-
1 essouffler
essouffler [esufle]➭ TABLE 11. transitive verb2. reflexive verb► s'essouffler [coureur] to get out of breath ; [roman] to tail off ; [reprise économique, mouvement de grève] to run out of steam* * *esufle
1.
verbe transitif lit to leave [somebody] breathless
2.
s'essouffler verbe pronominal lit to get breathless; fig [économie, projet] to run out of steam* * *esufle vt* * *essouffler verb table: aimerA vtr lit to leave [sb] breathless; essouffler ses concurrents fig to leave one's competitors behind; être essoufflé to be out of breath.B s'essouffler vpr lit to get breathless; fig [économie, projet] to run out of steam; [auteur] to go stale.[esufle] verbe transitifêtre essoufflé to be breathless ou out of breath————————s'essouffler verbe pronominal intransitif2. [s'affaiblir - moteur] to get weak ; [ - production, économie] to lose momentum ; [ - inspiration, écrivain] to dry up -
2 essouffler
essouffler [essoeflee]1 buiten adem brengen, doen komen♦voorbeelden:♦voorbeelden: -
3 essouffler
essoufflerupachtitzadýchatudýchat -
4 essouffler
ɛsuflev2)s'essouffler — außer Atem sein, nicht mehr mithalten können
essouffleressouffler [esufle] <1>außer Atem bringen; Beispiel: être complètement essoufflé völlig außer Atem seinBeispiel: s'essouffler à faire quelque chose außer Atem kommen, wenn man etwas tut; figuré bei etwas nicht mehr mithalten können -
5 essouffler
-
6 essouffler
-
7 essouffler
v tضاق نفسه ['dʼaːqa na׳fasuh]————————s'essoufflerv pr1 haleter لهث [la׳haθa]◊Cette entreprise s'essouffle. — هذه المنشأة تتدهور
* * *v tضاق نفسه ['dʼaːqa na׳fasuh] -
8 essouffler
vt. ÉSSOFLy (Chambéry.025, Saxel.002 | Albanais.001, Combe- Si.018), èssoflâr (Aussois).A1) s'essouffler: s'éssofl(y)â vp. (002,025 | 001,018) ; tègâ (Montagny-Bozel). - E.: Souffle. -
9 essouffler
v.tr. (de й- et souffle) предизвиквам запъхтяване, задъхване, правя някого да се задъха; s'essouffler 1. задъхвам се, запъхтявам се; 2. задъхвам се ( за икономика). -
10 essouffler
I vt. nafas olishini og‘irlashtirmoq, qiyinlashtirmoqII s'essouffler vpr. harsillamoq, halloslamoq, nafasi tiqilmoq, harsillab, halloslab, nafasi tiqilib ketmoq, entikib qolmoq. -
11 essouffler
гл.общ. вызывать одышку, затруднять дыхание -
12 essouffler un cheval
гл.общ. загнать лошадьФранцузско-русский универсальный словарь > essouffler un cheval
-
13 essouffler
ألهثأنهجبهر -
14 essouffler
-
15 essouffler
1. męczyć2. zmordować -
16 essouffler
(s'-) ansaqey. -
17 essouffler
s'duppugol -
18 essouffler
v tnefessiz bırakmak -
19 essouffler
1. senspirigi2. senspiriĝi -
20 s'essouffler
1) запыхаться2) перен. выдыхаться; не выдерживать темпа; сбавлять темп; терять вдохновение
- 1
- 2
См. также в других словарях:
essouffler — [ esufle ] v. tr. <conjug. : 1> • fin XIIe; de é et souffle I ♦ Mettre presque hors d haleine, à bout de souffle. Cette montée m a essoufflé. Je suis complètement essoufflé. « on entendit la respiration du vieillard que ses efforts avaient… … Encyclopédie Universelle
essouffler — Essouffler. v. a. Mettre presque hors d haleine par un mouvement violent. Vous montez trop viste, cela vous essoufflera. si vous ne retenez vostre cheval, vous l essoufflerez. Il est aussi n. pass. Je me suis tout essoufflé à monter ce degré. ne… … Dictionnaire de l'Académie française
essouffler — (è sou flé) v. a. 1° Mettre hors d haleine par une course ou une ascension rapide. Si vous ne retenez pas votre cheval, vous l essoufflerez. 2° S essouffler, v. réfl. Perdre haleine. Je me suis essoufflé à monter cet escalier. • Tout homme… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
essouffler — vt. ÉSSOFLy (Chambéry.025, Saxel.002 | Albanais.001, Combe Si.018), èssoflâr (Aussois). A1) s essouffler : s éssofl(y)â vp. (002,025 | 001,018) ; tègâ (Montagny Bozel). E. : Souffle … Dictionnaire Français-Savoyard
ESSOUFFLER — v. a. Mettre presque hors d haleine par un mouvement violent. Vous montez trop vite, cela vous essoufflera. Si vous ne retenez votre cheval, vous l essoufflerez. Il s emploie aussi avec le pronom personnel. Je me suis essoufflé à monter cet… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ESSOUFFLER — v. tr. Mettre presque hors d’haleine par un mouvement violent. Vous montez trop vite, cela vous essoufflera. Si vous ne retenez pas votre cheval, vous l’essoufflerez. Je m’essouffle à monter les escaliers. Il est revenu tout essoufflé … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
s'essouffler — ● s essouffler verbe pronominal être essoufflé verbe passif Perdre son souffle, perdre haleine : Je m essouffle à chaque fois que je monte les escaliers. Avoir du mal à continuer de fonctionner correctement : Moteur qui s essouffle dans les côtes … Encyclopédie Universelle
essoufflement — [ esufləmɑ̃ ] n. m. • v. 1500; de essouffler ♦ État d une personne essoufflée; respiration courte et gênée. ⇒ anhélation, suffocation. « Je n en pouvais plus d essoufflement » (Flaubert). ♢ Fig. Le fait de perdre son caractère dynamique. L… … Encyclopédie Universelle
époumoner — (s ) [ epumɔne ] v. pron. <conjug. : 1> • 1725; de é et poumon ♦ Parler, crier très fort, au point de s essouffler. « je chantais sous la fenêtre qui avait le plus d apparence, fort surpris, après m être longtemps époumoné, de ne voir… … Encyclopédie Universelle
souffle — [ sufl ] n. m. • XIIIe; sofle 1150; de souffler A ♦ 1 ♦ Mouvement de l air que l on produit en expirant avec une certaine force (⇒ souffler). Éteindre dix bougies d un seul souffle. On le renverserait d un souffle (tant il est faible). ♢ Le fait… … Encyclopédie Universelle
soufflé — souffle [ sufl ] n. m. • XIIIe; sofle 1150; de souffler A ♦ 1 ♦ Mouvement de l air que l on produit en expirant avec une certaine force (⇒ souffler). Éteindre dix bougies d un seul souffle. On le renverserait d un souffle (tant il est faible). ♢… … Encyclopédie Universelle