-
1 bolt
I [bəʊlt]1) (lock) catenaccio m.2) (screw) bullone m.3)bolt of lightning — saetta, fulmine
4) (of cloth) pezza f.5) (for crossbow) freccia f., dardo m.6) (for rifle) otturatore m.7) (in mountaineering) tassello m. a espansione8) (dash) scatto m.9) bolt upright dritto come un fuso, impalato••II 1. [bəʊlt]a bolt from o out of the blue un fulmine a ciel sereno; to have shot one's bolt — avere sparato le proprie cartucce
1) (lock) chiudere col catenaccio, sprangare [window, door]2) ing. (im)bullonare [plate, section]2.* * *[boult] 1. noun1) (a bar to fasten a door etc: We have a bolt as well as a lock on the door.) catenaccio2) (a round bar of metal, often with a screw thread for a nut: nuts and bolts.) bullone3) (a flash of lightning.) saetta, fulmine4) (a roll (of cloth): a bolt of silk.) rotolo2. verb1) (to fasten with a bolt: He bolted the door.) sprangare2) (to swallow hastily: The child bolted her food.) ingoiare3) (to go away very fast: The horse bolted in terror.) scappare; imbizzarrirsi•- bolt-upright- boltupright
- a bolt from the blue* * *[bəʊlt]1. n1) (on door) chiavistello, catenaccio, (of lock) catenaccio, Tech bullone m, (of crossbow) dardo, (of cloth) pezza2)to make a bolt for the door — fare un balzo or schizzare verso la porta3) (lightning) fulmine m2. adv3. vt1) (door) chiudere con il catenaccio or il chiavistello, serrare, Tech, (also: bolt together) imbullonare2) (food), (also: bolt down) ingollare4. vi* * *bolt (1) /bəʊlt/n.2 catenaccio; chiavistello; paletto; spranga5 saetta; fulmine● a bolt from (o out of) the blue, un fulmine a ciel sereno □ (mecc.) bolt-on, (agg.) fissabile con bulloni; imbullonabile; (fig.) che può essere aggiunto all'occorrenza; (sost.) parte imbullonabile, (fig.) aggiunta □ (naut.) bolt-rope, gratile; ralinga □ bolt upright, eretto; diritto come un fuso; impalato □ (fam.) to have shot one's bolt, aver sparato l'ultima cartuccia; aver giocato l'ultima carta.bolt (2) /bəʊlt/n.balzo, scatto ( per fuggire); fuga improvvisa: to make a bolt for the door, lanciarsi verso la porta● bolt-action rifle, fucile con otturatore a cilindro □ bolt-hole, rifugio □ (fam.) to make a bolt for it, darsela a gambe; squagliarsela.(to) bolt (1) /bəʊlt/A v. t.1 (mecc.) imbullonare2 mettere il paletto a; chiudere col catenaccio, sprangareB v. i.1 (mecc.) imbullonarsibolting (1)n. [u]2 chiusura col catenaccio; sprangatura.(to) bolt (2) /bəʊlt/A v. i.2 fuggire di corsa; prendere la fuga; scappare; darsela a gambe (fam.): The man bolted down the lane, l'uomo è fuggito giù per il vicolo; His partner bolted with the money, il suo socio è scappato con il denaroB v. t.2 ( anche to bolt down) mangiare velocemente, trangugiare; ingollare: to bolt down one's food, mangiare velocemente; buttar giù il cibo4 dire all'improvviso; esclamare; dire avventatamentebolting (2)n. [u]il tagliare la corda; fuga improvvisa.(to) bolt (3) /bəʊlt/v. t.abburattare; setacciarebolter (1)n.buratto; setaccio; stacciobolting (3)n.abburattatura; setacciatura.bolter (2) /ˈbəʊltə(r)/n.1 cavallo ombroso; cavallo in fuga* * *I [bəʊlt]1) (lock) catenaccio m.2) (screw) bullone m.3)bolt of lightning — saetta, fulmine
4) (of cloth) pezza f.5) (for crossbow) freccia f., dardo m.6) (for rifle) otturatore m.7) (in mountaineering) tassello m. a espansione8) (dash) scatto m.9) bolt upright dritto come un fuso, impalato••II 1. [bəʊlt]a bolt from o out of the blue un fulmine a ciel sereno; to have shot one's bolt — avere sparato le proprie cartucce
1) (lock) chiudere col catenaccio, sprangare [window, door]2) ing. (im)bullonare [plate, section]2. -
2 стрела
1) ( для стрельбы) freccia ж.выпустить стрелу — tirare [scoccare] una freccia
2) ( подъёмного крана) braccio м.3) ( изгиб) freccia ж., flessione ж.* * *ж.1) freccia, dardo m, saettaпустить стрелу — tirare / scoccare una freccia
2) ( подъёмного крана) braccio m3) ( название поездов) Freccia4) (мчаться / лететь) (стрелой) ( volare) come una saetta / frecciaстрела́ Амура / Купидона — il dardo di Amorino
прямой как стрела́ — dritto come una spada
* * *n1) gener. dardom, freccia, freccia (крана), saetta, braccio (подъёмного крана), feccia2) colloq. saeppola3) poet. calamo, strale, quadrella, telo4) eng. picco5) sicil. fileccia -
3 ♦ lightning
♦ lightning /ˈlaɪtnɪŋ/n. [u]1 fulmine, fulmini; saetta, saette; baleno, baleni; folgore, folgori: to be struck by lightning, essere colpito da un fulmine; a flash of lightning, un fulmine; un baleno; una saetta; ball lightning, fulmine globulare; thunder and lightning, tuoni e fulmini● lightning conductor ( USA: lightning rod), parafulmine □ lightning strike, sciopero senza preavviso; sciopero a sorpresa □ a lightning visit, una visita lampo □ ( slang USA) greased lightning, liquore forte; veicolo assai veloce: like greased lightning, come un fulmine; in un baleno □ like lightning, in un lampo; in un baleno; in un battibaleno □ summer (o heat) lightning, lampi d'estate ( senza tuono) □ with lightning speed, con velocità fulminea; in un baleno: He ran away with lightning speed, è fuggito via in un baleno (o come un lampo). -
4 стрела
ж.1) freccia f, saetta f2) ( крана) braccio m- выдвижная стрела
- грузовая стрела
- качающаяся стрела
- стрела копра
- стрела крана
- поворотная стрела
- стрела подъёма
- стрела подъёма арки
- стрела подъёма свода
- подъёмная стрела
- стрела провеса
- стрела провеса провода
- стрела провисания
- стрела прогиба
- остаточная стрела прогиба
- теоретическая стрела прогиба
- решётчатая стрела
- стрела свода
- телескопическая стрела
- стрела экскаватора -
5 стреловидный
a freccia, a saetta, saettiforme, sagittato; a V -
6 центровая пёрка
-
7 бежать стремглав
vgener. correre a precipfzio, correre come una saetta -
8 быстрый как стрела
adjgener. lesto come una saetta -
9 вызвать взрыв гнева
vgener. far montare una saetta (qd) (у кого-л.) -
10 душица
-
11 егоза
м., ж. разг.frugolo, argento m vivo, diavoletto* * *n1) gener. frugolo (о ребёнке)2) colloq. saetta3) jocul. saltamartino -
12 лететь
1) ( передвигаться по воздуху) volare••лететь к чёрту — andare a catafascio [a monte, all'aria]
2) ( падать) cadere, precipitarsi, volare3) ( мчаться) correre, volare4) ( быстро расходоваться) venire speso velocemente5) ( ломаться) rompersi, saltare* * *несов. (сов. пролететь)1) volare vi (a, e)летят возгласы перен. — volano grida
2) ( мчаться) volare vi (e), correre vi (a, e)лете́ть стрелой — volare / correre come una saetta
лете́ть со стула — volare / cadere giu dalla sedia
4) перен. (о времени: быстро проходить) volare vi (e)лето / время летит — l'estate / il tempo vola
5) разг. перен. (быстро изменяться, нарушаться) volare vi (e); andare / saltare in ariaцены летят вверх — i prezzi schizzano / volano in alto
* * *v1) gener. andar a trotto, fuggire (о времени), impennarsi le ali, prendere l'aereo (самолётом), volare2) sl. smanettare3) liter. grandinare -
13 лететь стрелой
vgener. correre come una saetta, sfrecciare -
14 молния
1) ( атмосферная) fulmine м., lampo м.2) ( застёжка) chiusura ж. lampo, lampo ж., zip м.* * *ж.1) fulmine m, lampo mсверкнула мо́лния — baleno un fulmine
сухая мо́лния — fulmine a secco
2) ( экстренное послание) edizione istantaneaтелеграмма-мо́лния — telegramma urgente
3) ( застёжка) chiusura lampo, zip m••(быстр) как мо́лния — veloce come un fulmine
* * *n1) gener. baleno, dardom, saetta, chiusura lampo (застёжка), folgore, fulmine, lampaneggio, lampo, zip (застёжка)2) obs. fulgure3) radio. vampo -
15 ничему не научиться
ngener. non imparare una saetta -
16 по необходимости
-
17 поневоле
per forza, volente o nolente* * *нар. разг.per forza, volente o nolente; controvogliaпонево́ле необходимо... — è giocoforza... (+ inf)
* * *adv1) gener. per forza2) obs. per saetta -
18 стрелка часов
ngener. saetta, sfera -
19 чёрт побери!
n1) gener. corpo di una saetta!2) colloq. accipicchia!, mannaggia!3) rude.expr. Cazzarola!, porco cazzo!4) excl. perdinci! -
20 arrowhead
- 1
- 2
См. также в других словарях:
saetta — /sa et:a/ s.f. [lat. sagitta, prob. voce di origine etrusca]. 1. [arma da getto che si scaglia con l arco o con la balestra e, anche, oggetto a forma di saetta] ▶◀ dardo, freccia, (lett.) quadrello, (ant.) sagitta, (lett.) strale. 2. (estens.)… … Enciclopedia Italiana
saetta — var. saeta … Useful english dictionary
saetta — sa·ét·ta, sa·èt·ta s.f. LE 1a. freccia: distende il bell arco tutt oro | e scaglia le gementi saette (D Annunzio) 1b. fig., raggio di sole: lo sol ch avea con le saette conte | di mezzo l ciel cacciato Capricorno (Dante) 2a. CO fig., fulmine con… … Dizionario italiano
Saetta (Саэтта) — «Saetta» («Саэтта») миноносец (Италия) Тип: миноносец (Италия). Водоизмещение: 400 тонн. Размеры: 56,7 м х 6,3 м х 2,2 м. Силовая установка: двухвальная, паровые машины двойного расширения. Максимальная скорость: 17 узлов. Вооружение: два 57 мм… … Энциклопедия кораблей
saetta — {{hw}}{{saetta}}{{/hw}}s. f. 1 (lett.) Freccia, dardo. 2 Fulmine (anche fig.): correre come una –s. 3 Asta inclinata della capriata del tetto | Rinforzo di intelaiature, travi e puntoni. 4 Utensile del trapano per alesare o eseguire grandi fori… … Enciclopedia di italiano
saetta — pl.f. saette … Dizionario dei sinonimi e contrari
saetta — s. f. 1. (lett.) freccia, dardo, strale 2. fulmine, folgore 3. (dell orologio) lancetta, sfera … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Macchi M.C.200 Saetta — Saltar a navegación, búsqueda M.C.200 Saetta Un M.C.200 conservado con las marcas del 372° Escuadrón de la Regia Aeronautica. Tipo … Wikipedia Español
Macchi C.200 Saetta — C.200 Saetta C.200 с опзнавательными зна … Википедия
Villa Saetta — is an aristocratic mansion in Monteroni di Lecce, Puglia, southern Italy, originally built by the local barons as a farming estate. The name comes from that of the monk that a legend tells living in this country area in very ancient times. The… … Wikipedia
Macchi M.C.200 — M.C.200 Saetta Un M.C.200 conservado con las marcas del 372° Escuadrón de la Regia Aeronautica. Tipo Avión de caza Fabricante … Wikipedia Español