-
1 साध्
sādh
accord. toᅠ Dhātup. XXVI, 71 and XXVII, 16, cl. 4. sādhyati, cl. 5. sādhnoti
(in JaimBr. alsoᅠ sadhnoti;
pf. sasādha;
aor. asātsīt;
fut. sāddhā, sātsyati;
inf. sāddhum, in later language sādhitum;
Ved. inf. sádhase q.v.), to go straight to any goal orᅠ aim, attain an object, to be successful, succeed, prosper RV. ;
to being straight to an object orᅠ end, further, promote, advance, accomplish, complete, finish ib. ;
to submit orᅠ agree to, obey ib. ;
( sādhyati) to be completed orᅠ accomplished Dhātup.:
Caus. sādhayati (m.c. alsoᅠ - te;
aor. asīshadhat;
Ved. alsoᅠ sīshadhati, - dhaḥ, - dhema, - dhātu;
Pass. sādhyate MBh. etc.), to straighten, make straight (a path) RV. ;
to guide straight orᅠ well, direct orᅠ bring to a goal ib. ;
to master, subdue, overpower, conquer, win, win over RV. etc. etc.;
to summon, conjure up (a god orᅠ spirit) Kathās. ;
(in law) to enforce payment, recover (a debt), collect (taxes) Mn. Yājñ. etc.;
to subdue a disease, set right, heal, cure Suṡr. ;
to bring to an end orᅠ conclusion, complete, make perfect, bring about, accomplish, effect, fulfil, execute, practice with vākyam, « to execute any one's <gen.> order» ;
with naishkarmyam, « to practise inactivity» ;
with marum, « to practise abstinence» ;
with mantram, « to practise the recitation of spells») GṛṠrS. Mn. MBh. etc.;
to attain one's object, be successful MBh. III, 1441 ;
to produce, make, render (two acc.) Ṡak. BhP. ;
to establish a truth, substantiate, prove, demonstrate Tattvas. Sarvad. ;
to make ready, prepare MBh. ;
to gain, obtain, acquire, procure ṠBr. etc.;
to find out (by calculation), Gaiṇt.;
to grant, bestow, yield MBh. Kāv. etc.;
to put orᅠ place in (loc.) BhP. ;
to set out, proceed, go (in dram. accord. toᅠ Sāh. = gam) MBh. Kāv. etc.:
Desid. of Caus. sishādhayisati orᅠ sisādhayirhati, to desire to establish orᅠ prove Sāh. Sarvad.:
Desid. sishātsati Gr.:
Intens. sāsādhyate, sāsdidhi ib. ;
2) (ifc.) accomplishing, performing ( seeᅠ yajña-sā́dh)
-
2 ἰ̄θύς
ἰ̄θύςGrammatical information: adj.Meaning: `straight, just', also adv. (beside rare ἰθύ, ἰθέως) `straightforward' (Il.; cf. on εὑθύς); superl. ἰθύντατα (Hom.; after ἰθύνω?, diff. Schwyzer 534).Compounds: Often as 1. member (s. Strömberg Prefix Studies 156), e. g. ἰθυ-ωρίη, see on εὑθυωρία. ἰθυ-βέλεια epithet of Artemis `whose arrows go straight' (ZPE 88, 1991, 70 l. 11, Ia).Derivatives: 1. ἰθύ̄ς f. `straight direction, enterprise', only in acc. ἀν' ἰθύν, πᾶσαν ἐπ' ἰθύν etc. (Hom.); for the explanation Schwyzer 463 w. n. 8, Frisk Eranos 43, 221. 2. ἰθύτης f. `id.' (Aret.). Denomin. verbs: 1. ἰθύω, aor. ἰθῦσαι, also with ἐπι-, `go straight, be eager, desire' (Il.); 2. ἰθύνω, aor. ἰθῦναι, pass. ἰθυνθῆναι, also with prefix, δι-, ἐξ-, ἐπ-, κατ-ιθύνω etc., `make straight, direct, steer, lead' (Il.; Schwyzer 733) with ἰθυντήρ `who steers, leader' (Theoc., A. R.), f. ἰθύντειρα (Orph. A. 352), adj. - τήριος `steering, leading' (S. Ichn. 73); also ἰθύντωρ (Orph.), ἰθύντης (H.) `id.'; postverbal ἴθυνα = εὔθυνα (Chios V-IVa).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: The comparison with Skt. sādhú- `straight, just' (beside sā́dhati, sādhnoti `come to a goal') with Skt. zero grade in sídhyati `id.', ptc. siddha-, gives * s(e)Hdh-; Pok. 892. (Earlier reconstructions with a long diphtong can now be forgotten.) Here perhaps also Arm. aǰ `dexter, straight' \< *seh₂dhi̯o-, poss. *sHdhi̯o- (Lidén Armen. Stud. 75f.). Older lit. in Bq. Wrong Sommer IF 11, 208, Wood ClassPhil. 7, 324, id. Mod. langu. notes 18, 13f. From this form the Greek forms cannot be explained. A Cret. fem. εἰθεῖα confirmes a form *εἰθύς, Lamberterie (1990) 287f. Cf. εἶθαρ, εὐθύς.Page in Frisk: 1,716Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἰ̄θύς
См. также в других словарях:
ιθύς — (I) ἰθύς, εῑα, ύ, θηλ. και ιθέα (ΑΜ) 1. ευθύς, ίσιος 2. δίκαιος, σωστός, ειλικρινής μσν. φρ. «ἐς τὸ ἰθύ» επί τού θέματος αρχ. 1. (το αρσ. και το ουδ. ως επίρρ.) ἰθύς και ἰθύ α) τοπ. κατευθείαν εναντίον κάποιου β) χρον. αμέσως, ευθύς, παρευθύς 2.… … Dictionary of Greek
sē(i)dh- : sīdh- and : sǝdh- — sē[i]dh : sīdh and : sǝdh English meaning: to strive for a goal Deutsche Übersetzung: “geradeaus auf ein Ziel zugehen” Material: O.Ind. sü dhati “kommt zum Ziel, bringt zum Ziel, in order”, causative südha yati, südhu ‘straight … Proto-Indo-European etymological dictionary