-
1 rozstawiać
impf ⇒ rozstawić* * ** * *ipf.rozstawić pf.1. (= ustawiać w pewnym porządku) arrange; rozstawiać nogi spread one's legs; rozstawiać (kogoś) po kątach przen. whip (sb) into line.3. (= rozkładać) (leżak, łóżko) set up; (np. talerze na stole) lay out.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozstawiać
-
2 kąt
* * *miGen. -a1. (= zetknięcie się dwu płaszczyzn, np. ścian) corner.2. geom. angle; kąt ostry acute angle; kąt prosty right angle; kąt rozwarty obtuse angle; kąt graniczny fiz. critical angle; kąt odbicia fiz. reflection angle; kąt padania promieni fiz. incidence angle.3. (= lokum) pot. place; mieć własny kąt have a place of one's own; mieszkać kątem u kogoś put up at sb's place; odwiedzić stare kąty visit old haunts.4. ( w zwrotach) cisnąć w kąt pot. (= rzucić byle gdzie, odrzucić) throw in the corner; (= zaniechać, zaprzestać) give up, throw up, abandon; patrzeć kątem oka watch out of the corner of one's eye; płakać po kątach sniffle; postawić kogoś do kąta stand sb in the corner, send sb to the corner; rozstawiać kogoś po kątach pot. order sb around; rozważyć coś pod jakimś kątem examine sth from a certain angle l. perspective; snuć się z kąta w kąt pot. moon.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kąt
-
3 ustawiać
impf ⇒ ustawić* * *( umieszczać) to put, to place; ( rozmieszczać) to arrange; ( wznosić) to put up; ( regulować) to adjust* * *ipf.1. (= umieszczać) place, put (up).2. (= porządkować, rozstawiać) arrange, place; ustawiać coś na czymś stand sth on sth; ustawić książki na półce put the books on the shelf; ustawiać wojsko w szeregu wojsk. draw up l. form a column of troops; ustawiać w szyk bojowy ( wojsko przed bitwą) embattle, deraign; ustawić kogoś/coś w szeregu bring sb/sth into line; ustawić w rzędzie row; ustawiać w snopki shock.3. (= montować) set, raise, erect; ( rusztowanie) mount; ( namiot) pitch; ustawiać dekoracje teatr set stage.4. (= regulować) adjust, readjust; (mechanizm, zegar) set; ustawiać ostrość lunety/mikroskopu/kamery focus a telescope/microscope/camera; chir. ( złamanie) reset; mot. ( rozrząd) time.5. pot. (= komenderować, brać w karby) curb, bring under control; ustawić odpowiednio sprawę angle the matter; ustawiać kogoś finansowo set sb up; ustawić mecz fix a match.ipf.1. (= stawać w określonym porządku) range o.s., draw up in a line, form ranks.2. pot. (= urządzać się, stwarzać sobie odpowiednią sytuację życiową) get settled in life.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ustawiać
-
4 rozstaw|ić
pf — rozstaw|iać impf Ⅰ vt 1. (ustawić w pewnym porządku) to deploy, to position [straże, warty]; to set out [talerze, kieliszki]- był rozstawiony z numerem szóstym Sport he was seeded sixth a. (number) six- rozstawić talerze i kieliszki na stole to set out plates and glasses on the table- rozstawić nogi to splay one’s legs, to stand with one’s legs wide apart- szeroko rozstawione niebieskie oczy widely set blue eyes- słupy były rozstawione w odległości 100 metrów od siebie the pylons were spaced 100 metres apart2. (postawić sprzęt) to unfold, to set- rozstawić leżak/sztalugi to set up one’s deckchair/easelⅡ rozstawić się — rozstawiać się to position a. place oneself- rozstawili się wzdłuż drogi, co pięć metrów they placed themselves along the road at intervals of five metresThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rozstaw|ić
См. также в других словарях:
rozstawiać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, rozstawiaćam, rozstawiaća, rozstawiaćają, rozstawiaćany {{/stl 8}}– rozstawić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, rozstawiaćwię, rozstawiaćwi, rozstawiaćwiony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozstawiać — kogoś po kątach zob. kąt 7 … Słownik frazeologiczny
rozstawiać [porozstawiać] — {{/stl 13}}{{stl 8}}{kogoś} {{/stl 8}}po kątach {{/stl 13}}{{stl 7}} bezwzględnymi metodami wymuszać posłuch, narzucać innym swoją wolę; władczo, zdecydowanie komenderować, rządzić innymi : {{/stl 7}}{{stl 10}}To typowy ojciec tyran, w domu… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozstawiać się – rozstawić się — {{/stl 13}}{{stl 7}} rozmieszczać się, ustawiać się w pewnej odległości od siebie, w odstępach : {{/stl 7}}{{stl 10}}Uczniowie rozstawili się w rzędach. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozstawić — Rozstawiać kogoś po kątach zob. kąt 7 … Słownik frazeologiczny
rozstawić — dk VIa, rozstawićwię, rozstawićwisz, rozstawićstaw, rozstawićwił, rozstawićwiony rozstawiać ndk I, rozstawićam, rozstawićasz, rozstawićają, rozstawićaj, rozstawićał, rozstawićany 1. «postawić wiele osób lub rzeczy w różnych miejscach, rozmieścić… … Słownik języka polskiego
kąt — 1. Chodzić, pot. łazić, tłuc się z kąta w kąt «chodzić bez celu w jakimś pomieszczeniu, zwykle na skutek zdenerwowania, niepokoju lub znudzenia, nie mogąc sobie znaleźć miejsca»: Marudził po domu, łaził z kąta w kąt, w południe dopiero wyszedł na … Słownik frazeologiczny
interliniować — ndk IV, interliniowaćniuję, interliniowaćniujesz, interliniowaćniuj, interliniowaćował, interliniowaćowany druk. «przedzielać wiersze interlinią; rozstawiać wiersze» … Słownik języka polskiego
kąt — m IV, D. a, Ms. kącie; lm M. y 1. «część płaszczyzny ograniczona przez dwie półproste wychodzące z jednego punktu» ∆ Kąt prosty «kąt, którego ramiona są prostopadłe do siebie, mający 90°» ∆ fiz. Kąt graniczny «kąt padania, przy którym kąt… … Słownik języka polskiego
pikieta — ż IV, CMs. pikietaecie; lm D. pikietaet 1. «straż, warta, czujka; żołnierz lub niewielki oddział (zwykle kawalerii) stojący na czatach» Ułan na pikiecie. Wysyłać, rozstawiać pikiety. 2. przestarz. «gra w karty, rozgrywana 32 kartami; biorą w niej … Słownik języka polskiego
rozkraczać — ndk I, rozkraczaćam, rozkraczaćasz, rozkraczaćają, rozkraczaćaj, rozkraczaćał, rozkraczaćany rozkraczyć dk VIb, rozkraczaćczę, rozkraczaćczysz, rozkraczaćkracz, rozkraczaćczył, rozkraczaćczony, posp. «rozsuwać, rozstawiać (nogi) daleko jedną od… … Słownik języka polskiego