, disponibilita liquide, disponibilita monetarie, liquido disponibile, saldi in moneta, saldi monetari, denaro alla inano, denaro liquido, denaro manesco, moneta effettiva -
68 caposaldo
m (pl capisaldi) stronghold* * *caposaldo s.m.2 ( fondamento) basis*, foundation, main point3 (mil.) stronghold, strong point.* * *1) topogr. benchmark2) mil. stronghold3) fig. foundation* * *caposaldopl. capisaldi /kapo'saldo, kapi'saldi/sostantivo m.1 topogr. benchmark2 mil. stronghold3 fig. foundation. -
69 nervo ottico
avere i nervi a fior di pelle — to be on edge, be edgy
far venire i nervi a qn; dare sui nervi a qn — to get on sb's nerves
* * *nervo otticovisual nerve\→ nervo -
70 ♦ bargain
♦ bargain /ˈbɑ:gɪn/n.1 accordo; patto: to strike a bargain, raggiungere un accordo; concludere un affare; to make a bargain with, accordarsi con; fare un patto con; «Will you sell it for £100?» «Yes» «Then it's a bargain», «Me lo vendi per cento sterline?» «Sì» «Affare fatto»; to keep one's side of the bargain, stare ai patti2 affare; occasione: At this price, it's a bargain, a questo prezzo è un affare; a real bargain, un vero affare; un affarone: DIALOGO → - New clothes- What a bargain!, che affare!; bargain price, prezzo d'occasione (o di liquidazione) NOTA D'USO: - occasion o bargain?-; to go bargain-hunting, andare in cerca di occasioni (o di saldi); bargain-hunter, chi va in cerca di occasioni; chi va a caccia di saldi● bargain basement, reparto occasioni ( di un grande magazzino) □ (leg.) bargain money, caparra □ (market.) bargain pack, pacco offerta □ (fam. leg.) bargain plea, ammissione di colpa per un solo reato, più lieve degli altri ( che così non sono perseguiti) □ (market.) bargain purchasing, acquisti in blocco □ bargain sale, vendita speciale; vendita delle rimanenze □ to drive a hard bargain, trattare un affare soltanto a proprio vantaggio; imporre condizioni dure (o onerose) □ into the bargain, per giunta, per soprammercato; in più □ (fig.) to make the best of a bad bargain, far buon viso a cattiva sorte □ (prov.) A bargain is a bargain, i patti sono i patti.(to) bargain /ˈbɑ:gɪn/A v. i.2 contrattare; fare una trattativa; accordarsi3 (leg.) patteggiareB v. t.1 dare, cedere ( in cambio): I bargained my old computer for his bicycle, gli cedetti il mio vecchio computer in cambio della sua bicicletta2 pattuire; accordarsi subargainern.1 chi mercanteggia; chi tira sul prezzo2 chi conduce una trattativa. -
71 ♦ steady
♦ steady /ˈstɛdɪ/A a.1 fermo; fisso; saldo; solido; stabile: He isn't steady on his feet, non è saldo sulle gambe; to have a steady hand, avere la mano ferma; a steady job, un lavoro fisso; un'occupazione stabile; steady foundations, solide fondamenta; steady nerves, nervi saldi; to make a tottering chair steady, rendere stabile una sedia traballante ( aggiustandone le gambe)2 costante; continuo; saldo (fig.); sicuro; affidabile; regolare; uniforme: steady speed, velocità costante; a steady breeze, una brezza costante; a steady rise in prices, un continuo (o costante) aumento dei prezzi; He is steady in his principles, è costante nei suoi principi; è di saldi principi; ( alpinismo) a steady foothold, un appiglio sicuro per il piede; (med.) steady pulse, polso regolare; at a steady pace, ad andatura regolare; di buon passo; a steady light, una luce uniforme5 (econ., fin.) stabile: a steady market, un mercato stabile; steady prices, prezzi stabili; Wall Street was steady at the close, in chiusura Wall Street era stabileB inter.1 (sollevando qc.) piano!2 (= steady on!) calma!; attenzione!; (tieni la) testa a posto!3 (naut., = keep her steady!) avanti così!; via!; alla via!4 (mil.) fissi!C n.(fam.) ragazzo fisso, ragazza fissa; innamorato, innamorata● (naut.) steady bearing, rilevamento costante □ a steady boyfriend, un ragazzo fisso □ (cinem., TV) steady camera, macchina da presa (o telecamera) fissa □ (comm.) a steady customer, un cliente abituale; un cliente fisso □ steady-state economics, economia senza fluttuazioni □ (econ.) steady-state growth, crescita a tasso costante □ (fis., astron.) steady-state theory, teoria dello stato stazionario □ steady wind, vento costante (o stabilizzato) □ (fam.) to go steady, fare coppia fissa: She's going steady with Tom, Tom è il suo ragazzo (fisso) □ (fam.) to go steady with, andarci piano (o non esagerare) con: Go steady with the salt!, vacci piano con il sale!(to) steady /ˈstɛdɪ/A v. t.1 consolidare; rafforzare; rinsaldare; rinforzare; rendere (più) saldo (o fermo); tenere fermo: to steady the domestic market, rafforzare il mercato interno; to steady sb. 's nerves, rinsaldare (o distendere) i nervi di q.; to steady one's hands, fermare (o tenere ferme) le mani ( che tremavano); The experience will steady him, l'esperienza renderà più saldo (o temprerà) il suo carattereB v. i.1 consolidarsi; rafforzarsi; diventare (più) saldo (o fermo): His trembling hand steadied, la mano che tremava gli si fece (più) ferma (o gli si fermò)2 stabilizzarsi: Share prices are steadying quickly, i corsi azionari si stanno stabilizzando rapidamente● to steady down, (far) mettere giudizio (a q.); (far) mettere la testa a posto (a q.); (fare) calmare: He'll steady down in time, col tempo metterà giudizio □ to steady oneself, riprendere (o ritrovare) l'equilibrio; riprendersi (fam.). -
72 clearance sale
* * *nsvendita, (vendita di) liquidazione f* * * -
73 nervo ottico
avere i nervi a fior di pelle — to be on edge, be edgy
far venire i nervi a qn; dare sui nervi a qn — to get on sb's nerves
-
74 liquidazione
f1) ликвидация; прекращение деятельностиliquidazione giudiziaria юр. — ликвидация по решению судаmessa in liquidazione юр. — объявление о несостоятельности ( при банкротстве)andare in liquidazione юр. — потерпеть крах2) фин. окончательный отчёт, заключительный баланс ( при ликвидации предприятия)3) уплата, оплатаliquidazione di una fattura — оплата счёта; распродажа ( товаров)vendita di / per liquidazione — полная распродажа5)liquidazione dei danni — возмещение убытков, компенсация; страховка•Syn: -
75 неразборчивость
ж.1) ( нечеткость) illeggibilità, indecifrabilità2) ( непритязательность) mancanza di esigenza / rigore, noncuranza; frugalità ( в еде)3) ( беспринципность) mancanza di (saldi) principiнеразборчивость в средствах — assenza di scrupoli -
76 принцип
м.2) (руководящее правило какой-л. деятельности)возвести в принцип — erigere a principio••принять в принципе — accettare di massima -
77 принципиальный
прил.принципиальный вопрос — questione di principioпринципиальная критика — critica da posizioni di principioпринципиальный человек — uomo di saldi principi; uomo di grande dirittura moraleон дал принципиальное согласие... — si è dichiarato d'accordo in linea di massima -
78 распродажа
ж.svendita, liquidazione fраспродажа имущества — liquidazione dei beniдешевая распродажа товаров — svendita a prezzi; vendita con sconti; saldi m pl -
79 saldo
saldo I agg 1) цельный, нетронутый 2) крепкий, прочный, устойчивый un saldo sostegno -- прочная опора 3) здоровый, крепкий 4) fig твердый, устойчивый, постоянный essere saldo nei propri principi -- твердо держаться своих принципов 5) основательный, убедительный argomento saldo -- основательный довод saldo II m 1) econ сальдо; баланс fare il saldo -- подвести баланс 2) pl comm распродажа (обычно остатков товара) saldi di fine stagione -- сезонная распродажа vendere a saldo -- (рас) продавать товар по сниженным ценам merce di saldo -- товар по сниженным ценам, уцененный товар -
80 saldo
saldo I agg 1) цельный, нетронутый 2) крепкий, прочный, устойчивый un saldo sostegno — прочная опора 3) здоровый, крепкий 4) fig твёрдый, устойчивый, постоянный essere saldo nei propri principi — твёрдо держаться своих принципов 5) основательный, убедительный argomento saldo — основательный довод saldo II m 1) econ сальдо; баланс fare il saldo — подвести баланс 2) pl comm распродажа ( обычно остатков товара) saldi di fine stagione — сезонная распродажа vendere a saldo — (рас) продавать товар по сниженным ценам merce di saldo — товар по сниженным ценам, уценённый товар
См. также в других словарях:
saldi — saldùs, saldi̇̀ bdv. Saldùs vỹnas … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
Saldi — Sal|di: Plur. von ↑Saldo … Das große Fremdwörterbuch
Jay Saldi — NFL player DateOfBirth=Birth date and age|1954|10|8|mf=y Birthplace= White Plains, New York DateOfDeath= Position=Tight end College=South Carolina DraftedYear= DraftedRound= DatabaseFootball=SALDIJAY01 PFR=SaldJa00 Awards= Records= Honors=… … Wikipedia
saldimas — saldìmas sm. (2) 1. NdŽ → salsti. 2. Š, Ser, Grg, Slnt, Kl, KlvrŽ, Pp, Lž, Škn, DūnŽ kas saldus: Cukraus neturėjo, saldìmo trūksta Pln. Saldìmo vaikams atvežė Rdn. Saldimus tevalgo ligonis J. Buvau mėgėja saldìmo, o nebenoru Rdn. Skruzdys an… … Dictionary of the Lithuanian Language
saldinis — saldi̇̀nis, saldi̇̀nė bdv. Saldi̇̀nė obeli̇̀s, kriáušė … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
saldinė — saldi̇̀nis, saldi̇̀nė bdv. Saldi̇̀nė obeli̇̀s, kriáušė … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
saldišius — saldi̇̀šius, saldi̇̀šė dkt. Di̇̀delis, õ tóks saldi̇̀šius … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
saldišė — saldi̇̀šius, saldi̇̀šė dkt. Di̇̀delis, õ tóks saldi̇̀šius … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
saldiklis — saldi̇̀klis dkt. Medùs – nepakei̇̃čiamas saldi̇̀klis nutùkusiems žmonėms … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
saldimas — saldi̇̀mas dkt. Atsigérk saldi̇̀mo … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
saldišaknė — saldi̇̀šaknė dkt. Saldi̇̀šaknės núoviras … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas