-
1 ἱμάς-
Grammatical information: m.Meaning: `leathern strap, for drawing, lashing etc., thong of a sandal, of a door etc.', as building term `beam' (Il.; Delebecque Cheval 63, 187f.).Compounds: As 1. member e. g. in ἱμαντ-ελίκται pl. "pricker of tapes-", name of the sophists in Democr. 150, ἱμαντελιγμός name of a game (Poll. 9, 118), compounds of ἱμάντας ἑλίσσειν, cf. Fraenkel Nom. ag. 1, 244 w. n. 1.Derivatives: Diminut. ἱμάντιον (Hp.), ἱμαντ-άριον (Delos IIa a. o.), - ίδιον (EM), - ίσκος (Herod.); adj. ἱμάντινος `of ropes' (Hdt., Hp.), ἱμαντώδης `rope-like' (Pl., Dsc., Gal.); denomin. verbs: 1. ἱμάσσω, aor. ἱμάσαι a) `lash' (Il.) with ἱμάσθλη `lash, whip' (Il.); also μάσθλης (through cross with μάστιξ?, cf. on μαίο-μαι; diff. on ἱμάσσω, ἱμάσθλη Schwyzer 533, 725 n. 3, Belardi Maia 2, 274ff.); b) `provide with ἱμάντες, i. e. beams' only in ἱμασσια `beams?' (IG 4, 823, 26, Troizen IVa; s. Fraenkel Nom. ag. 1, 149 w. n. 1, Bechtel Dial. 2, 510, Scheller Oxytonierung 113 n. 1). 2. ἱμάσκω `wallop' (`fetter'?; Del.3 409, 7; cf. Brugmann IF 29, 214). 3. ἱμαντόω `provide with ἱμάντες, i. e. bed-clothes' in ἱμαντωμένην κλίνην (H. s. πυξ\< ίνην\>; from there ἱμάντωσις (LXX, Poll.), ἱμάντωμα H. - Besides, independent of ἱμάς, but cognate with it: 1. ἱμαῖος (sc. ᾠδή), ἱμαῖον ( μέλος, ᾳ῏σμα) `song at water scooping' (Call., Tryphon, Suid.) with ἱμαοιδός (haplolog. for ἱμαιο-αοιδός) `who sings an ἱμαῖον' (Poll., H.); 2. ἱμάω `bring (water) up with a ropel (from a well)', also metaph. (Arist., Ath.), usually ἀν-, καθ-ιμάω (Ar., X.) with ἱμητήρ ( κάδος, Delos IIa), ἱμητήριος (H. s. ἱβανατρίς), ἀν-, καθ-ίμησις (Plu.); 3. ἱμονιά `well-rope' (Com., Ph., Luc. a. o.; Scheller Oxytonierung 75f.); 4. ἱμανήθρη `id.' s. v.Etymology: As secondary formation in - ντ- (Schwyzer 526, esp. Kretschmer Glotta 14, 99f.) ἱμάς supposes a noun, that is found also in ἱμάω, ἱμαῖος, so e.g. *ἱμᾱ `rope' ( ἱμαῖος from ἱμάω like δαμαῖος from δαμάζω?; cf. Chantr. Form. 48f.); beside it we find in ἱμον-ιά (as in καθ-, κατ-ιμονεύει καθίησι, καθιεῖ H., if not free formed to ἱμονιά) an ν-stem, prob. *ἱμων; thus ἱμανήθρη through *ἱμανάω, perh. *ἱμαίνω goes back on *ἱμάνη (cf. πλεκτάνη, ἀρτάνη; this seems quite doubtful, however), or *ἷμα; cf. e. g. γνώμη: γνῶμα: γνώμων. Note the changing quantity of the anlauting vowel: against length in ἱμονιά, ἱμανήθρη, καθ-ιμάω stands a short in ἱμαῖος, mostly also in ἱμάς (except Φ 544, Κ 475 a. o., cf. Schulze Q. 181, 466 n. 1) with compp. and derivv. The change cannot go back on old ablaut (as Frisl says), but it will continue * sh₁i-, which with metathesis (to * sih₁m-) gives a long, without a short vowel; see Schrijver, Laryngals in Latin 519ff, who supposes that a stressed form resulted in the long vowel. With *ἱ̄μων agrees exactly a Germ. word for `rope', e. g. OWNo. sīmi, OS sīmo m.; with deviant meaning Skt. sīmán- m. f. `skull, boundary', IE * sī-mon-, sī-men- (note that for Germ. also * seh₁i-m- is possible); formally identical are *ἱμᾱ and Skt. sīmā f. `boundary'; an m-suffix also in Irish sim `chain'. The primary verb `bind' is still seen in Indo-Iranian, Baltic and Hittite, e. g. Skt. sy-ati, si-nā́-ti, Ptz. sĭ-ta-, Lith. sienù, siẽti, Hitt. išh̯ii̯a-, 3. sg. išh̯āi. The nominal derivv. are very numerous, a. o. OHG NHG seil (uncertain hypotheses in Specht Ursprung 227). More forms Pok. 891f. - (The group ἰβάνη, ἴβανος etc. (s. v. and s. εἴβω) is rather Pre-Greek (Kuiper Μνήμης χάριν 1, 212f.).Page in Frisk: 1,724-725Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἱμάς-
-
2 τρίχωρος
A with three divisions or cells, Dsc.1.101.II τρίχωρον, τό, wine measure in Egypt, BGU248.26 (i A. D.).III tricorus vel trichorus locus prandii qui et sima (i. e. σίγμα) dicitur; trichorum sive trichorium locus prandii; tricora tres cameras sive tres absidas, all in Gloss.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > τρίχωρος
-
3 κάμαξ
κάμαξ, - ακοςGrammatical information: f. (m.)Meaning: `pole to support the vine, bar, shaft of a spear' (Σ 563).Derivatives: καμάκιον (sch.), καμάκινος `made of one bar' (X.), καμακίας σῖτος `corn with too long stalk' (Thphr.; cf. Strömberg Theophrastea 91).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Formation like δόναξ, πῖναξ, κλῖμαξ etc. (Chantraine Formation 377ff.). Similar words for `bar, wood, stick etc.', all different, in several languages: Skt. śámyā `stock, nail', Av. simā `part of the harnass of the wagon for horses', Arm. sami-k` pl. `wood of the yoke', Germ., e. g. MHG hamel `bar, bobbin'. Cf. Bq. S. also καμασήν. Fur. 221 compares ἀμάκιον κάμαξ H. (with κ\/zero, 391).The suffix - ακ- is the most frequent suffix in Pre-Greek.Page in Frisk: 1,770Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κάμαξ
-
4 οἰρών
Grammatical information: m.Meaning: `furrow of a plough, ἡ χάραξις τοῦ ἀρότρου' (Eratosth., Hdn.), `straight line (in measuring fields), ἡ ἐκ τῆς κατα-μετρήσεως τῆς γῆς εὑθυωρία' H.; prob. also in Cypr. i-to-i-ro-ni i.e. ἰν (= ἐν) τῳ̃ οἰρῶνι `in the mark'.Etymology: Prob. deriv. in - ών, which is often used for place-indication, from a noun *οἷρος v.s. By Schulze PhW 1890, 1439 = Kl. Schr. 665 (agreeing Specht and Fraenkel KZ 66, 27 f. resp. 71, 42) compared with Skt. sī́tā f. `furrow', sī́ra- n. `plough', sīmā f. `frontier'; semantically and formally certainly possible. The relations of the Skt. words are however debated (cf. WP. 2, 463).Page in Frisk: 2,367Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > οἰρών
См. также в других словарях:
sima — sima … Dictionnaire des rimes
Sima Ai — (司馬乂) (277 304), courtesy name Shidu (士度), formally Prince Li of Changsha (長沙厲王), was a Jin Dynasty (265 420) imperial prince who briefly served as regent for his brother Emperor Hui. He was the fifth of the eight princes commonly associated with … Wikipedia
Sima Fu — (chinesisch 司馬孚 / 司马孚 Sīmǎ Fū, * 180; † 272) war ein Politiker der späten Han Dynastie, der Wei Dynastie und der Jin Dynastie. Sima Fu war der jüngere Bruder von Sima Yi und diente mit diesem dem Reich Wei. Es heißt, dass er… … Deutsch Wikipedia
Sima — or SIMA may refer to:People* Sima (surname), for people with this Chinese name * Sima Bina, Persian musician * Sima Khan, Pakistani celebrity * Josef Sima (1891 1971), Czech painter * Oskar Sima (1896 1969), Austrian actorPlaces* Sima, Comoros, a … Wikipedia
Sima Yu — (司馬遹) (278 300), courtesy name Xizu (熙祖), formally Crown Prince Minhuai (愍懷太子) was a Chinese crown prince during the Jin Dynasty (265 420).Sima Yu s father Sima Zhong was developmentally disabled, and before he, then crown prince, was to marry… … Wikipedia
Sima Yi — empereur Xuan du Jin (晉宣帝) de Wei Naissance 179 décès 7 septembre 251 … Wikipédia en Français
sima — [ sima ] n. m. • 1918; de Si et Ma, symb. chim. du silicium et du magnésium ♦ Géol. Couche intermédiaire de l écorce terrestre où prédominent la silice et le magnésium. Le sial et le sima. ● sima nom masculin (de silice et magnésium) Ancien nom… … Encyclopédie Universelle
sima — SÍMA s.f. Înveliş intern al Pământului alcătuit în special din compuşi ai siliciului şi ai magneziului. – Din fr. sima. Trimis de dante, 23.07.2004. Sursa: DEX 98 SÍMA s. (geol.) pirosferă. Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa: Sinonime síma s … Dicționar Român
SIMA — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Pour les articles homonymes, voir Sima. Salon international du machinisme agricole Sima, un site de Grande Comore. Ce document provient de « … Wikipédia en Français
sima — ‘Cavidad grande y profunda en la tierra’: «Había encontrado un cráneo en una sima de la zona» (Mundo [Esp.] 13.4.96). En zonas de seseo, no debe confundirse con cima (‘parte más alta, especialmente de una montaña’; → cima) … Diccionario panhispánico de dudas
sima — sustantivo femenino 1. (no contable) Grieta o cavidad terrestre grande y muy profunda: Un grupo de deportistas está explorando la nueva sima descubierta. sustantivo masculino 1. Área: geología Capa de la corteza terrestre entre el sial y el… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española