Перевод: с немецкого на английский

с английского на немецкий

rte

  • 1 RTE

    < navig> ■ route (RTE)

    German-english technical dictionary > RTE

  • 2 Vierte

    m; -n, -n (the) fourth; er war Vierter he was ( oder came) fourth; Heinrich IV. Henry IV (= Henry the Fourth); heute ist der Vierte it’s the fourth today
    * * *
    der Vierte
    fourth
    * * *
    Vier|te(r) ['fiːɐtə]
    mf decl as adj
    fourth

    Víérter werden — to be or come fourth

    am Víérten (des Monats) — on the fourth (of the month)

    Karl IV. or der Víérte — Charles IV or the Fourth

    er war Víérter im Rennen — he was or came fourth in the race

    als Víérter durchs Ziel gehen — to be fourth at the finish

    du bist der Víérte, der mich das fragt — you're the fourth person to ask me that

    jeder Víérte muss... — every fourth person/boy etc has to...

    * * *
    Vier·te(r)
    [ˈfi:ɐ̯tɐ]
    1. (Person) fourth; s.a. Achte(r) 1
    der \Vierte [o geschrieben der 4.] the fourth spoken, the 4th written; s.a. Achte(r) 2
    Karl der \Vierte [o geschrieben Karl IV.] Charles the Fourth spoken, Charles IV written
    * * *
    Vierte m; -n, -n (the) fourth;
    er war Vierter he was ( oder came) fourth;
    Heinrich IV. Henry IV (= Henry the Fourth);
    heute ist der Vierte it’s the fourth today
    * * *
    adj.
    fourth adj.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Vierte

  • 3 Vierter

    fourth
    * * *
    Vier|te(r) ['fiːɐtə]
    mf decl as adj
    fourth

    Víérter werden — to be or come fourth

    am Víérten (des Monats) — on the fourth (of the month)

    Karl IV. or der Víérte — Charles IV or the Fourth

    er war Víérter im Rennen — he was or came fourth in the race

    als Víérter durchs Ziel gehen — to be fourth at the finish

    du bist der Víérte, der mich das fragt — you're the fourth person to ask me that

    jeder Víérte muss... — every fourth person/boy etc has to...

    * * *
    Vier·te(r)
    [ˈfi:ɐ̯tɐ]
    1. (Person) fourth; s.a. Achte(r) 1
    der \Vierter [o geschrieben der 4.] the fourth spoken, the 4th written; s.a. Achte(r) 2
    Karl der \Vierter [o geschrieben Karl IV.] Charles the Fourth spoken, Charles IV written
    * * *
    adj.
    fourth adj.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Vierter

  • 4 vierter

    fourth
    * * *
    Vier|te(r) ['fiːɐtə]
    mf decl as adj
    fourth

    Víérter werden — to be or come fourth

    am Víérten (des Monats) — on the fourth (of the month)

    Karl IV. or der Víérte — Charles IV or the Fourth

    er war Víérter im Rennen — he was or came fourth in the race

    als Víérter durchs Ziel gehen — to be fourth at the finish

    du bist der Víérte, der mich das fragt — you're the fourth person to ask me that

    jeder Víérte muss... — every fourth person/boy etc has to...

    * * *
    vier·te(r, s)
    [ˈfi:ɐ̯tə, -tɐ, -təs]
    die \vierter Klasse the fourth class [or AM grade] (class for 9-10 year olds); s.a. achte(r, s) 1
    2. (Datum) 4th; s.a. achte(r, s) 2
    * * *
    adj.
    fourth adj.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > vierter

  • 5 integriert

    I P.P. integrieren
    II Adj. integrated; integrierter Schaltkreis integrated circuit
    * * *
    in|teg|riert [ɪnte'griːɐt]
    adj
    integrated ( in into); Sicherheitsvorrichtung auch integral, in-built

    integríérte Schaltung — integrated circuit

    integríérte Gesamtschule — ≈ comprehensive (school) (Brit), ≈ high school (US)

    * * *
    in·te·griert
    adj integrated
    \integrierte Soundkarte und Lautsprecher integrated sound card and active boxes
    * * *
    A. pperf integrieren
    B. adj integrated;
    integrierter Schaltkreis integrated circuit
    * * *
    adj.
    integrated adj.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > integriert

  • 6 zart

    I Adj.
    1. Blume, Gesundheit, Kind, Haut, Glieder etc.: delicate; Blätter, Knospen etc.: tender; Gebäck: fine; ein zartes Geschöpf a delicate creature
    2. (weich) Flaum, Haut etc.: soft; Fleisch, Gemüse: tender
    3. fig., Andeutung, Berührung, Geschlecht, Kuss: gentle; Stimme, Töne: auch soft; Farben: soft, pale, pastel; (zärtlich) Gefühle: tender; (empfindsam) sensitive; (zurückhaltend) delicate; im zarten Alter von at the tender age of; zarte Bande knüpfen start a romance; nichts für zarte Ohren not for sensitive ears
    II Adv. tenderly; (sanft) gently; zart andeuten mit Worten: give a gentle hint, suggest delicately; in Gemälde: suggest, sketch in lightly; zart besaitet oder fühlend delicately strung, highly sensitive; zart umgehen mit handle with care; (jemandem) auch handle with kid gloves
    * * *
    soft; tenuous; flimsy; dainty; tender; delicate; frail
    * * *
    [tsaːɐt]
    1. adj
    (= weich) Haut, Flaum soft; (= leise) Töne, Stimme soft; Braten, Gemüse tender; Geschmack, Porzellan, Blüte, Gebäck, Farben, Teint delicate; (= schwächlich) Gesundheit, Kind delicate; (= feinfühlig) Gemüt, Gefühle sensitive, tender, delicate; (= sanft) Wind, Berührung gentle, soft

    nichts für zárte Ohren — not for tender or sensitive ears

    im zárten Alter von... — at the tender age of...

    das zárte Geschlecht — the gentle sex

    2. adv
    umgehen, berühren, andeuten gently

    zárt schmecken — to have a delicate taste

    See:
    * * *
    1) (thin or delicate: a fine material.) fine
    3) (of fine texture etc; dainty: a delicate pattern; the delicate skin of a child.) delicate
    5) (in a loving and gentle manner: He kissed her tenderly.) tenderly
    6) (soft; not hard or tough: The meat is tender.) tender
    * * *
    [tsa:ɐ̯t]
    1. (mürbe) tender
    \zartes Fleisch/Gemüse tender meat/vegetable
    \zartes Gebäck delicate biscuits/cakes
    2. (weich und empfindlich) soft, delicate
    im \zarten Alter von zehn Jahren at the tender age of ten
    ein \zartes Geschöpf a delicate creature
    \zarte Haut soft skin
    eine \zarte Pflanze a delicate plant
    \zart besaitet sein to be highly strung
    \zart fühlend (taktvoll) tactful; (empfindlich) sensitive
    \zart fühlende Gemüter sensitive souls
    3. (mild, dezent) mild
    eine \zarte Berührung a gentle touch
    ein \zartes Blau a delicate [or soft] blue
    ein \zarter Duft a delicate perfume
    eine \zarte Andeutung a gentle hint
    * * *
    1.
    1) delicate; soft < skin>; tender <bud, shoot>; fragile, delicate < china>; delicate, frail <health, constitution, child>
    2) (weich) tender <meat, vegetables>; soft < filling>; fine < biscuits>
    3) (leicht) gentle <kiss, touch>; delicate <colour, complexion, fragrance, etc.>; soft, gentle <voice, sound, tune>
    2.
    adverbial delicately <coloured, fragrant>; <kiss, touch> gently; *

    zart besaitet(fig.) highly sensitive

    * * *
    A. adj
    1. Blume, Gesundheit, Kind, Haut, Glieder etc: delicate; Blätter, Knospen etc: tender; Gebäck: fine;
    ein zartes Geschöpf a delicate creature
    2. (weich) Flaum, Haut etc: soft; Fleisch, Gemüse: tender
    3. fig, Andeutung, Berührung, Geschlecht, Kuss: gentle; Stimme, Töne: auch soft; Farben: soft, pale, pastel; (zärtlich) Gefühle: tender; (empfindsam) sensitive; (zurückhaltend) delicate;
    im zarten Alter von at the tender age of;
    zarte Bande knüpfen start a romance;
    nichts für zarte Ohren not for sensitive ears
    B. adv tenderly; (sanft) gently;
    zart andeuten mit Worten: give a gentle hint, suggest delicately; in Gemälde: suggest, sketch in lightly;
    zart umgehen mit handle with care; (jemandem) auch handle with kid gloves
    * * *
    1.
    1) delicate; soft < skin>; tender <bud, shoot>; fragile, delicate < china>; delicate, frail <health, constitution, child>
    2) (weich) tender <meat, vegetables>; soft < filling>; fine < biscuits>
    3) (leicht) gentle <kiss, touch>; delicate <colour, complexion, fragrance, etc.>; soft, gentle <voice, sound, tune>
    2.
    adverbial delicately <coloured, fragrant>; <kiss, touch> gently; *

    zart besaitet(fig.) highly sensitive

    * * *
    adj.
    delicate adj.
    fine adj.
    tender adj. adv.
    tenderly adv.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > zart

  • 7 Route

    f (RTE) < navig> ■ route (RTE)
    f < verk> (von A nach B) ■ route
    f prakt <verk.navig> ■ route; run of the road

    German-english technical dictionary > Route

  • 8 etabliert

    I P.P. etablieren
    II Adj. Person: established; Partei, Verlag etc.: well-known, well-established; Machtposition, Ordnung: entrenched
    * * *
    etab|liert [eta'bliːɐt]
    adj
    established

    er gehört jetzt zu den Etablierten — he is now part of the establishment

    die etablíérte Oberschicht — the upper echelons of the establishment

    * * *
    eta·bliert
    adj (geh) established
    die \etablierte Oberschicht the ruling class
    * * *
    Adjektiv established
    * * *
    A. pperf etablieren
    B. adj Person: established; Partei, Verlag etc: well-known, well-established; Machtposition, Ordnung: entrenched
    * * *
    Adjektiv established

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > etabliert

  • 9 Gallert

    n; -(e)s, -e jelly
    * * *
    Gạl|lert [ga'lɛrt, 'galɐt]
    nt -(e)s, -e
    jelly (Brit), Jell-O® (US)
    * * *
    Gal·lert
    <-[e]s, -e>
    [ˈgalɐt, gaˈlɛrt]
    nt
    Gal·ler·te
    <-, -n>
    [gaˈlɛrte, ˈgalɐtə]
    f jelly
    * * *
    das; Gallert[e]s jelly
    * * *
    Gallert n; -(e)s, -e jelly
    * * *
    das; Gallert[e]s jelly
    * * *
    n.
    gelatine n.
    jelly n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Gallert

  • 10 Gallerte

    f; -, -n jelly
    * * *
    die Gallerte
    jelly
    * * *
    Gal|lẹr|te [ga'lɛrtə, 'galɐtə]
    f -, -n
    jelly (Brit), Jell-O® (US)
    * * *
    (any jelly-like substance: Frogs' eggs are enclosed in a kind of jelly.) jelly
    * * *
    Gal·lert
    <-[e]s, -e>
    [ˈgalɐt, gaˈlɛrt]
    nt
    Gal·ler·te
    <-, -n>
    [gaˈlɛrte, ˈgalɐtə]
    f jelly
    * * *
    Gallerte f; -, -n jelly

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Gallerte

  • 11 konzertiert

    I P.P. konzertieren
    II Adj.: konzertierte Aktion concerted action
    * * *
    kon|zer|tiert [kɔntsɛr'tiːɐt]
    adj

    konzertíérte Aktion (Fin, Pol)concerted action

    * * *
    kon·zer·tiert
    adj inv (geh) concerted
    \konzertierte Aktion concerted action
    * * *
    A. pperf konzertieren
    B. adj:
    konzertierte Aktion concerted action

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > konzertiert

  • 12 raffiniert

    I P.P. raffinieren
    II Adj. refined; Geschmack etc.: sophisticated; (geschickt) clever, ingenious; (schlau) shrewd, crafty; raffiniert! very clever; ein raffiniertes Luder umg. a crafty so-and-so; ein raffinierter Hund umg., fig. a sly fox, a cunning bastard
    III Adv.: sich raffiniert kleiden dress stylishly ( oder with sophistication); etw. raffiniert einfädeln engineer s.th. cunningly; ein raffiniert geschnittenes / geschlitztes Kleid a cleverly cut / slit dress
    * * *
    smart; refined; slick; sneaky
    * * *
    raf|fi|niert [rafi'niːɐt]
    1. adj
    1) Zucker, Öl refined
    2) Methoden, Techniken, Mechanismen, Apparat sophisticated; (inf) Kleid, Frisur, Kleidung stylish
    3) (= schlau) clever, cunning; (= durchtrieben) crafty

    sie ist eine raffiníérte Frau — she knows all the tricks in the book

    ein raffiníértes Luder or Weib (pej)a sly cow (Brit pej inf) or bitch (US sl)

    2. adv
    1) (= durchtrieben) cleverly

    raffiníért vorgehen — to be cunning

    da musst du dich raffiníérter anstellen — you have to be a little more clever

    raffiníért einfach — cunningly simple

    2) (= ausgesucht) gewürzt exquisitely

    sie kleidet sich sehr raffiníért — she certainly knows how to dress

    * * *
    1) ((of things) showing cleverness: a clever idea.) clever
    3) ((of an object or idea) cleverly made or thought out: an ingenious plan/machine.) ingenious
    4) (having been refined: refined sugar.) refined
    * * *
    raf·fi·niert
    I. adj
    1. (durchtrieben) cunning, sly
    2. (ausgeklügelt) clever fam, ingenious
    3. (geh: verfeinert) refined, sophisticated
    II. adv
    1. (durchtrieben) cunningly, slyly
    2. (geh: verfeinert)
    \raffiniert komponieren/würzen/zusammenstellen to compose/season/put together with great refinement [or sophistication]
    * * *
    1.
    1) ingenious < plan, design>; (verfeinert) refined, subtle <colour, scheme, effect>; sophisticated <dish, cut( of clothes)>
    2) (gerissen) cunning, artful < person, trick>
    2.
    1) ingeniously; cleverly; (verfeinert) with great refinement/ sophistication
    2) (gerissen) cunningly; artfully
    * * *
    A. pperf raffinieren
    B. adj refined; Geschmack etc: sophisticated; (geschickt) clever, ingenious; (schlau) shrewd, crafty;
    raffiniert! very clever;
    ein raffiniertes Luder umg a crafty so-and-so;
    ein raffinierter Hund umg, fig a sly fox, a cunning bastard
    C. adv:
    sich raffiniert kleiden dress stylishly ( oder with sophistication);
    etwas raffiniert einfädeln engineer sth cunningly;
    ein raffiniert geschnittenes/geschlitztes Kleid a cleverly cut/slit dress
    * * *
    1.
    1) ingenious <plan, design>; (verfeinert) refined, subtle <colour, scheme, effect>; sophisticated <dish, cut (of clothes)>
    2) (gerissen) cunning, artful <person, trick>
    2.
    1) ingeniously; cleverly; (verfeinert) with great refinement/ sophistication
    2) (gerissen) cunningly; artfully
    * * *
    adj.
    cagey adj.
    refined adj.
    subtle adj.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > raffiniert

  • 13 Trumpfkarte

    f trump (card)
    * * *
    Trụmpf|kar|te
    f
    trump (card)
    * * *
    Trumpf·ka·rte
    f KARTEN trump [card]
    * * *
    die (auch fig.) trump card
    * * *
    Trumpfkarte f trump (card)
    * * *
    die (auch fig.) trump card

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Trumpfkarte

  • 14 Wert

    Adj. worth; altm. (lieb) dear; (geschätzt) esteemed, valued; etw. wert sein be worth s.th.; (einer Sache würdig sein) be worthy of s.th.; viel wert worth a lot; nichts wert worthless; das ist schon viel wert that’s a great step forward; das ist einen Versuch wert it’s worth a try; es ist viel wert zu wissen, dass... it’s good to know that...; er hat es nicht für wert gefunden, mich zu informieren he didn’t consider it necessary to inform me; das Buch ist wert, dass man es liest is worth reading; er ist es nicht wert, dass man ihm hilft he doesn’t deserve to be helped; das ist die Sache nicht wert it isn’t worth it; einer näheren Betrachtung etc. wert sein worth a closer look etc.; sie ist seiner nicht wert she is not worthy of him; ich bin heute nicht viel wert umg. I’m not up to much today; Mühe, Rede etc.
    * * *
    der Wert
    worth; use; value; currency
    * * *
    [veːɐt]
    m -(e)s, -e
    1) value; (esp menschlicher) worth; (von Banknoten, Briefmarken) denomination; (= Wertsache) article of value, valuable object

    einen Wért von 5 Euro haben — to be worth 5 euros, to have a value of 5 euros

    im Wért(e) von — to the value of, worth

    an Wért verlieren/zunehmen, im Wért sinken/steigen — to decrease/increase in value, to depreciate/appreciate (esp Econ)

    eine Sache unter/über (ihrem wirklichen) Wért verkaufen — to sell sth for less/more than its true value

    sie hat innere Wérte — she has certain inner qualities

    legen (fig)to set great store by sth (esp Brit), to attach importance to sth

    ich lege Wért darauf, festzustellen, dass... — I think it important to establish that...

    das hat keinen Wért (inf)there's no point

    2) usu pl (von Test, Analyse) result
    * * *
    der
    1) (a value (of a stamp, coin etc): banknotes of all denominations.) denomination
    2) (a good point or quality: His speech had at least the merit of being short.) merit
    3) (value: These books are of little or no worth; She sold fifty dollars' worth of tickets.) worth
    4) ((with of) deserving: She was not worthy of the honour given to her.) worthy
    5) (equal in value to: Each of these stamps is worth a cent.) worth
    6) (good enough for: His suggestion is worth considering: The exhibition is well worth a visit.) worth
    8) (worth, importance or usefulness: His special knowledge was of great value during the war; She sets little value on wealth.) value
    9) (price: What is the value of that stamp?) value
    10) (purchasing power: Are those coins of any value?) value
    * * *
    <-[e]s, -e>
    [ve:ɐ̯t]
    m
    die \Werte fielen um 3 Punkte zurück prices dropped by 3 points
    Handel in unnotierten \Werten off-board [or off-floor] trading
    gemeiner \Wert ordinary value
    innerer \Wert des Unternehmens the company's net worth
    kapitalisierter \Wert capitalized value
    sächlicher \Wert commodity value
    einen bestimmtem \Wert/einen \Wert von... haben to have a certain value/a value of..., to be worth [or valued at] sth
    im \Wert steigen, an \Wert zunehmen to increase in value
    an \Wert verlieren, im \Wert sinken to decrease in value
    im \Werte von etw dat worth [or to the value of] sth
    über/unter \Wert above/below its value
    2. pl (Daten) results pl
    4. (Wichtigkeit) value
    [bestimmten] \Wert auf etw akk legen to attach [a certain] value [or importance] to sth
    [besonderen/gesteigerten] \Wert darauf legen, etw zu tun to find it [especially/increasingly] important to do sth
    etw dat einen bestimmten \Wert beilegen [o beimessen] (geh) to attach a certain significance to sth
    6. MATH, INFORM (Zahlenwert) value
    binärer \Wert binary variable
    7.
    das hat keinen \Wert (fam) it's useless fam, that won't help us
    * * *
    der; Wert[e]s, Werte

    im Wert steigen/fallen — increase/decrease in value

    an Wert gewinnen/verlieren — gain/lose in value

    im Wert[e] von... — worth...

    etwas unter [seinem] Wert verkaufen — sell something for less than its value

    einer Sache (Dat.) großen Wert beimessen — attach great value to something

    sich (Dat.) seines [eigenen] Wertes bewußt sein — be conscious of one's own importance

    das hat [doch] keinen Wert! — (ugs.): (ist sinnlos) there's no point

    Wert auf etwas (Akk.) legen — set great store by or on something

    2) Plural objects of value
    3) (Briefmarke) denomination
    * * *
    Wert m; -(e)s, -e
    1. value ( auch PHYS, MATH, TECH);
    2. (Wichtigkeit) importance; (Qualität) quality; (Vorzug) merit; (Nutzen, Zweck) use;
    geistige Werte spiritual values;
    innere Werte haben im Gegensatz zu äußerer Schönheit etc, Person: be a really nice person, have attractive personal qualities; (interessant und lebendig sein) have personality;
    sie hat innere Werte she’s a really nice person, she’s got personality;
    Werte vermitteln besonders SCHULE teach ( oder pass on oder transmit) values;
    zu Werten erziehen besonders SCHULE bring up to have values;
    (großen) Wert legen auf attach (great) importance to, set (great) store by;
    ich lege Wert darauf festzustellen, dass … I would like to stress that …;
    keinen gesteigerten Wert auf etwas legen wörtlich: not attach much importance to sth, not set much store by sth; fig (etwas nicht mögen) not be overfond of sth, not care overmuch for sth;
    das hat keinen praktischen Wert that’s of no practical use ( oder value);
    das hat keinen Wert umg it’s pointless;
    es hat keinen Wert zu streiten etc umg there’s no point in arguing; Unwert
    3. nur sg; (Gegenwert) equivalent;
    im Werte von to the value of, worth;
    Waren im Werte von 300 Dollar 300 dollars worth of goods, goods to the value of 300 dollars;
    im Wert sinken/steigen go down/up in value, lose value/gain in value;
    etwas über/unter Wert verkaufen sell sth for more/less than its true value;
    sich unter Wert verkaufen fig sell o.s. short
    4. WIRTSCH (Vermögenswert) asset; FIN (Tag) value;
    Werte (Aktiva) assets, (Wertpapiere) securities, stocks
    5. MED count;
    der PSA-Wert ist gestiegen the PSA count has risen; Leberwerte etc
    * * *
    der; Wert[e]s, Werte

    im Wert steigen/fallen — increase/decrease in value

    an Wert gewinnen/verlieren — gain/lose in value

    im Wert[e] von... — worth...

    etwas unter [seinem] Wert verkaufen — sell something for less than its value

    einer Sache (Dat.) großen Wert beimessen — attach great value to something

    sich (Dat.) seines [eigenen] Wertes bewußt sein — be conscious of one's own importance

    das hat [doch] keinen Wert! — (ugs.): (ist sinnlos) there's no point

    Wert auf etwas (Akk.) legen — set great store by or on something

    2) Plural objects of value
    3) (Briefmarke) denomination
    * * *
    -e m.
    account n.
    sign n.
    ups n.
    value n.
    virtue n.
    worth n.
    worthiness n. -e Angebot (Econ.) n.
    value proposition n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Wert

  • 15 wert

    Adj. worth; altm. (lieb) dear; (geschätzt) esteemed, valued; etw. wert sein be worth s.th.; (einer Sache würdig sein) be worthy of s.th.; viel wert worth a lot; nichts wert worthless; das ist schon viel wert that’s a great step forward; das ist einen Versuch wert it’s worth a try; es ist viel wert zu wissen, dass... it’s good to know that...; er hat es nicht für wert gefunden, mich zu informieren he didn’t consider it necessary to inform me; das Buch ist wert, dass man es liest is worth reading; er ist es nicht wert, dass man ihm hilft he doesn’t deserve to be helped; das ist die Sache nicht wert it isn’t worth it; einer näheren Betrachtung etc. wert sein worth a closer look etc.; sie ist seiner nicht wert she is not worthy of him; ich bin heute nicht viel wert umg. I’m not up to much today; Mühe, Rede etc.
    * * *
    der Wert
    worth; use; value; currency
    * * *
    [veːɐt]
    m -(e)s, -e
    1) value; (esp menschlicher) worth; (von Banknoten, Briefmarken) denomination; (= Wertsache) article of value, valuable object

    einen Wért von 5 Euro haben — to be worth 5 euros, to have a value of 5 euros

    im Wért(e) von — to the value of, worth

    an Wért verlieren/zunehmen, im Wért sinken/steigen — to decrease/increase in value, to depreciate/appreciate (esp Econ)

    eine Sache unter/über (ihrem wirklichen) Wért verkaufen — to sell sth for less/more than its true value

    sie hat innere Wérte — she has certain inner qualities

    legen (fig)to set great store by sth (esp Brit), to attach importance to sth

    ich lege Wért darauf, festzustellen, dass... — I think it important to establish that...

    das hat keinen Wért (inf)there's no point

    2) usu pl (von Test, Analyse) result
    * * *
    der
    1) (a value (of a stamp, coin etc): banknotes of all denominations.) denomination
    2) (a good point or quality: His speech had at least the merit of being short.) merit
    3) (value: These books are of little or no worth; She sold fifty dollars' worth of tickets.) worth
    4) ((with of) deserving: She was not worthy of the honour given to her.) worthy
    5) (equal in value to: Each of these stamps is worth a cent.) worth
    6) (good enough for: His suggestion is worth considering: The exhibition is well worth a visit.) worth
    8) (worth, importance or usefulness: His special knowledge was of great value during the war; She sets little value on wealth.) value
    9) (price: What is the value of that stamp?) value
    10) (purchasing power: Are those coins of any value?) value
    * * *
    <-[e]s, -e>
    [ve:ɐ̯t]
    m
    die \Werte fielen um 3 Punkte zurück prices dropped by 3 points
    Handel in unnotierten \Werten off-board [or off-floor] trading
    gemeiner \Wert ordinary value
    innerer \Wert des Unternehmens the company's net worth
    kapitalisierter \Wert capitalized value
    sächlicher \Wert commodity value
    einen bestimmtem \Wert/einen \Wert von... haben to have a certain value/a value of..., to be worth [or valued at] sth
    im \Wert steigen, an \Wert zunehmen to increase in value
    an \Wert verlieren, im \Wert sinken to decrease in value
    im \Werte von etw dat worth [or to the value of] sth
    über/unter \Wert above/below its value
    2. pl (Daten) results pl
    4. (Wichtigkeit) value
    [bestimmten] \Wert auf etw akk legen to attach [a certain] value [or importance] to sth
    [besonderen/gesteigerten] \Wert darauf legen, etw zu tun to find it [especially/increasingly] important to do sth
    etw dat einen bestimmten \Wert beilegen [o beimessen] (geh) to attach a certain significance to sth
    6. MATH, INFORM (Zahlenwert) value
    binärer \Wert binary variable
    7.
    das hat keinen \Wert (fam) it's useless fam, that won't help us
    * * *
    der; Wert[e]s, Werte

    im Wert steigen/fallen — increase/decrease in value

    an Wert gewinnen/verlieren — gain/lose in value

    im Wert[e] von... — worth...

    etwas unter [seinem] Wert verkaufen — sell something for less than its value

    einer Sache (Dat.) großen Wert beimessen — attach great value to something

    sich (Dat.) seines [eigenen] Wertes bewußt sein — be conscious of one's own importance

    das hat [doch] keinen Wert! — (ugs.): (ist sinnlos) there's no point

    Wert auf etwas (Akk.) legen — set great store by or on something

    2) Plural objects of value
    3) (Briefmarke) denomination
    * * *
    wert adj worth; obs (lieb) dear; (geschätzt) esteemed, valued;
    etwas wert sein be worth sth; (einer Sache würdig sein) be worthy of sth;
    viel wert worth a lot;
    nichts wert worthless;
    das ist schon viel wert that’s a great step forward;
    das ist einen Versuch wert it’s worth a try;
    es ist viel wert zu wissen, dass … it’s good to know that …;
    er hat es nicht für wert gefunden, mich zu informieren he didn’t consider it necessary to inform me;
    ist wert, dass man es liest is worth reading;
    er ist es nicht wert, dass man ihm hilft he doesn’t deserve to be helped;
    das ist die Sache nicht wert it isn’t worth it;
    wert sein worth a closer look etc;
    sie ist seiner nicht wert she is not worthy of him;
    ich bin heute nicht viel wert umg I’m not up to much today; Mühe, Rede etc
    …wert im adj:
    anhörenswert worth listening to;
    bestaunenswert astonishing
    * * *
    der; Wert[e]s, Werte

    im Wert steigen/fallen — increase/decrease in value

    an Wert gewinnen/verlieren — gain/lose in value

    im Wert[e] von... — worth...

    etwas unter [seinem] Wert verkaufen — sell something for less than its value

    einer Sache (Dat.) großen Wert beimessen — attach great value to something

    sich (Dat.) seines [eigenen] Wertes bewußt sein — be conscious of one's own importance

    das hat [doch] keinen Wert! — (ugs.): (ist sinnlos) there's no point

    Wert auf etwas (Akk.) legen — set great store by or on something

    2) Plural objects of value
    3) (Briefmarke) denomination
    * * *
    -e m.
    account n.
    sign n.
    ups n.
    value n.
    virtue n.
    worth n.
    worthiness n. -e Angebot (Econ.) n.
    value proposition n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > wert

  • 16 organisiert

    or|ga|ni|siert [ɔrgani'ziːɐt]
    adj
    organized

    die organisíérte Kriminalität — organized crime

    * * *
    1) (having been planned: an organized protest.) organized
    2) (having been planned: an organized protest.) organised
    * * *
    or·ga·ni·siert
    adj organized
    \organisiertes Verbrechen organized crime
    \organisierte Maßnahmen coordinated measures
    * * *
    adj.
    organized adj.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > organisiert

  • 17 Laufzeitumgebung

    Laufzeitumgebung f (LZU) IT run time environment, RTE

    Deutsch-Englisch Wörterbuch Engineering > Laufzeitumgebung

  • 18 LZU

    LZU f (Abk. für: Laufzeitumgebung) IT RTE, run time environment

    Deutsch-Englisch Wörterbuch Engineering > LZU

  • 19 Gallert

    Gal·lert <-[e]s, -e> [ʼgalɐt, gaʼlɛrt] nt, Gal·ler·te <-, -n> [gaʼlɛrte, ʼgalɐtə] f
    jelly

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Gallert

  • 20 Gallerte

    Gal·lert <-[e]s, -e> [ʼgalɐt, gaʼlɛrt] nt, Gal·ler·te <-, -n> [gaʼlɛrte, ʼgalɐtə] f
    jelly

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Gallerte

См. также в других словарях:

  • RTE 2 — RTÉ Two Pour les articles homonymes, voir RTE (homonymie). Création 2 novembre 1978 Langue Anglais et …   Wikipédia en Français

  • RTÉ 2 — RTÉ Two Pour les articles homonymes, voir RTE (homonymie). Création 2 novembre 1978 Langue Anglais et …   Wikipédia en Français

  • Rte 2 — RTÉ Two Pour les articles homonymes, voir RTE (homonymie). Création 2 novembre 1978 Langue Anglais et …   Wikipédia en Français

  • Rté 2 — RTÉ Two Pour les articles homonymes, voir RTE (homonymie). Création 2 novembre 1978 Langue Anglais et …   Wikipédia en Français

  • RTE 1 — RTÉ One Pour les articles homonymes, voir RTE (homonymie). Création 31 décembre 1961 Langue Anglais et …   Wikipédia en Français

  • RTÉ 1 — RTÉ One Pour les articles homonymes, voir RTE (homonymie). Création 31 décembre 1961 Langue Anglais et …   Wikipédia en Français

  • Rte 1 — RTÉ One Pour les articles homonymes, voir RTE (homonymie). Création 31 décembre 1961 Langue Anglais et …   Wikipédia en Français

  • Rté 1 — RTÉ One Pour les articles homonymes, voir RTE (homonymie). Création 31 décembre 1961 Langue Anglais et …   Wikipédia en Français

  • RTE — steht als Abkürzung für: Radar Target Enhancer, Radar Signal Reflexionsverstärker aktiver Radarreflektor Real Time Executive, ein Echtzeit Betriebssystem Recep Tayyip Erdoğan, den amtierenden türkischen Ministerpräsidenten Recognizing Textual… …   Deutsch Wikipedia

  • RTE — Abreviatura de radioterapia externa. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 …   Diccionario médico

  • rte — abbrev. route * * * …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»