-
1 rütteln
v/t u. v/i трясти; v/i fig. подрывать <дорвать> (an D В); an der Tür rütteln a. ломиться в дверь -
2 встряхивать
-
3 трясти
-
4 трясти
rütteln v. tr.Русско-немецкий словарь по фототехнике, фотографии, кинотехнике и киносъемке > трясти
-
5 виброобработка шоколадной массы
виброобработка шоколадной массы
Ндп. утряска
расколотка шоколада
Колебание форм с шоколадной массой с целью равномерного заполнения форм и удаления из массы пузырьков воздуха
[ ГОСТ 17481-72]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- технол. процессы в кондитерской промышл.
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > виброобработка шоколадной массы
-
6 вибрирование с пригрузкой
Russian-german polytechnic dictionary > вибрирование с пригрузкой
-
7 тряска
Rütteln, Schütteln -
8 встряхивать
Русско-немецкий словарь по фототехнике, фотографии, кинотехнике и киносъемке > встряхивать
-
9 разбудить
v1) gener. (j-m) aus dem Schlaf rütteln (кого-л.), aufstören, aufwecken, aus dem Schlaf erwecken, aus dem Schlaf erwecken (кого-л.), j-n aus dem Schlaf aufrütteln (кого-л.), (резко) j-n aus dem Schlaf aufschrecken (кого-л.), (внезапно) j-n aus dem Schlaf herausreißen (кого-л.), j-n aus dem Schlaf rütteln (кого-л.), j-n aus dem Schlaf schütteln (кого-л.), j-n aus dem Schlaf stören (кого-л.), j-n aus dem Schläfe wecken (кого-л.), munter machen, munter mächen, wecken2) liter. wachrütteln -
10 трясти
v1) gener. abschütteln, ausstäuben (напр., одежду, чтобы вытряхнуть из нее пыль), branlieren, bütteln, durchrütteln, schütteln (о телеге и т. п.), schüttern, wackeln (что-л.), stauchen, stoßen (о машине), durchschütteln, rütteln, schütteln, stukern2) comput. schütten3) colloq. beuteln, durchbeuteln (кого-л.;, схватив за шиворот), stuckern (при езде)5) Austrian. abbeuteln6) avunc. (an etw.) rammeln, (mit etw.) schlackern (чем-л.)7) low.germ. rüppeln, rüppen, schlackern -
11 вибрирование
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > вибрирование
-
12 вибрировать
вибрировать anschaukeln vi; beben vi; ав. flattern vi; oszillieren vi; rattern vi; rütteln vi; стр. rütteln; schwingen; vibrieren; vibrieren viвибрировать (напр., о проводах) flattern viБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > вибрировать
-
13 вибрирование бетонной смеси
вибрирование бетонной смеси
Уплотнение бетонной смеси при её укладке вибраторами, передающими колебательные движения частицам смеси
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > вибрирование бетонной смеси
-
14 тянуть
1. ziehen (за В an D); schleppen; anziehen; sich hingezogen fühlen ( В N ); F Lust haben zu...; herbeiwehen ( Т A ); fliegen; hist. tragen; F Dienst versehen; hochziehen, mitziehen; abpressen (с Р jemandem); lasten (В auf D); zu eng sein; schwer sein; es schaffen; klauen;2. <про> strecken, recken; ziehen (a. Tech.); verlegen; hinziehen, zögern; dehnen, gedehnt sprechen od. singen; schlecht auskommen;3. <вы> ausziehen, ausdehnen; herausziehen, einziehen; heraussaugen, einsaugen; F schlürfen, saufen;4. <по> F mitziehen, mitschleppen;1. <про> sich hinziehen od. erstrecken;2. <по> sich strecken;3. <вы> F strammstehen;4. die Hand ausstrecken (к Д nach D); sich recken od. strecken; streben, neigen; nacheifern (за Т jemandem); mitzukommen versuchen, pf. mitkommen; nachziehen, nachschleppen; sich schleppen; + streiten* * *тяну́ть1. ziehen (за В an D); schleppen; anziehen; sich hingezogen fühlen (В N); fam Lust haben zu …; herbeiwehen (Т A); fliegen; hist. tragen; fam Dienst versehen; hochziehen, mitziehen; abpressen (с Р jemandem); lasten (В auf D); zu eng sein; schwer sein; es schaffen; klauen;2. < про-> strecken, recken; ziehen ( auch TECH); verlegen; hinziehen, zögern; dehnen, gedehnt sprechen oder singen; schlecht auskommen;3. <вы́-> ausziehen, ausdehnen; herausziehen, einziehen; heraussaugen, einsaugen; fam schlürfen, saufen;5. <вы́-, по-> fam wiegen, es bringen (auf A);тя́нет ко сну jemanden schläfert;тяну́ться2. < по-> sich strecken;3. <вы́-> fam strammstehen;4. die Hand ausstrecken (к Д nach D); sich recken oder strecken; streben, neigen; nacheifern (за Т jemandem); mitzukommen versuchen, pf. mitkommen; nachziehen, nachschleppen; sich schleppen; veralt streiten* * *тяну́тьтяну́ть за́ волосы an den Haaren ziehenтяну́ть жре́бий das Los ziehenтяну́ть за ру́чку две́ри an der Türklinke rütteln; (повести́ кого́-л. про́тив во́ли) zerrenтяну́ть ребёнка в де́тский сад das Kind gegen seinen Willen in den Kindergarten bringen2. (ме́дленно говори́ть) dehnen3. (ме́длить) zögern, verzögern, in die Länge ziehenтяну́ть вре́мя Zeit gewinnen4. безл ziehenего́ тя́нет на ро́дину ihn zieht es in seine Heimat zurück5. (ве́сить) wiegenсу́мка потяну́ла на все 35 кг die Tasche wiegt 35 Kilo6. (вымога́ть) erpressen7. разг (быть в состоя́нии спра́виться) meisternон э́то зада́ние потяну́л diese Aufgabe hat er gemeistert* * *vcinema.proj. ziehen (об обтюраторе) -
15 вибрация
вибра́ци|я<-и>ж ФИЗ, МУЗ Vibration f, Schwingung fвре́дная вибра́ция schädliche Schwingungenвы́звать вибра́цию eine Vibration verursachen* * *n1) gener. Schwingung, Vibration2) geol. Oszillation3) Av. Flatterschwingung, Rüttelerscheinung, Schüttelschwingung, Triebwerkschwingung4) fr. Balancement5) eng. Beben, Erschütterung, Flattern (напр. проводов), Zurückprallen (контакта)6) construct. Erschütterrung, Rütteln, Rüttelung, Schütterrung, Schütterung, Vibrierung7) railw. Flattern (проводов)8) insur. Erschütterungen9) auto. Prellen (напр. контактов), Rattern, Vibrationserscheinung10) astr. Erschütterung (напр. фундамента инструмента)11) mining. Schüttelbewegung12) polygr. Federung13) electr. Flattern (проводов), Prellen (контактов), Prellschlag (контактов), Prellung (контактов), Schwingen, Schwingung (ñì. òàêæå Schwingungen), Schwingungsbewegung (ñì. òàêæå Schwingungen), Translationsschwingung, Zittern, Zurückprellen (контакта), Flattereffekt (проводов)14) oil. Schwingung (грохота), Vibrieren15) silic. Rüttelbewegung16) weld. Rattern (инструмента, изделия)17) aerodyn. Schüttelerscheinung, Schütteln18) shipb. Erzittern -
16 вибрирование
n1) eng. Beben, Einrütteln, Rütteln, Vibrieren2) construct. Rüttelung, Schwingung, Vibration, Vibrierung3) auto. Klappern4) phys. Zittern -
17 вибрирование бетонной смеси
nroad.wrk. Rütteln der BetonmasseУниверсальный русско-немецкий словарь > вибрирование бетонной смеси
-
18 вибрирование с пригрузкой
nУниверсальный русско-немецкий словарь > вибрирование с пригрузкой
-
19 вибрировать
vibrieren, schwingen; Tech. flattern* * *вибри́ровать vibrieren, schwingen; TECH flattern* * *вибри́р| овать<-ую, -уешь> нсвнпрх vibrieren* * *v1) gener. schaukeln, schlockern, schlottern, schwingen, sich schaukeln, zittern, vibrieren2) Av. spielen (о стрелке прибора)3) eng. beben, flattern, flattern (напр. о проводах), rattern, rütteln4) construct. schüttern5) railw. losrütteln (о шпалах)6) artil. prellen7) electr. oszillieren8) weld. schnarren (напр., о резце)9) wood. flattern (о плохо зажатой заготовке), wammern10) nav. erschüttern -
20 встряхивание
n1) gener. Aufrüttelung2) sports. Schleuderbewegung3) eng. Abklopfen, Rütteln, Schütteln, Umschütteln4) road.wrk. Aufrühren5) food.ind. Abklopfen (рукавов рукавного фильтра), Durchschütteln, Erschütterung
См. также в других словарях:
Rütteln — Rütteln, verb. reg. act. einen Körper oft und schnell hin und her bewegen. Jemanden rütteln und schütteln, um ihn aufzuwecken. Das Getreide in dem Scheffel, in dem Sacke rütteln, damit es sich näher zusammen gebe. Ein gerütteltes Maß, wo man die… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Rütteln — bezeichnet den Rüttelflug einiger Vogel und Fledermausarten sowie einiger Insekten das Rütteln von Schaumwein, siehe Remuage Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter … Deutsch Wikipedia
rütteln — Vsw std. (14. Jh.), spmhd. rütteln, rüt(e)len Stammwort. Iterativbildung zu rütten. Vergleichbar ist ae. hrēađemūs Fledermaus und außergermanisch lit. kruté̇ti sich regen, sich bewegen, rühren . zerrütten. deutsch s. zerrütten … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
rütteln — rütteln: Mhd. rütteln, rütelen »schütteln, hin und her bewegen, in Erschütterung versetzen« ist eine Iterativintensivbildung zu gleichbed. mhd. rütten, das im Nhd. in der Präfixbildung ↑ zerrütten bewahrt ist … Das Herkunftswörterbuch
Rütteln — Rütteln, 1) schnell hin u. her bewegen; 2) so v.w. Würfeln u. Sieben; 3) die Nähte der Handschuhe glätten; man bedient sich dazu des Rüttelholzes; dasselbe ist von hartem Holze od. Knochen u. hat an jedem Ende der Breite nach eine Kerbe, welche… … Pierer's Universal-Lexikon
rütteln — V. (Mittelstufe) jmdn. oder etw. heftig schütteln Beispiele: Ich habe ihm am Arm gerüttelt. Er hat an der Klinke gerüttelt … Extremes Deutsch
rütteln — schütteln * * * rüt|teln [ rʏtl̩n] <itr.; hat: heftig schütteln; ruckartig, kräftig und schnell hin und her bewegen: der Sturm rüttelt an der Tür; ein Sieb rütteln; jmdn. aus dem Schlaf rütteln (jmdn. schüttelnd wecken); auf der holprigen… … Universal-Lexikon
rütteln — rụ̈t·teln; rüttelte, hat gerüttelt; [Vt] 1 jemanden / etwas rütteln jemanden / etwas mit kurzen, kräftigen Bewegungen hin und her bewegen: jemanden (an der Schulter) rütteln, um ihn aufzuwecken; [Vi] 2 etwas rüttelt etwas bewegt sich heftig hin… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
rütteln — 1. schütteln; (ugs.): rammeln, rappeln, wackeln; (landsch.): schlickern. 2. durchgerüttelt werden, erschüttert werden, rattern, stoßen; (ugs.): rumpeln. * * * rütteln:1.⇨schütteln(I,1)–2.ausdemSchlafr.:⇨wecken(1);andenKettenr.:⇨aufbegehren … Das Wörterbuch der Synonyme
rütteln — röddele, rüddele, rüsele … Kölsch Dialekt Lexikon
rütteln — rụ̈t|teln ; ich rütt[e]le … Die deutsche Rechtschreibung