Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

sahya

  • 1 sāhya

    см. ^|&H&t) ;
    Acc. CffiCT «РТ (^т) оказывать помощь, поддерм(ку

    Sanskrit-Russian dictionary > sāhya

  • 2 सह्यपर्वत


    sahya-parvata
    sahya-mahībhṛit
    m. the Sahya range of mountains MBh.

    Sanskrit-English dictionary > सह्यपर्वत

  • 3 सह्यमहीभृत्


    sahya-parvata
    sahya-mahībhṛit
    m. the Sahya range of mountains MBh.

    Sanskrit-English dictionary > सह्यमहीभृत्

  • 4 सह्य


    sahya
    mfn. to be borne orᅠ endured, endurable, tolerable, resistible MBh. R. etc.;

    able to bear, equal to W. ;
    powerful, strong ib. ;
    sweet, agreeable W. ;
    m. N. of one of the 7 principal ranges of mountains in India ( seeᅠ kula-giri);
    of a mountainous district (in which the Go. -dāvarī rises in the N. W. of the Deccan) MBh. VarBṛS. etc.;
    of a son of Vivasvat (v.l. mahya) MBh. ;
    (am). n. help. assistance (oftener sāhya) MBh. Hariv. ;
    health, convalescence L. ;
    - सह्यकर्मन्
    - सह्यता
    - सह्यपर्वत
    - सह्यमहीभृत्
    - सह्यवर्णन
    - सह्यवासिनी

    Sanskrit-English dictionary > सह्य

  • 5 सह्यवर्णन


    sahya-varṇana
    n. N. of a ch. of the SkandaP. (containing a description of the Sahya mountains)

    Sanskrit-English dictionary > सह्यवर्णन

  • 6 सह्यवासिनी


    sahya-vāsinī
    f. inhabiting the Sahya mountains

    N. of Durgā Mālatīm.

    Sanskrit-English dictionary > सह्यवासिनी

  • 7 सह्यात्मजा


    sahyâ̱tmajā
    f. « Sahya's daughter»

    N. of the river Kāverī Cat.

    Sanskrit-English dictionary > सह्यात्मजा

  • 8 सह्याद्रि


    sahyâ̱dri
    m. the Sahya mountain;

    - khaṇḍa m. N. of a ch. of the Skandap.

    Sanskrit-English dictionary > सह्याद्रि

  • 9 साह्य


    sāhya
    n. conquering, overthrowing, victory ( seeᅠ abhimāti-, nṛi-, andᅠ pṛitanā-shāhya);

    aid, assistance (often v.l. sahya;
    with kṛi orᅠ , « to give assistance») MBh. R. etc.;
    conjunction, society, fellowship (in this meaning perhaps fr. saha orᅠ contracted from sāhāyya) L. ;
    - साह्यकर
    - साह्यकृत्

    Sanskrit-English dictionary > साह्य

  • 10 सह्यकर्मन्


    sahya-karman
    n. help, assistance MBh.

    Sanskrit-English dictionary > सह्यकर्मन्

  • 11 सह्यता


    sahya-tā
    f. endurableness Mālav. Kād.

    Sanskrit-English dictionary > सह्यता

  • 12 साह्यकर


    sāhya-kara
    mfn. rendering assistance R.

    Sanskrit-English dictionary > साह्यकर

  • 13 साह्यकृत्


    sāhya-kṛit
    mfn. a companion, associate W.

    Sanskrit-English dictionary > साह्यकृत्

  • 14 सह्


    sah
    1) cl. 1. Ā. Dhātup. XX, 22 sáhate (Ved. andᅠ ep. alsoᅠ - ti andᅠ exceptionally sāhati, once in MBh. 1. sg. sahyāmi;

    p. sáhat sáhamāna <q.v.>;
    pf. sche, sasāha;
    Ved. alsoᅠ sasǍhé andᅠ sāsāhat;
    sāsáhat;
    sāsahīshṭā́ḥ, sāsahyāma3sāsahyā́ma;
    p. sehāná, sāsahāná, sǍsahvás andᅠ sāhvás <q.v.>;
    aor. asākshi, sākshi, sākshate RV. ;
    sākshīt GopBr. ;
    sakshati AV. ;
    sakshat, sā́kshāma RV. ;
    Impv. sakshi, sǍkshva ib. ;
    p. sákshat ib. ;
    ásahisṭa RV. ;
    Prec. sahyās, sāhyā́ma ib. ;
    sākshīya. AV. ;
    sā́hishīmáhi RV. ;
    fut. soḍhā MBh. etc.;
    sahitā Gr.;
    sakshyati MBh., - te Br. ;
    sākshye <?> AV. ;
    - sahishyati, - te MBh. ;
    Cond. asahisyat ib. ;
    inf. sáhadhyai RV. Kāṭh. ;
    sā́ḍhyai MaitrS. ;
    soḍhum, sahitum MBh. ;
    ind. p. soḍhvā ĀpṠr. Sch. ;
    sādhvā, sahitvā Gr.;
    sáhya RV. etc.;
    sáham Br.), to prevail, be victorious;
    to overcome, vanquish, conquer, defeat (enemies), gain, win (battles) RV. AV. Br. R. Bhaṭṭ. ;
    to offer violence to (acc.) AitBr. ṠBr. ;
    to master, suppress, restrain MBh. R. etc.;
    to be able to orᅠ capable of (inf. orᅠ loc.) ib. ;
    to bear up against, resist, with. stand AV. etc. etc.;
    to bear, put up with, endure, suffer, tolerate (with na, « to grudge») MBh. Kāv. etc.;
    to be lenient towards, have patience with any one (gen.) Bhag. ;
    to spare any one MārkP. Pañcat. ;
    to let pass, approve anything Sarvad. ;
    (with kalam, kala-kshepam etc.) to bide orᅠ wait patiently for the right time Kāv. Kathās.:
    Caus. orᅠ cl. 10. sāhayati (aor. asīshahat), to forbear Dhātup. XXXIV, 4:
    Desid. of Caus. sisāhayishati Pāṇ. 8-3, 62?:
    Desid. sī́kshate (p. sī́kshat;
    accord. toᅠ Pāṇ. 8-3, 61, alsoᅠ sisahisha), to wish to overcome RV. TS.:
    Intens. sāsashyate, sāsoḍhi
    (cf. sǍsahí Gr. <Cf. sahas andᅠ ἴσχω for σισχω; ἔχω, ἔσχον.>
    2) (strong form sāh) mfn. bearing, enduring, overcoming (ifc.;
    seeᅠ abhimāti-shā́h etc.)
    3) cl. 4. P. sahyati, to satisfy, delight Dhātup. XXVI, 20 ;
    to be pleased ib. ;
    to bear, endure (cf. 1. sah) ib.

    Sanskrit-English dictionary > सह्

  • 15 अपर _apara

    अपर a. (treated as a pronoun in some senses)
    1 Having nothing higher or superior, unrivalled. matchless; without rival or second (नास्ति परो यस्मात्); स्त्रीरत्नसृष्टिर- परा प्रतिभाति सा मे Ś.2.1; cf. अनुत्तम, अनुत्तर.
    -2 [न पृणाति संतोषयति पृ अच्] (a) Another, other (used as adj. or subst.). वासांसि जीर्णानि यथा विहाय नवानि गृह्णाति नरो$पराणि Bg.2.22. (b) More, additional; कृतदारो$परान् दारान् Ms.11.5. (c) Second, another Pt.4.37; स्वं केशवो$पर इवाक्रमितुं प्रवृत्तः Mk.5.2 like another (rival) Keśava. (d) Different; other; अन्ये कृतयुगे धर्मास्त्रेतायां द्वापरे$परे Ms. 1.85; Ks.26.235; Pt.4.6 (with gen.). (e) Ordinary, of the middle sort (मध्यम); परितप्तो$प्यपरः सुसंवृतिः Śi. 16.23.
    -3 Belonging to another, not one's own (opp. स्व); यदि स्वाश्चापराश्चैव विन्देरन् योषितो द्विजाः Ms.9.85 of another caste.
    -4 Hinder, posterior, latter, later, (in time space) (opp. पूर्व); the last; पूर्वां सन्ध्यां जपंस्तिष्ठेत्स्वकाले चापरां चिरम् Ms.4.93; रात्रेरपरः कालः Nir.; oft. used as first member of a genitive Tatpuruṣa comp. meaning 'the hind part,' 'latter part or half'; ˚पक्षः the latter half of a month; ˚हेमन्तः latter half of a winter; ˚कायः hind part of the body &c.; ˚वर्षा, ˚शरद् latter part of the rains, autumn &c.
    -5 Following, the next.
    -6 Western; पयसि प्रतित्सुरपराम्बुनिधेः Śi.9.1. पूर्वापरौ तोयनिधी वगाह्य Ku. 1.1; Mu.4.21
    -7 Inferior, lower (निकृष्टः); अपरेयमि- तस्त्वन्यां प्रकृतिं विद्धि मे पराम् Bg.7.5.
    -8 (In Nyāya) Non-extensive, not covering too much, one of the two kinds of सामान्य, see Bhāṣā P.8. (परं = अधिकवृत्ति higher अपरम् = न्यूनवृत्ति lower or अधिकदेशवृत्तित्वं परं, अल्पदेशवृत्तित्वं अपरम् Muktā.)
    -9 Distant; opposite. When अपर is used in the singular as a correlative to एक the one, former, it means the other, the latter; एको ययौ चैत्ररथप्रदेशान् सौराज्य- रम्यानपरो विदर्भान् R.5.6; when used in pl. it means 'others', 'and others', and the words generally used as its correlatives are एके, केचित्-काश्चित् &c., अपरे, अन्ये; केचिद् रक्तपटीकृताश्च जटिलाः कापालिकाश्चापरे Pt.4.34; एके समूहुर्बलरेणुसंहतिं शिरोभिराज्ञामपरे महीभृतः Śi.12.45 some-others; शाखिनः केचिदध्यष्ठुर्न्यमाङ्क्षुरपरे$म्बुधौ । अन्ये त्वलङ्घिषुः शैलान् गुहास्त्वन्ये न्यलेषत ॥ केचिदासिषत स्तब्धा भयात्केचिदघूर्णिषुः । उदतारिषुरम्भोधिं वानराः सेतुनापरे Bk. 15.31.33.
    -रः 1 the hind foot of an ele- phant; बद्धापराणि परितो निगडान्यलावीत् Śi.5.48 (Malli. चरमपादाग्राणि).
    -2 An enemy (न पृणाति सन्तोषयति).
    -रा 1 Western direction, the west अपरां च दिशं प्राप्तो वालिना समभिद्रुतः Rām.4.46.18.
    -2 The hind part of an ele- phant.
    -3 Sacred learning, learning the four Vedas with the 6 Aṅgas.
    -4 The womb; the outer skin of the embryo.
    -5 Suppressed menstruation in pregnancy.
    -री Ved. The future, future times; उतापरीभ्यो मघवा विजिग्ये Rv.1.32.13.
    -रम् 1 The future, any thing to be done in future (कार्य); तदेतद्ब्रह्मापूर्वमपरमनन्तम् Bṛi. Ār. Up. (नास्ति अपरं कार्यं यस्य).
    -2 The hind quarter of an elephant.
    -रम् adv. Again, moreover, in future, for the future; अपरं च moreover; अपरेण behind, west of, to the west of (with gen. or acc.). [cf. Goth. afar; Germ. aber, as in aberglauben].
    -Comp. -अग्नि (अग्नी dual)
    1 the southern and western fires (दक्षिण and गार्हपत्य).
    -2 the last fire i. e. used at the funeral ceremony (˚ग्निः).
    -अङ्गम् one of the 8 divisions of गुणीभूतव्यङ्ग्य (the second kind of काव्य) mentioned in K. P.5. In this the व्यङ्ग्य or suggested sense is subordinate to something else; अगूढमपरस्याङ्गम्; अपरस्य रसादेर्वाच्यस्य वा (वाक्यार्थीभूतस्य) अङ्गं रसादि अनुरणनरूपं वा; e. g. अयं स रसनोत्कर्षी पीनस्तनविमर्दनः । नाभ्यूरुजघनस्पर्शी नीवीविस्रंसनः करः ॥ where शृङ्गार is subordi- nate to करुण.
    -अन्त a. living at the western borders.
    (-न्तः) 1 the western border or extremity, the extreme end or term. the western shore.
    -2 (pl.) the country or inhabitants of the western borders near the Sahya mountain; अपरान्तजयोद्यतैः (अनीकैः) R.4.53 Western people. दशार्णाश्चापरान्ताश्च द्विपानां मध्यमा मताः Kau.A.1.2.
    -3 the kings of this country.
    -4 death, Pātañjala Yogadarśana 3.22. ˚ज्ञानम् anticipation of one's end.
    -5 the hind foot of an elephant; मृदुचलदपरान्तोदीरितान्दूनिनादम् Śi.11.7;18.32.
    -6 Islander, inhabitant of an island (द्वीपवासिन्) कोट्यापरान्ताः सामुद्रा रत्नान्युपहरन्तु ते Rām.2.82.8.
    -अन्तकः 1. = ˚अन्तः pl.
    -2 N. of a song; अपरान्तकमुल्लोप्यं मद्रकं प्रकरीं तथा । औवेणकं सरोबिन्दुमुत्तरं गीतकानि च ॥ Y3.113; ˚अन्तिका N. of a metre consisting of 64 mātrās.
    -अपराः, -रे, -राणि another and another, several, various.
    -अपरम् ind. Further and further (उत्तरोत्तरम्); अहं हि वचनं त्वत्तः शुश्रूषुरपरापरम् Mb.5.136.14.
    -अर्धम् the latter or second half.
    -अह्न [fr.अहन् changed to अह्न P.II. 4.29, V.4.88.] the latter part of the day, the after- noon, closing or last watch of the day; Ms.3.278; अपराह्णशीतलतरेण शनैरनिलेन Śi.9.4; ˚तन, ˚ह्णेतन belonging to this time; ˚कृतं P.II.1.45.
    -इतरा the east.
    -कान्य- कुब्ज a. situated in or belonging to the western part of Kānyakubja.
    -कालः later period.
    -गात्रम् a minor limb (hand, foot etc.); कोपप्रसादापरगात्रहस्तः (सुप्तः क्षितौ) रावणगन्धहस्ती) Rām.6.19.1.
    -गोदानम् (also गोडनि or गोडानि) N. of a country to the west of Mahāmeru (according to Buddhistic ideas).
    - a. born later or at the end of the world. (
    -जः) the destroying fire.
    -जनः an inhaditant of the west, the western people.
    -दक्षिणम् ind. in the south-west (belonging to the तिष्ठद्गु class).
    -पक्षः 1 the second or dark half of the month.
    -2 the other or opposite side; a defendant (in law).
    -पञ्चालाः the western Pañchālas.
    -पर a. one and the other, several, various; अपरपराः सार्थाः गच्छन्ति P.VI.1.144. Sk. several caravans go; (अपरे च परे च सकृदेव गच्छन्ति).
    -पाणिनीयाः the pupils of Pāṇini living in the west.
    -प्रणेय a. easily led or influenced by others, docile, tractable.
    -भावः 1 being another or different, differ- ence.
    -2 succession, continuation.
    -रात्रः [अपरं रात्रेः] the latter or closing part of night, the last watch of night (P.V.4.87); उत्थायापररात्रान्ते प्रयताः सुसमाहिताः Bhāg.8.4.24. ˚कृतम् P.II.1.45.
    -लोकः the other world, the next world. Paradise.
    -वक्त्रा, -क्त्रम् N. of a metre.
    -वैराग्यम् a kind of Vairāgya mentioned by Patañjali (दुष्टानुश्राविकविषयवितृष्णस्य वशीकारसंज्ञं वैराग्यम्).
    -सक्थम् the hind thigh.
    -स्वस्तिकम् the western point in the horizon.
    -हैमन a. belonging to the latter helf of winter (P.VII.3.11).

    Sanskrit-English dictionary > अपर _apara

  • 16 असह्य


    a-sahyá
    mf (ā)n. unbearable, insufferable, insuperable SV. MBh. ;

    impracticable, impossible MBh. III, 12255 seq. ;
    with drashṭum, « impossible to be seen» i.e. invisible Up.

    Sanskrit-English dictionary > असह्य

  • 17 असह्यपीड


    a-sahyá-pīḍa
    mfn. causing intolerable pain Ragh. I, 71.

    Sanskrit-English dictionary > असह्यपीड

  • 18 कुलगिरि


    kúla-giri
    m. a chief mountain-range (any one of the seven principal ranges supposed to exist in each Varsha orᅠ division of a continent;

    those of Bhārata-varsha are Mahendra, Malaya, Sahya, Ṡuktimat, Ṛiksha, Vindhya, andᅠ Pāripātra orᅠ Pāriyātra) BhP.

    Sanskrit-English dictionary > कुलगिरि

  • 19 प्रसभ


    pra-sabha
    n. (prob. fr. sabh = sah) N. of a variety of the Trishṭubh metre Var. ;

    ibe. (am) ind. forcibly, violently Mn. MBh. etc. (cf. pra-sahya);
    exceedingly, very much Ṛitus. Ṡiṡ. ;
    importunately Bhag.

    Sanskrit-English dictionary > प्रसभ

  • 20 प्रसह्


    pra-sah
    Ā. - sahate (rarely P. - ti:

    ind. p. - sahya seeᅠ below), to conquer, be victorious RV. AV. ;
    to bear up against, be a match for orᅠ able to withstand, sustain, endure (acc.) MBh. Kāv. etc.;
    to check, restrain R. ;
    to be able to (inf.) MBh. ;
    pra-sáh
    (-sā́h) mfn. id. RV.

    Sanskrit-English dictionary > प्रसह्

См. также в других словарях:

  • sahya — सह्य …   Indonesian dictionary

  • sāhya — साह्य …   Indonesian dictionary

  • sahya-tā — सह्यता …   Indonesian dictionary

  • sāhya-kara — साह्यकर …   Indonesian dictionary

  • sahya-karman — सह्यकर्मन् …   Indonesian dictionary

  • sāhya-kṛit — साह्यकृत् …   Indonesian dictionary

  • sahya-mahībhṛit — सह्यमहीभृत् …   Indonesian dictionary

  • sahya-parvata — सह्यपर्वत …   Indonesian dictionary

  • sahya-varṇana — सह्यवर्णन …   Indonesian dictionary

  • sahya-vāsinī — सह्यवासिनी …   Indonesian dictionary

  • sahyâ̱dri — सह्याद्रि …   Indonesian dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»