-
81 Temer como a un tiro con sal.
1) Бежать как черт от ладана.2) Бояться как черт ладана.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Temer como a un tiro con sal.
-
82 Una hanega de sal ha de comer un hombre con su amigo, antes de fiarse de él.
Чтобы узнать человека, надо с ним пуд соли съесть.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Una hanega de sal ha de comer un hombre con su amigo, antes de fiarse de él.
-
83 dieta pobre en sal
-
84 dieta sin sal
-
85 espíritu de sal
-
86 con su sal y pimienta
loc. adv.1) зло, язвительно2) дорогой ценой, с трудом3) остроумно, с изяществом -
87 deshacerse como la sal en el agua
2) исчезать, рассеиваться; улетучиватьсяUniversal diccionario español-ruso > deshacerse como la sal en el agua
-
88 hacerse sal y agua
2) исчезать, рассеиваться; улетучиваться -
89 volverse sal y agua
2) исчезать, рассеиваться; улетучиваться -
90 соль
I ж.1) sal fпова́ренная соль — sal común (blanca); sal de cocinaка́менная соль — sal gema, sal de mina (de piedra)морска́я соль — sal marina2) перен. sal f; salero m ( пикантность)3) хим., фарм. sal fсоль се́рной кислоты́ — sulfato mуксусноки́слая соль — acetato mгла́уберова соль — sal de Glauberго́рькая соль — sal amarga••атти́ческая соль — sal áticaсоль земли́ — la sal de la tierraсоль вопро́са — la enjundia de la cuestiónвся соль в том... — el quid está en que...мно́го со́ли съесть с ке́м-либо — pasar mucho juntos, haber pasado juntos muchas peripeciasсы́пать соль на ра́ну — tocar en la heridaII с. нескл. муз. III м.( денежная единица) sol m -
91 солить
несов., вин. п.1) salar vt (тж. заготовлять впрок); echar sal, sazonar con salсоли́ть бульо́н — echar sal al caldo -
92 granito
-
93 досолить
сов., вин. п.1) ( окончить соление) terminar( acabar) de salarдосоли́ть огурцы́ — terminar de salar los pepinos2) ( прибавить соли) añadir salдосоли́ть суп — añadir sal a la sopa -
94 каменный
прил.ка́менная кла́дка — albañilería f2) перен. ( непоколебимый) pétreoка́менное се́рдце — corazón de piedra, corazón pétreo••ка́менная соль — sal (de) gema, sal de mina (de piedra)ка́менный век — edad de piedraбыть (находи́ться) как за ка́менной стено́й — tener las espaldas guardadas, picar en vara altaнаде́яться как на ка́менную сте́ну (на + вин. п.) — ≈ tener firme confianza (en), contar con ojos cerrados -
95 солоно
1) нареч. con salво рту со́лоно — siento sal en la boca••ему́ со́лоно пришло́сь — las pasó muy negrasверну́ться не со́лоно хлеба́вши — volverse con las manos vacías -
96 соляной
-
97 granito
m1) dim. de grano2) мин. гранит••granito de arena — лепта, скромный вклад ( в общее дело)
con su granito de sal loc. adv. — осторожно, осмотрительно
echar uno un granito de sal разг. — оживить разговор, внести свежую струю
-
98 gema
-
99 grano
m1) зерно; семя2) зёрнышко, крупинка4) прыщ••apartar uno el grano de la paja разг. — отделить главное от второстепенного; отделить пшеницу от плевелir uno al grano разг. — перейти к делуno ser grano de anís una cosa — быть немаловажным¡ahí es un grano de anís! разг. ирон. — хорош пустяк!¡al grano! — к делу! -
100 llaga
f1) язва, рана2) душевная рана; печаль3) шов ( кирпичной кладки)••abrir la llaga; echar sal (meter el dedo) en la llaga — растравлять (бередить) рану, сыпать соль на раныindignarse la llaga Ар. — сердиться, раздражатьсяrenovar la(s) llaga(s) — растравлять; задеть за больное; ворошить прошлое
См. также в других словарях:
sal — (Del lat. sal). 1. f. Sustancia ordinariamente blanca, cristalina, de sabor propio bien señalado, muy soluble en agua, crepitante en el fuego y que se emplea para sazonar los alimentos y conservar las carnes muertas. Es el cloruro sódico; abunda… … Diccionario de la lengua española
Sal — (s[a^]l), n. [L. See {Salt}.] (Chem. & Pharm.) Salt. [1913 Webster] {Sal absinthii} [NL.] (Old Chem.), an impure potassium carbonate obtained from the ashes of wormwood ({Artemisia Absinthium}). {Sal acetosell[ae]} [NL.] (Old Chem.), salt of… … The Collaborative International Dictionary of English
SAL — steht als Abkürzung für: Flughafen San Salvador, IATA Code des Flughafens Landtag des Saarlandes, als Kraftfahrzeugkennzeichen Society of Antiquaries of London, älteste antiquarische Gesellschaft der Welt Sonderausschuss Landwirtschaft, ein… … Deutsch Wikipedia
sal — sustantivo femenino 1. (no contable) Cloruro de sodio. Sustancia blanca y cristalina que abunda en la naturaleza, en yacimientos o disuelta en el mar, y se utiliza para condimentar o para conservar los alimentos, así como en la industria química … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Sal — steht als Abkürzung für: Landtag des Saarlandes, als Kraftfahrzeugkennzeichen Society of Antiquaries of London, älteste antiquarische Gesellschaft der Welt Sonderausschuss Landwirtschaft, ein Komitee zur Vorbereitung der Tagungen des… … Deutsch Wikipedia
sal- — sal English meaning: salt; salty water Deutsche Übersetzung: ‘salz, Seesalz” Grammatical information: nom. sal , sal d , sal i, sal u; gen. sal n és Note: Root sal : salt; salty water derived from Root sū ro , sou ro : salty,… … Proto-Indo-European etymological dictionary
Sal — or SAL may refer to:Names or words* Sal , someone s name, Salvador. A name commonly used by Mexicans. Meaning Savior in English, so in other words another name for Jesus [citation needed] . Commonly abbreviated to Sal in countries where spanish… … Wikipedia
şal — ŞAL, şaluri, s.n. 1. Ţesătură din lână, mătase etc., de diverse forme şi dimensiuni, împodobită cu desene, broderii sau franjuri, pe care femeile o poartă pe cap sau pe umeri. ♦ Fular. 2. (înv.) Stofă fină de lână, fabricată în Orient. ♦ Fâşie… … Dicționar Român
sal-2 — sal 2 English meaning: dirty grey; salt, saliva, willow Deutsche Übersetzung: ‘schmutziggrau” Note: also (after the paint, color) zur Bezeichnung of Salzes (see sal 1), the Grauweide and of Speichels Note: Root sal 2 : dirty… … Proto-Indo-European etymological dictionary
sal — s. m. 1. Substância dura, solúvel, friável, seca, composta de cloreto de sódio, empregada como tempero. = SAL DE COZINHA 2. [Química] Combinação de um ácido com uma base. 3. [Figurado] Malícia que um dito ou escrito encerra. = CHISTE… … Dicionário da Língua Portuguesa
Sal — Sal, eine Ableitungssylbe für Hauptwörter, welche zu dem Hauptworte Sahl gehöret, aber doch nicht überall einerley Bedeutung hat. 1) In dem Oberdeutschen Rinnsal, das Bett eines Flusses, ist es ohne Zweifel noch das alte Sahl, ein Fluß, Canal,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart