-
1 die Sache hat ihre Mucken
арт.разг. в этом деле есть загвоздка, это дело не простоеУниверсальный немецко-русский словарь > die Sache hat ihre Mucken
-
2 die Sache hat ihre Mucken
ausdr.it's got its snags expr. -
3 Die Sache hat ihre Mucken.
It's got its snags. -
4 diese Sache hat so ihre Mucken
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > diese Sache hat so ihre Mucken
-
5 Mucken
v/i umg. grumble; ohne zu mucken without a murmur* * *Mụ|cken ['mʊkn]pl (inf)moods pl(seine) Mucken haben — to be moody; (Sache) to be temperamental; (zu diesem Zeitpunkt) (Mensch) to be in one of one's moods; (Sache) to play up
jdm die Mucken austreiben — to sort sb out (inf)
* * *Mu·cken[ˈmʊkn̩]seine \Mucken haben to have one's [little] moodsetw hat [seine] \Mucken sth is acting [or BRIT a. playing] up* * *[seine] Mucken haben — < person> have one's little ways/one's moods; < car, machine> be a little unpredictable or temperamental
* * *die Sache hat ihre Mucken it’s got its snags;er hat so seine Mucken he has his little moods;der Motor hat seine Mucken the engine’s rather temperamental;jemandem seine Mucken austreiben sort sb out* * *[seine] Mucken haben — < person> have one's little ways/one's moods; <car, machine> be a little unpredictable or temperamental
-
6 Mucke
Mucken капри́зы. jd. hat seine Mucken у кого́-н. свои́ капри́зы, кто-н. капри́зничает. das Pferd hat Mucken ло́шадь с но́ровом. jdm. die Mucken austreiben выбива́ть вы́бить дурь из кого́-н. das Wetter im April hat seine Mucken пого́да в апре́ле капри́зная. die Sache hat ihre Mucken э́то де́ло не просто́е -
7 Mucke
I f =, -nMucken haben — иметь свои странности ( причуды, капризы); капризничатьdas Pferd hat Mucken — лошадь с норовом ( упряма)die Sache hat ihre Mucken — в этом деле есть загвоздка; это дело не простоеj-m die Mucken austreiben — отучить кого-л. от капризов; выбить дурь из кого-л.2) гримаса, ужимка••II f =, -n диал. -
8 Mucke
Mucken haben име́ть свои́ стра́нности [причу́ды, капри́зы]; капри́зничатьdas Pferd hat Mucken ло́шадь с но́ровом [упря́ма]die Sache hat ihre Mucken в э́том де́ле есть загво́здка; э́то де́ло не просто́еj-m die Mucken austreiben отучи́ть кого́-л. от капри́зов; вы́бить дурь из кого́-л.sich (D) die Mucken aus dem Sinn schlagen вы́бросить дурь из головы́Mucke I f =, -n грима́са, ужи́мкаMucke I f =, -n з.-нем. му́ха, мо́шка, кома́р; mit Geduld und Spucke fängt man eine Mucke посл. терпе́ние и труд всё перетру́тMucke II f =, -n диал. свинома́тка -
9 Mucke
f (11) şıltaqlıq, naz; tərslik, inad; \Mucken haben özünəməxsus tərsliyi olmaq; j-m die \Mucken austreiben* kiməsə şıltaqlığını tərgitmək; die Sache hat ihre \Mucken iş sadə deyil -
10 Mucke
Mucke〈 alleen meervoud〉 〈 informeel〉1 nuk, kuur♦voorbeelden:1 (seine) Mucken haben • nukken hebben, grillig zijn
См. также в других словарях:
jemandem die Mucken austreiben — [Seine] Mucken haben; jemandem die Mucken austreiben Mit »Mucken« sind hier umgangssprachlich die eigensinnigen Launen oder die unangenehmen Eigenheiten eines Menschen gemeint. Wer »seine Mucken hat«, ist eigensinnig und launisch: Dein neuer… … Universal-Lexikon
(Seine) Mucken haben — [Seine] Mucken haben; jemandem die Mucken austreiben Mit »Mucken« sind hier umgangssprachlich die eigensinnigen Launen oder die unangenehmen Eigenheiten eines Menschen gemeint. Wer »seine Mucken hat«, ist eigensinnig und launisch: Dein neuer… … Universal-Lexikon
Frau — 1. Alle Frauen sind Eva s Tochter. Dän.: Alle mandfolk ere Adams sönner og quindfolk Evæ døttre. (Prov. dan., 6.) 2. Alle Frauen sind gut. Die Engländer fügen boshaft hinzu: zu etwas oder nichts. (Reinsberg I, 59.) 3. Alte Frau – Liebe lau. In… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Ding — 1. Acht Dinge bringen in die Wirthschaft Weh: Theater, Putzsucht, Ball und Thee, Cigarren, Pfeife, Bierglas und Kaffee. 2. Acht Dinge haben von Natur Feindschaft gegeneinander: der Bauer und der Wolf, Katze und Maus, Habicht und Taube, Storch und … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Kopf — 1. Abgehauener Kopf braucht keine Sturmhaube mehr. 2. Am Kopf des Narren lernt der Junge scheren. Die Araber in Algerien: Am Kopfe der Waise macht der Chirurg Versuche. Die ägyptischen Araber: Er lernt das Schröpfen an den Köpfen der Waisen.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Hund — 1. A guate Hund ve laft se nit1 u2 an schlecht n is kua Schad. (Unterinnthal.) – Frommann, VI, 36, 63. 1) Verläuft sich nicht. 2) Und. 2. A klenst n Hund na hengt mer di grössten Prügel ou (an). (Franken.) – Frommann, VI, 317. 3. A muar Hüünjen a … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Mücke — 1. Auch eine Mücke hat ihre Milz. – Eiselein, 476; Simrock, 7115. Lat.: Habet et musca splenem. (Eiselein, 476.) 2. Auch kleine Mücken haben ihr Gift. 3. Aus ar Micke wird a Pfard. (Kreis Militsch.) Aus einer Mücke wird oft ein Pferd gemacht. 4.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Wolf — 1. Alten Wolf reiten Krähen. – Eiselein, 647. 2. Alten Wolf verspotten die Hunde. – Schlechta, 362. 3. Als der Wolf predigte, hatte er Gänse zu Zuhörern. 4. Als der Wolff in der Grube lag, wollt er ein heiliger Mönch werden. – Mathesy, 108a. 5.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Kind — 1. Ach, dass ich meine armen Kinder so geschlagen, klagte der Bauer, und sie waren des Pfaffen. – Eiselein, 375. 2. Alle Kinder werden mit Weinen geboren. Lat.: Clamabunt E et A quotquot nascuntur ab Eva. (Binder I, 193; II, 497; Seybold, 77.) 3 … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Liste geflügelter Worte/W — Geflügelte Worte A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Welt — 1. A Wearelt as trinj üsch n Hingsthaad, man egh üschen Pankuuk. – Johansen, 29. Die Welt ist rund wie ein Pferdekopf, aber nicht wie ein Pfannkuchen. 2. Ade Welt, du bist mir langweilig, ich gehe ins Kloster. – Klosterspiegel, 24, 16. 3. Ade… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon