-
1 springen
springen ['ʃprɪŋən] <sprang, gesprungen>über ein Hindernis \springen przeskakiwać [ perf przeskoczyć], przez przeszkodę, skakać [ perf skoczyć] przez przeszkodęzur Seite \springen odskakiwać [ perf odskoczyć] na bokins Boot/Wasser \springen wskakiwać [ perf wskoczyć] do łodzi/wodyauf den Tisch \springen wskakiwać [ perf wskoczyć] na stółaus dem Fenster \springen wyskakiwać [ perf wyskoczyć] z oknavom Dach \springen zeskakiwać [ perf zeskoczyć] z dachuzum Bäcker \springen skoczyć do piekarza ( pot)(zer\springen) Vase: pęknąć( vorrücken)II. vteinen Salto \springen robić [ perf z-] saltoder \springende Punkt sedno sprawy -
2 wyskakiwać
wyskakiwać (-uję) < wyskoczyć> (-ę) (heraus)springen, (hinaus)springen; LOT abspringen; pryszcz, krosta sich bilden; (wybiec) (hinaus)rennen, (hinaus)stürzen;wyskakiwać z pociągu aus dem Zug springen;wyskakiwać przez okno aus dem Fenster springen;wyskakiwać z szyn entgleisen;wyskakiwać do k-o fam. bei jemandem auf einen Sprung vorbeikommen;wyskakiwać z gębą fam. jemanden anschnauzen;wyskakiwać jak z procy hinausstürzen;wyskakiwać przed samochód vors Auto springen -
3 skakać
skakać (-czę) < skoczyć> (-ę) springen; (podskakiwać) hüpfen, hoppeln; ceny, koszty ansteigen;skakać z radości vor Freude springen;skakać do gardła k-u fig jemandem an die Kehle springen;skakać sobie do oczu fig sich in die Wolle kriegen;skakać z tematu na temat von einem Thema zum anderen springen;skakać koło k-o fam. sich bei jemandem einschmeicheln;litery skaczą mi przed oczami die Buchstaben tanzen mir vor den Augen -
4 wskakiwać
wskakiwać (-uję) < wskoczyć> (-ę) (hinauf)springen (na A auf A); (hinein)springen (do G in A);wskakiwać do wody ins Wasser springen;wskakiwać w inne ubranie fam. sich in andere Kleider werfen -
5 przeskakiwać
przeskakiwać [pʃɛskakivaʨ̑], przeskoczyć [pʃɛskɔʧ̑ɨʨ̑]1) ( skoczyć)\przeskakiwać przez coś über etw +akk springen\przeskakiwać z tematu na temat von einem Thema zum anderen springen -
6 Schatten
-
7 podskakiwać
podskakiwać z radości vor Freude springen;podskoczyć pf (zerwać się) aufspringen;podskoczę do sklepu fam. ich laufe mal schnell zum Geschäft;podskoczę do niego fam. ich schaue mal bei ihm vorbei;nie podskakuj! fam. sei nicht so frech!, du hast hier nichts zu melden! -
8 przeskakiwać
przeskakiwać na drugą stronę hinüberspringen;przeskakiwać z tematu na temat von einem Thema zum anderen springen -
9 rzucać
rzucać (-am) < rzucić> (-cę) piłkę, kamień werfen; rodzinę, chłopaka verlassen; palenie, studia aufgeben; uwagę fallen lassen; (ciskać) schleudern; hin und her werfen;rzucało samochodem das Auto wurde durchgerüttelt;rzucać kotwicę MAR vor Anker gehen, Anker werfen;rzucać cień einen Schatten werfen (a fig);rzucać spojrzenie k-u jemandem einen Blick zuwerfen;rzucać czary na k-o jemanden verhexen;losy rzuciły go tu es hat ihn hierher verschlagen;rzucać na kolana fig in die Knie zwingen;nie rzucać słów na wiatr sein Wort halten;rzucać się na ziemię sich auf den Boden werfen;rzucać się na łóżko sich aufs Bett werfen;rzucać się na k-o sich auf jemanden stürzen, jemanden angreifen;rzucać się do drzwi zur Tür stürzen;rzucać się do ucieczki die Flucht ergreifen;rzucać się pod pociąg sich vor den Zug werfen;rzucać się na szyję k-u jemandem um den Hals fallen;rzucać się sobie w ramiona sich in die Arme fallen;rzucać się w oczy in die Augen springen, auffallen;rzucać się ryba zappeln;rzucać się fam. aufmüpfig sein;rzucać grochem o ścianę fig gegen eine Wand reden;rzucać kłody pod nogi k-u jemandem Steine in den Weg legen;rzucać okiem (na A) einen Blick werfen (auf A) -
10 rzucić
rzucać (-am) < rzucić> (-cę) piłkę, kamień werfen; rodzinę, chłopaka verlassen; palenie, studia aufgeben; uwagę fallen lassen; (ciskać) schleudern; hin und her werfen;rzucało samochodem das Auto wurde durchgerüttelt;rzucać kotwicę MAR vor Anker gehen, Anker werfen;rzucać cień einen Schatten werfen (a fig);rzucać spojrzenie k-u jemandem einen Blick zuwerfen;rzucać czary na k-o jemanden verhexen;losy rzuciły go tu es hat ihn hierher verschlagen;rzucać na kolana fig in die Knie zwingen;nie rzucać słów na wiatr sein Wort halten;rzucać się na ziemię sich auf den Boden werfen;rzucać się na łóżko sich aufs Bett werfen;rzucać się na k-o sich auf jemanden stürzen, jemanden angreifen;rzucać się do drzwi zur Tür stürzen;rzucać się do ucieczki die Flucht ergreifen;rzucać się pod pociąg sich vor den Zug werfen;rzucać się na szyję k-u jemandem um den Hals fallen;rzucać się sobie w ramiona sich in die Arme fallen;rzucać się w oczy in die Augen springen, auffallen;rzucać się ryba zappeln;rzucać się fam. aufmüpfig sein;rzucać grochem o ścianę fig gegen eine Wand reden;rzucać kłody pod nogi k-u jemandem Steine in den Weg legen;rzucać okiem (na A) einen Blick werfen (auf A) -
11 skakać
vi1) ( wykonywać skok) springen2) ( podskakiwać) hüpfen3) ( rzucać się na kogoś) überfallencienie skaczą na ścianie Schatten tanzen auf der Wandlitery skaczą mi przed oczami die Buchstaben tanzen mir vor den Augen6) \skakać komuś do oczu mit jdm aneinander geraten\skakać z tematu na temat von einem Thema zum anderen springen\skakać koło czegoś sich +akk in etw +akk reinhängen ( fam) -
12 wskakiwać
vi1) ( dostawać się na)\wskakiwać na coś ( na stół) auf etw +akk [herauf]springen ( na konia, rower) auf etw +akk springen, sich +akk auf etw +akk schwingen2) ( dostawać się do wnętrza)\wskakiwać do czegoś ( do autobusu, pociągu) auf etw +akk aufspringen ( do wody) in etw +akk hineinspringen3) (pot: odwiedzić)wskoczyć do kogoś [auf einen Sprung] bei jdm vorbeikommen -
13 aufspringen
auf|springen1) ( hochspringen) podskoczyć2) ( auf etw springen)auf den Zug \aufspringen skoczyć na pociąg3) ( sich öffnen) otworzyć się [nagle]; Deckel: odskoczyć -
14 herausspringen
heraus|springen1) ( springen)[aus dem Fenster/Auto] \herausspringen wyskoczyć [z okna/samochodu]2) ( sich lösen) Brillenglas: wypaść; Sicherung: wyskoczyć3) ( als Gewinn verbleiben)was springt dabei heraus? jaki z tego będzie zysk? -
15 vorspringen
vor|springenhinter dem Auto/Baum \vorspringen wyskakiwać [ perf wyskoczyć] zza samochodu/drzewa -
16 pęknąć
-
17 skoczyć
vi pfspringen, einen Sprung machen -
18 doskakiwać
-
19 odpalać
-
20 odpalić
См. также в других словарях:
Springen — Springen, verb. irreg. neutr. ich springe, du springst u.s.f. Imperf. ich sprang, (gemeinen Leben sprung); Conj. spränge, (gemeinen Leben sprünge); Mittelw. gesprungen; Imperat. springe oder spring. Es bekommt am häufigsten das Hülfswort seyn,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Springen (Heidenrod) — Springen Gemeinde Heidenrod Koordinaten … Deutsch Wikipedia
Springen (Begriffsklärung) — Springen steht für: Springen, eine sportliche Bewegung Springen ist der Name folgender Orte: Springen (Schelklingen), ein Ortsteil in der Stadt Schelklingen, Alb Donau Kreis, Baden Württemberg Springen (Heidenrod), ein Ortsteil von Heidenrod,… … Deutsch Wikipedia
springen — springen: Das altgerm. Verb mhd. springen, ahd. springan, niederl. springen, engl. to spring, schwed. springa bedeutete ursprünglich »aufspringen, hervorbrechen«. Es ist verwandt mit griech. spérchesthai »einherstürmen, eilen« und gehört mit der… … Das Herkunftswörterbuch
springen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. springen, ahd. springan, as. springan Stammwort. Aus g. * spreng a Vst. springen , auch in anord. springa, ae. springan, afr. springa. Außergermanisch vergleichen sich ohne Nasal gr. spérchomai ich setze in rasche… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
springen — V. (Grundstufe) einen Sprung machen Beispiele: Die Katze ist auf den Tisch gesprungen. Er sprang ins Wasser. Kollokation: vom Dach springen springen V. (Aufbaustufe) Risse bekommen Synonym: einen Sprung bekommen Beispiel: Meine Lippen sind in der … Extremes Deutsch
Springen — ist das Abschnellen des Körpers vom Boden, wobei ein oder mehr Füße eingesetzt werden, um Höhe, Weite oder Tiefe zu überwinden. Kleine Sprünge heißen auch Hüpfer. Die Tätigkeit kann von Menschen und von Tieren – z. B. Pferden – ausgeführt… … Deutsch Wikipedia
Springen (Sport) — Springen ist das Abschnellen des Körpers vom Boden, wobei ein oder mehr Füße eingesetzt werden, um Höhe, Weite oder Tiefe zu überwinden. Die Tätigkeit kann von Menschen und von Tieren – z. B. Pferden – ausgeführt werden. Es ist eine der ältesten… … Deutsch Wikipedia
Springen — Springen, eigentümliche Art der Fortbewegung des Körpers, bei welcher der Körper vermittelst der Wadenmuskulatur energischer vom Boden abgestoßen wird und längere Zeit frei in der Luft schwebt als beim Laufen. Momentphotographien einer… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
springen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • hüpfen Bsp.: • Kannst du von der Mauer herunterspringen? • Jeder ist sportverrückt, und dicke Kinder können nicht so schnell laufen oder so hoch springen wie normale Kinder … Deutsch Wörterbuch
Springen [1] — Springen, 1) von lebendigen Geschöpfen, sich mit einer einzigen Erhebung des Körpers durch einen verhältnißmäßig großen Raum bewegen. Das S. (lat. Saltus, gr. Halma) war eine der Kampfarten in den öffentlichen Spielen der Griechen; es geschah… … Pierer's Universal-Lexikon