-
21 right
1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) derecho2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) correcto3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) bien4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) adecuado, apropiado
2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) derecho2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) cierto, razón3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) derecha4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) derecha
3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) exactamente2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) inmediatamente3) (close: He was standing right beside me.) justo4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) totalmente, completamente5) (to the right: Turn right.) a la derecha6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) bien, correctamente
4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) enderezar2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) corregir
5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') de acuerdo, bien- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing
6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) de derecha- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right
right1 adj1. correctocan you tell me the right time? ¿me puedes decir la hora exacta?is this the High Street? That's right ¿es la Calle Mayor? Así es2. derechoright2 adv1. bien2. a la derechaturn right at the traffic lights en el semáforo, gira a la derecha3. justo / exactamenteright3 n1. derecha2. bien3. derechotr[raɪt]1 (not left) derecho,-a2 (correct) correcto,-a3 (just) justo,-a4 (suitable) apropiado,-a, adecuado,-a■ I don't think he's the right person for the job no creo que sea la persona adecuada para el puesto■ this watch hasn't been right since it was repaired este reloj no ha ido bien desde que lo repararon1 a la derecha, hacia la derecha■ turn right at the traffic lights en el semáforo, gira a la derecha2 (correctly) bien, correctamente3 (exactly) justo4 (well) bueno, bien■ right, I'm going to bed bueno, yo me voy a la cama1 (not left) derecha2 (entitlement) derecho1 corregir2 SMALLMARITIME/SMALL enderezar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLall right! ¡bien!, ¡conforme!, ¡vale!it serves you «(him, etc)» right te (le, etc) está bien empleadoright away en seguidato be right tener razónto get it right acertarto put right arreglar, corregirright and wrong el bien y el malright angle ángulo rectoright wing SMALLPOLITICS/SMALL derecharight ['raɪt] vt1) fix, restore: repararto right the economy: reparar la economía2) straighten: enderezarright adv1) : biento live right: vivir bien2) precisely: precisamente, justoright in the middle: justo en medio3) directly, straight: derecho, directamentehe went right home: fue derecho a casa4) immediately: inmediatamenteright after lunch: inmediatamente después del almuerzo5) completely: completamentehe felt right at home: se sintió completamente cómodo6) : a la derechato look left and right: mirar a la izquierda y a la derecharight adj1) upright: bueno, honradoright conduct: conducta honrada2) correct: correctothe right answer: la respuesta correcta3) appropriate: apropiado, adecuado, debidothe right man for the job: el hombre perfecto para el trabajo4) straight: rectoa right line: una línea recta5) : derechothe right hand: la mano derecha6) sound: bienhe's not in his right mind: no está bien de la cabezaright n1) good: bien mto do right: hacer el bien2) : derecha fon the right: a la derecha4) entitlement: derecho mthe right to vote: el derecho a votarwomen's rights: los derechos de la mujer5)the Right : la derecha (en la política)adj.• acertado, -a adj.• ajustado, -a adj.• correcto, -a adj.• debido, -a adj.• derecho, -a adj.• diestro, -a adj.• enderezado, -a adj.• exacto, -a adj.• justo, -a adj.• lícito, -a adj.adv.• a la derecha adv.• bien adv.• justo adv.• mismo adv.interj.• cabal interj.n.• derechazo s.m.• derecho s.m.• justicia s.f.• privilegio s.m.• razón s.f.v.• adrizar v.• enderezar v.• endrezar v.
I raɪt1) ( correct) <answer/interpretation> correctoare we going in the right direction? — ¿vamos bien?
are you sure this is the right house? — ¿estás seguro de que ésta es la casa or de que es aquí?
did you press the right button? — ¿apretaste el botón que debías?
do you have the right change? — ¿tienes el cambio justo?
do you have the right time? — ¿tienes hora (buena)?
2) ( not mistaken)to be right — \<\<person\>\> tener* razón, estar* en lo cierto; \<\<clock\>\> estar* bien
how right she was! — cuánta razón tenía!, si habrá tenido razón!
to be right ABOUT something/somebody — tener* razón en cuanto a algo/alguien
to be right IN something: am I right in thinking this has happened before? si no me equivoco esto ya había pasado antes ¿no?; to get something right: you got two answers right acertaste dos respuestas; did I get your name right? ¿entendí bien tu nombre?; I guess you're Bobby - that's right! tú tienes que ser Bobby - el mismo! or así es!; two o'clock tomorrow, right? - right! — a las dos mañana ¿de acuerdo? - de acuerdo! or (esp Esp fam) vale!
3) (good, suitable) adecuado, apropiadowere the curtains the right length? — ¿estaban bien de largo las cortinas?
if the price is right — si el precio es razonable, si está bien de precio
4) (just, moral) (pred)to be right — ser* justo
to be right to + inf — hacer* bien en + inf
5) (pred)a) ( in order)it's too quiet: something's not right — hay demasiado silencio, algo pasa
b) (fit, healthy) (colloq) bien6) ( complete) (BrE colloq) (before n)he's a right idiot — es un idiota redomado or de marca mayor
7) ( Math)right angle — ángulo m recto
right triangle — (AmE) triángulo m rectángulo
8) (before n) <side/ear/shoe> derecho
II
1) (correctly, well) bien, correctamenteI had guessed right — había adivinado, no me había equivocado
nothing goes right for them — todo les sale mal, nada les sale bien
to do right by somebody — portarse bien con alguien; serve I 2)
2)a) (all the way, completely)they kept hoping right up until the last moment — no perdieron las esperanzas hasta el último momento
b) ( directly)it's right in front of you — lo tienes allí delante or (fam) delante de las narices
he was right here/there — estaba aquí mismo/allí mismo
c) ( immediately)3) <turn/look> a la derecha
III
1)a) c u ( entitlement) derecho mright to something/+ INF — derecho a algo/+ inf
in her/his/its own right: she is Queen in her own right es Reina a título propio or por derecho propio; she is also a composer in her own right ella también es compositora; the title is his by right el título le corresponde a él; by what right? — ¿con qué derecho?
b) rights pl derechos mplto be within one's rights — estar* en su (or mi etc) derecho
2) u c ( what is correct)to know right from wrong — saber* distinguir entre el bien y el mal
to be in the right — tener* razón, llevar la razón, estar* en lo cierto
to put o set something to rights — (esp BrE) arreglar algo
3)a) u ( opposite the left) derecha fthe one on the right — el/la de la derecha
to drive on the right — manejar or (Esp) conducir* por la derecha
on o to my/your right — a mi/tu derecha
b) ( right turn)take the next right — tome or (esp Esp) coja la próxima a la derecha
to make o (BrE) take a right — girar or torcer* or doblar a la derecha
4) u ( Pol)
IV
a) ( set upright) enderezar*b) ( redress) \<\<injustice\>\> reparar
V
interjection (colloq) bueno!, vale! (Esp fam)[raɪt]1. ADJ1) (=morally good, just) justoit is/seems only right that she should get the biggest share — es/me parece justo que ella reciba la mayor parte, está/me parece bien que ella reciba la mayor parte
it doesn't seem right that his contribution should not be acknowledged — parece injusto que no se reconozca su aportación
it's not right! — ¡no hay derecho!
I thought it right to ask permission first — me pareció conveniente preguntarle antes, pensé que debía preguntarle antes
would it be right for me to ask him? — ¿debería preguntárselo?
it is only right and proper that people should know what is going on — lo suyo es que la gente sepa lo que pasa
to do the right thing, do what is right — hacer lo correcto, actuar correctamente
doing the right thing by a pregnant girlfriend meant marrying her — hacer lo que Dios manda con una novia embarazada significaba casarse con ella
2) (=suitable) [tool, clothes] apropiado, adecuado; [time] oportunoto choose the right moment for sth/to do sth — elegir el momento oportuno para algo/para hacer algo
that's the right attitude! — ¡haces bien!
I haven't got the right clothes for a formal dinner — no tengo ropa apropiada or adecuada para una cena de etiqueta
you're not using the right tool for the job — no estás empleando la herramienta apropiada or adecuada para el trabajo
I don't think he's the right sort of person for you — me parece que no es la persona que te conviene
•
the balance of humour and tragedy is just right — el equilibrio entre humor y tragedia es perfecto"is there too much salt in it?" - "no, it's just right" — -¿tiene demasiada sal? -no, está en su punto justo
•
Mr Right — el novio soñado, el marido idealhe knows all the right people — tiene enchufes or (LAm) palanca en todas partes
•
I just happened to be in the right place at the right time — dio la casualidad de que estaba en el sitio adecuado en el momento adecuado•
if the price is right — si el precio es razonable•
he's on the right side of 40 — tiene menos de 40 años•
to say the right thing — decir lo que hay que decir, tener las palabras justas•
we'll do it when the time is right — lo haremos en el momento oportuno or a su debido tiempo3) (=correct) correcto, exactoright first time! — ¡exactamente!, ¡exacto!
"she's your sister?" - "that's right!" — -¿es tu hermana? -¡eso es! or ¡así es! or ¡exacto!
that's right! it has to go through that hole — ¡eso es! tiene que pasar por ese agujero
she said she'd done it, isn't that right, mother? — dijo que lo había hecho ¿no es así, madre? or ¿a que sí, madre?
you mean he offered to pay? is that right, Harry? — ¿dices que se ofreció a pagar? ¿es eso cierto, Harry?
and quite right too! — ¡y con razón!
am I right for the station? — ¿por aquí se va a la estación?, ¿voy bien (por aquí) para la estación?
•
right you are! * — ¡vale!, ¡muy bien!•
I was beginning to wonder whether I had the right day — empezaba a preguntarme si me habría equivocado de díayou didn't get it right, so you lose five points — no acertaste or te equivocaste, así que pierdes cinco puntos
let's get it right this time! — ¡a ver si esta vez nos sale bien!
we must get it right this time — esta vez tenemos que hacerlo bien or nos tiene que salir bien
•
is this the right house? — ¿es esta la casa?•
are you sure you've got the right number? — (Telec) ¿seguro que es ese el número?I'm confused, and I wanted you to put me right — tengo dudas y quisiera que tú me las aclararas
if you tell the story wrong the child will soon put you right — si te equivocas al contar la historia, el niño enseguida te corrige or te saca de tu error
to put a mistake right — corregir or rectificar un error
•
is this the right road for Segovia? — ¿es este el camino de Segovia?, ¿por aquí se va a Segovia?are we on the right road? — ¿vamos por buen camino?, ¿vamos bien por esta carretera?
•
it's not the right shade of green — no es el tono de verde que yo busco•
the right side of the fabric — el (lado) derecho de la tela•
is the skirt the right size? — ¿va bien la falda de talla?it's not the right size/length — no vale de talla/de largo
is that the right time? — ¿es esa la hora?
do you have the right time? — ¿tienes hora buena?, ¿sabes qué hora es exactamente?
- get on the right side of sb4) (=in the right)•
to be right — [person] tener razón, estar en lo ciertoyou're quite right, you're dead right * — tienes toda la razón
how right you are! — ¡qué razón tienes!
•
to be right about sth/sb, you were right about there being none left — tenías razón cuando decías que no quedaba ningunoyou were right about Peter, he's totally unreliable — tenías razón en lo de Peter or con respecto a Peter: no hay quien se fíe de él
•
am I right in thinking that we've met before? — si no me equivoco ya nos conocemos ¿no?you were right in calling the doctor, it was appendicitis — hiciste bien en llamar al médico, era apendicitis
5) (=in order)I knew something wasn't right when she didn't call as usual — supe que algo no iba bien cuando no llamaba como de costumbre
•
it will all come right in the end — todo se arreglará al final•
to put sth/sb right, I hope the garage can put the car right — espero que me sepan arreglar el coche en el talleryou've offended her but it's not too late to put things right — la has ofendido pero aún puedes arreglarlo
it's nothing a night's sleep won't put right — no es nada que no se arregle durmiendo toda la noche de un tirón
that's soon put right — eso se arregla fácilmente, eso tiene fácil arreglo
- be/feel as right as rain6) (=not left) derechoI'd give my right arm to know — daría cualquier cosa or todo el oro del mundo por saberlo
7) (Math) [angle] recto8) (Brit)* (as intensifier) (=complete)she made a right mess of it — lo hizo fatal *, le salió un buen churro (Sp) *
Charlieyou're a right one to talk — iro mira quién habla
2. ADV1) (=directly, exactly)•
right away — en seguida, ahora mismo, ahorita (mismo) (Mex, And)•
it happened right before our eyes — ocurrió delante de nuestros propios ojos•
he was standing right in the middle of the road — estaba justo en el centro or (CAm) en el mero centro de la calleshe's busy right now — ahora mismo or justo ahora está ocupada
•
he could tell right off that I was a foreigner — reconoció de inmediato que yo era extranjero•
to go right on — seguir todo derechoright on! * — † ¡eso es!, ¡de acuerdo!
•
she should come right out and say so — debería ser clara y decirlo•
it fell right on top of me — me cayó justo encima2) (=immediately) justo, inmediatamente•
I'll do it right after dinner — lo haré justo or inmediatamente después de cenar•
come right in! — ¡ven aquí dentro!3) (=completely)•
their house is right at the end of the street — su casa está justo al final de la calleshe was a very active old lady, right to the end — fue una anciana muy activa hasta el final
•
to push sth right in — meter algo hasta el fondo•
there is a fence right round the house — hay una valla que rodea la casa por completo•
he filled it right up — lo llenó del todo4) (=correctly) bien, correctamenteyou did right to/not to invite them — hiciste bien en invitarlos/en no invitarlos
if I remember right — si mal no recuerdo, si no me falla la memoria
it's him, right enough! — ¡seguro que es él!
5) (=fairly)•
to do right by sb — portarse como es debido con algn•
don't worry about the pay, John will see you right — no te preocupes por el sueldo, John se encargará de que te paguen lo que te correspondeserve•
to treat sb right — tratar bien a algn6) (=properly, satisfactorily) bien7) (=not left) a la derecha•
eyes right! — (Mil) ¡vista a la derecha!•
to turn right — torcer a la derechaleft II, 1., 1)right (about) turn! — ¡media vuelta a la derecha!
8) (as linker)right, who's next? — a ver, ¿quién va ahora?
right then, let's begin! — ¡empecemos, pues!
9) (in titles)3. N1) (=what is morally right, just)•
by rights the house should go to me — lo suyo or lo propio es que la casa me correspondiera a mí•
to be in the right — tener razón, estar en lo ciertowrong 3.to set or put the world to rights — arreglar el mundo
2) (=prerogative) derecho mthey have a right to privacy — tienen derecho a la or su intimidad
people have the right to read any kind of material they wish — la gente tiene derecho a leer lo que desee
what gives you the right or what right have you got to criticize me? — ¿qué derecho tienes tú a criticarme?
who gave you the right to come in here? — ¿quién te ha dado permiso para entrar aquí?
•
as of right — por derecho propio•
by right of — por or en razón deby what right do you make all the decisions? — ¿con qué derecho tomas tú todas las decisiones?
abode, assembly, exercise, reserve 2., 1)•
to own sth in one's own right — poseer algo por derecho propio•
insist on your legal rights — hazte valer tus derechos legales•
they don't have voting rights — no tienen derecho al voto or de voto•
to be (well) within one's rights — estar en su derechoyou'd be well within your rights to refuse to cooperate — estarías en tu derecho a negarte a cooperar
•
women's rights — derechos de la mujerall rights reserved — es propiedad, reservados todos los derechos
4) (=not left) derecha f•
reading from right to left — leyendo de derecha a izquierda•
to keep to the right — (Aut) circular por la derecha•
our house is the second on the right — nuestra casa es la segunda a or de la derecha•
on or to my right — a mi derecha5) (Pol)to be on or to the right of sth/sb — (Pol) estar a la derecha de algo/algn
he's further to the right than I am — es más de derecha or (Sp) de derechas que yo
6) (=right turn)to take or make a right — girar a la derecha
7) (Boxing) (=punch) derechazo m; (=right hand) derecha f4.VT (=put straight) [+ crooked picture] enderezar; (=correct) [+ mistake] corregir; [+ injustice] reparar; (=put right way up) [+ vehicle, person] enderezar•
he tried to right himself but the leg was broken — intentó ponerse de pie pero tenía la pierna rota•
to right a wrong — deshacer un agravio, reparar un daño5.CPDright angle N — ángulo m recto
to be at right angles (to sth) — estar en or formar ángulo recto (con algo)
right back N — (Sport) (=player) lateral mf derecho(-a); (=position) lateral m derecho
right half N — (Sport) medio m (volante) derecho
rights issue N — emisión f de acciones
right-to-liferight to life N — derecho m a la vida
right triangle (US) N — triángulo m rectángulo
right turn N —
to take or make a right turn — (Aut) girar a la derecha; (Pol) dar un giro a la derecha
right wing N — (Pol) derecha f; right-wing; (Sport) (=position) ala f derecha
* * *
I [raɪt]1) ( correct) <answer/interpretation> correctoare we going in the right direction? — ¿vamos bien?
are you sure this is the right house? — ¿estás seguro de que ésta es la casa or de que es aquí?
did you press the right button? — ¿apretaste el botón que debías?
do you have the right change? — ¿tienes el cambio justo?
do you have the right time? — ¿tienes hora (buena)?
2) ( not mistaken)to be right — \<\<person\>\> tener* razón, estar* en lo cierto; \<\<clock\>\> estar* bien
how right she was! — cuánta razón tenía!, si habrá tenido razón!
to be right ABOUT something/somebody — tener* razón en cuanto a algo/alguien
to be right IN something: am I right in thinking this has happened before? si no me equivoco esto ya había pasado antes ¿no?; to get something right: you got two answers right acertaste dos respuestas; did I get your name right? ¿entendí bien tu nombre?; I guess you're Bobby - that's right! tú tienes que ser Bobby - el mismo! or así es!; two o'clock tomorrow, right? - right! — a las dos mañana ¿de acuerdo? - de acuerdo! or (esp Esp fam) vale!
3) (good, suitable) adecuado, apropiadowere the curtains the right length? — ¿estaban bien de largo las cortinas?
if the price is right — si el precio es razonable, si está bien de precio
4) (just, moral) (pred)to be right — ser* justo
to be right to + inf — hacer* bien en + inf
5) (pred)a) ( in order)it's too quiet: something's not right — hay demasiado silencio, algo pasa
b) (fit, healthy) (colloq) bien6) ( complete) (BrE colloq) (before n)he's a right idiot — es un idiota redomado or de marca mayor
7) ( Math)right angle — ángulo m recto
right triangle — (AmE) triángulo m rectángulo
8) (before n) <side/ear/shoe> derecho
II
1) (correctly, well) bien, correctamenteI had guessed right — había adivinado, no me había equivocado
nothing goes right for them — todo les sale mal, nada les sale bien
to do right by somebody — portarse bien con alguien; serve I 2)
2)a) (all the way, completely)they kept hoping right up until the last moment — no perdieron las esperanzas hasta el último momento
b) ( directly)it's right in front of you — lo tienes allí delante or (fam) delante de las narices
he was right here/there — estaba aquí mismo/allí mismo
c) ( immediately)3) <turn/look> a la derecha
III
1)a) c u ( entitlement) derecho mright to something/+ INF — derecho a algo/+ inf
in her/his/its own right: she is Queen in her own right es Reina a título propio or por derecho propio; she is also a composer in her own right ella también es compositora; the title is his by right el título le corresponde a él; by what right? — ¿con qué derecho?
b) rights pl derechos mplto be within one's rights — estar* en su (or mi etc) derecho
2) u c ( what is correct)to know right from wrong — saber* distinguir entre el bien y el mal
to be in the right — tener* razón, llevar la razón, estar* en lo cierto
to put o set something to rights — (esp BrE) arreglar algo
3)a) u ( opposite the left) derecha fthe one on the right — el/la de la derecha
to drive on the right — manejar or (Esp) conducir* por la derecha
on o to my/your right — a mi/tu derecha
b) ( right turn)take the next right — tome or (esp Esp) coja la próxima a la derecha
to make o (BrE) take a right — girar or torcer* or doblar a la derecha
4) u ( Pol)
IV
a) ( set upright) enderezar*b) ( redress) \<\<injustice\>\> reparar
V
interjection (colloq) bueno!, vale! (Esp fam) -
22 signal
1) сигнал || передавать сигналы; сигнализировать; давать сигнал || сигнальный2) знак || подавать знак(и)3) pl микр. межсоединения•- A signal- acknowledgement signal
- active line duration signal
- actuating signal
- alarm signal
- alarm indication signals
- alias signal
- all-sky signal
- alternation mark inversion signal
- altitude signal
- AMI signal
- amplitude-modulated signal
- analog signal
- analog/mixed signal
- anisochronous digital signal
- antipodal signal
- ATF signal
- audio signal
- aural signal
- autoalarm signal
- automatic track finding signal
- B-signal
- band-limited signal
- bandpass signal
- baseband signal
- beam signal
- bidirectional signal
- binary signal
- bioelectric signal
- bipolar signal
- black signal
- black peak signal
- blanked picture signal
- blanking signal
- blocking signal
- blue signal
- broadband signal
- burst signal
- busy signal
- busy back signal
- busy-flash signal
- B-Y signal
- call signal
- call progress signal
- call-confirmation signal
- call-control signal
- called-number signals
- camera signal
- carrier chrominance signal
- carrier color signal
- carrier detect signal
- carry signal
- carry clear signal
- carry complete signal
- carry initiating signal
- case-shift signal
- CD signal
- challenging signal
- channel identification signal
- chirp signal
- chroma signal
- chrominance signal
- circuit available signal
- clear signal
- clear back signal
- clear forward signal
- clearing signal
- clipped signal
- clock signal
- coded signal
- coherent signal
- color signal
- color-bar signal
- color-burst signal
- color-difference signal
- color identification signal
- color-picture signal
- color-sync signal
- color-television signal
- color video signal
- command destruct signal
- common-mode signal
- comparison signal
- compelled signal
- compensation signal
- complex analytical signal
- component signal
- component color signal
- component video signal
- composite signal
- composite color signal
- composite-one-line signal
- composite picture signal
- composite video signal
- compressed signal
- confusion signal
- contaminating signal
- control signal
- convergence signal
- convolved signals
- course-fine encoded video signal
- dark-spot signal
- data signal
- DC signal
- decoded signal
- dehopped signal
- desired signal
- despread signal
- detectable signal
- deterministic signal
- difference signal
- differential-mode signal
- digital signal
- digital signal of level 0
- digital signal of level 1
- digital signal of level 1C
- digital signal of level 2
- digital signal of level 3
- digital signal of level 4
- direct-sequence signal
- direct-sequence spread-spectrum signal
- discernible signal
- disconnect signal
- disk changed signal
- distinguishable signal
- distress signal
- Doppler-invariant signal
- Doppler-shifted signal
- double-sideband signal
- downstream signal
- driving signal
- duobinary signal
- echo signal
- electric signal
- element difference signal
- emergency signal
- enabling signal
- enciphered signal
- end-of-block signal
- end-of-copy signal
- end-of-data signal
- end-of-impulsing signal
- end-of-message signal
- end-of-pulsing signal
- end-of-selection signal
- engaged signal
- erasure signal
- error signal
- excitatory signal
- facsimile signal
- facsimile framing signal
- facsimile phasing signal
- false signal
- fault signal
- feedback control signal
- field sawtooth signal
- figures-shift signal
- fluctuating signal
- flyback signal
- forward recall signal
- frame-alignment signal
- frame difference signal
- frame sync signal
- framing signal
- free-line signal
- frequency-hopped signal
- frequency-modulated signal
- frequency-shift signal
- full bandwidth signal
- FS signal
- G-signal
- gating signal
- Gaussian signal
- ghost signal
- global signal
- green signal
- guidance signal
- G-Y signal
- hang-up signal
- heterochronous digital signals
- high-frequency signal
- high-level signal
- homing signal
- homochronous digital signals
- horizontal sync signal
- I-signal
- IBG signal
- identification signal
- idle indication signal
- IF signal
- IFF target signal
- impulse signal
- incoming signal
- inhibiting signal
- inhibitory signal
- injected signal
- in-phase signal
- input signal
- insertion test signal
- intelligence signal
- inter-block gap signal
- interfering signal
- interfield test signal
- intermediate frequency signal
- international code signal
- interrogation signal
- interrupt signal
- inversion signal
- isochronous digital signal
- jamming signal
- L-signal
- large signal
- laser signal
- LB signal
- left signal
- left-backward signal
- left-forward signal
- LF signal
- limited signal
- linear FM signal
- line identification signal
- line sawtooth signal
- line sync signal
- locking signal
- logic signal
- loop actuating signal
- loop difference signal
- loop error signal
- loop feedback signal
- loop input signal
- loop return signal
- loop output signal
- low-frequency signal
- low-level signal
- low-level radio-frequency signal
- luminance signal
- M-signal
- mark signal
- marking signal
- masking signal
- mesochronous digital signals
- message signal
- message-bearing signal
- microwave signal
- MIDI signal
- minimum detectable signal
- minimum discernible signal
- mixed signal
- modulating signal
- monochrome signal
- monophonic signal
- multimode signal
- multiplexed signal
- myoelectric signal
- N-signal
- narrow-band signal
- naught signal
- negative-going signal
- neuroelectric signal
- noise signal
- noise-free signal
- noise-like signal
- noisy signal
- nominal detectable signal
- noncompelled signal
- noncomposite signal
- number received signal
- offering signal
- off-hook signal
- omnibearing signal
- on-course signal
- on-hook signal
- optical signal
- outcoming signal
- output signal
- P-signal
- packetized signal
- partial-response signal
- PCM signal
- permanent signal
- phantom signal
- phase-modulated signal
- phase-shift signal
- phase-shift keyed signal
- phasing signal
- photoelectric signal
- pickup signal
- picture signal
- picture-phone signal
- picture-shading signal
- pilot signal
- playback signal
- plesiochronous digital signals
- polar signal
- positive-going signal
- print contrast signal
- probing signal
- program signal
- protected signal
- pseudonoise signal
- pseudorandom signal
- pseudo-ternary signal
- pulsar signal
- pulse-code modulation signal
- pulsed signal
- Q-signal
- quadrature-phase subcarrier signal
- quantized signal
- R-signal
- radio signal
- radio-frequency signal
- radio star signal
- radiotelephone distress signal
- random signal
- RB signal
- read signal
- reading signal
- ready-to-receive signal
- rectified signal
- red signal
- redundant signal
- reference signal
- reorder signal
- request signal
- rering signal
- restoring signal
- retransmitted signal
- returned signal
- RF signal
- RGB signals
- right signal
- right-backward signal
- right-forward signal
- ringing signal
- robust signal
- round-the-world signal
- R-Y signal
- S-signal
- sampled signal
- saturated signal
- saturating signal
- saw-tooth signal
- scrambling signal
- sense signal
- shading compensation signal
- singing signal
- single-mode signal
- single-sideband signal
- small signal
- sound signal
- sounding signal
- space signal
- spacing signal
- speech signal
- spread-spectrum signal
- spurious signal
- square signal
- square-wave signal
- SSB signal
- staircase video signal
- standard composite picture signal
- standard-frequency signal
- standard television signal
- start signal
- start-record signal
- start-stop signal
- status signal
- steady-state signal
- stereo signal
- stereophonic signal
- stereophonic multiplex signal
- stop signal
- stop-record signal
- stuffed signal
- subscriber identification signal
- sum signal
- supersync signal
- supervisory signal
- swept signal
- sync signal
- synchronizing signal
- synchronous transport signal
- synthetic speech signal
- target signal
- television signal
- television relay signal
- television standard signal
- test signal
- test line signal
- test-pattern signal
- threshold signal
- time signal
- time-limited signal
- timing signal
- tracking signal
- trigger signal
- triggering signal
- tristimulus signals
- unstuffed signal
- unvoiced signal
- upstream signal
- vertical insertion test signal
- vertical interval signal
- vertical sync signal
- vestigial sideband signal
- video signal
- visual signal
- voice signal
- voiced signal
- weighted signal
- white signal
- write signal
- Y-signal -
23 sign
1) сигнал || передавать сигналы; сигнализировать; давать сигнал || сигнальный2) знак || подавать знак(и)3) pl.; микр. межсоединения•- A sign- acknowledgement sign
- active line duration sign
- actuating sign
- alarm indication signs
- alarm sign
- alias sign
- all-sky sign
- alternation mark inversion sign
- altitude sign
- AMI sign
- amplitude-modulated sign
- analog sign
- analog/mixed sign
- anisochronous digital sign
- antipodal sign
- ATF sign
- audio sign
- aural sign
- autoalarm sign
- automatic track finding sign
- band-limited sign
- bandpass sign
- baseband sign
- beam sign
- bidirectional sign
- binary sign
- bioelectric sign
- bipolar sign
- black peak sign
- black sign
- blanked picture sign
- blanking sign
- blocking sign
- blue sign
- broadband sign
- B-sign
- burst sign
- busy back sign
- busy sign
- busy-flash sign
- B-Y sign
- call progress sign
- call sign
- call-confirmation sign
- call-control sign
- called-number signs
- camera sign
- carrier chrominance sign
- carrier color sign
- carrier detect sign
- carry clear sign
- carry complete sign
- carry initiating sign
- carry sign
- case-shift sign
- CD sign
- challenging sign
- channel identification sign
- chirp sign
- chroma sign
- chrominance sign
- circuit available sign
- clear back sign
- clear forward sign
- clear sign
- clearing sign
- clipped sign
- clock sign
- coded sign
- coherent sign
- color identification sign
- color sign
- color video sign
- color-bar sign
- color-burst sign
- color-difference sign
- color-picture sign
- color-sync sign
- color-television sign
- command destruct sign
- common-mode sign
- comparison sign
- compelled sign
- compensation sign
- complex analytical sign
- component color sign
- component sign
- component video sign
- composite color sign
- composite picture sign
- composite sign
- composite video sign
- composite-one-line sign
- compressed sign
- confusion sign
- contaminating sign
- control sign
- convergence sign
- convolved signs
- course-fine encoded video sign
- dark-spot sign
- data sign
- DC sign
- decoded sign
- dehopped sign
- desired sign
- despread sign
- detectable sign
- deterministic sign
- difference sign
- differential-mode sign
- digital sign of level 0
- digital sign of level 1
- digital sign of level 1C
- digital sign of level 2
- digital sign of level 3
- digital sign of level 4
- digital sign
- direct-sequence sign
- direct-sequence spread-spectrum sign
- discernible sign
- disconnect sign
- disk changed sign
- distinguishable sign
- distress sign
- Doppler-invariant sign
- Doppler-shifted sign
- double-sideband sign
- downstream sign
- driving sign
- duobinary sign
- echo sign
- electric sign
- element difference sign
- emergency sign
- enabling sign
- enciphered sign
- end-of-block sign
- end-of-copy sign
- end-of-data sign
- end-of-impulsing sign
- end-of-message sign
- end-of-pulsing sign
- end-of-selection sign
- engaged sign
- erasure sign
- error sign
- excitatory sign
- facsimile framing sign
- facsimile phasing sign
- facsimile sign
- false sign
- fault sign
- feedback control sign
- field sawtooth sign
- figures-shift sign
- fluctuating sign
- flyback sign
- forward recall sign
- frame difference sign
- frame sync sign
- frame-alignment sign
- framing sign
- free-line sign
- frequency-hopped sign
- frequency-modulated sign
- frequency-shift sign
- FS sign
- full bandwidth sign
- gating sign
- Gaussian sign
- ghost sign
- global sign
- green sign
- G-sign
- guidance sign
- G-Y sign
- hang-up sign
- heterochronous digital signs
- high-frequency sign
- high-level sign
- homing sign
- homochronous digital signs
- horizontal sync sign
- IBG sign
- identification sign
- idle indication sign
- IF sign
- IFF target sign
- impulse sign
- incoming sign
- inhibiting sign
- inhibitory sign
- injected sign
- in-phase sign
- input sign
- insertion test sign
- intelligence sign
- inter-block gap sign
- interfering sign
- interfield test sign
- intermediate frequency sign
- international code sign
- interrogation sign
- interrupt sign
- inversion sign
- I-sign
- isochronous digital sign
- jamming sign
- L sign
- large sign
- laser sign
- LB sign
- left sign
- left-backward sign
- left-forward sign
- LF sign
- limited sign
- line identification sign
- line sawtooth sign
- line sync sign
- linear FM sign
- locking sign
- logic sign
- loop actuating sign
- loop difference sign
- loop error sign
- loop feedback sign
- loop input sign
- loop output sign
- loop return sign
- low-frequency sign
- low-level radio-frequency sign
- low-level sign
- luminance sign
- mark sign
- marking sign
- masking sign
- mesochronous digital signs
- message sign
- message-bearing sign
- microwave sign
- MIDI sign
- minimum detectable sign
- minimum discernible sign
- mixed sign
- modulating sign
- monochrome sign
- monophonic sign
- M-sign
- multimode sign
- multiplexed sign
- myoelectric sign
- N sign
- narrow-band sign
- naught sign
- negative-going sign
- neuroelectric sign
- noise sign
- noise-free sign
- noise-like sign
- noisy sign
- nominal detectable sign
- noncompelled sign
- noncomposite sign
- number received sign
- offering sign
- off-hook sign
- omnibearing sign
- on-course sign
- on-hook sign
- optical sign
- outcoming sign
- output sign
- P sign
- packetized sign
- partial-response sign
- PCM sign
- permanent sign
- phantom sign
- phase-modulated sign
- phase-shift keyed sign
- phase-shift sign
- phasing sign
- photoelectric sign
- pickup sign
- picture sign
- picture-phone sign
- picture-shading sign
- pilot sign
- playback sign
- plesiochronous digital signs
- polar sign
- positive-going sign
- print contrast sign
- probing sign
- program sign
- protected sign
- pseudonoise sign
- pseudorandom sign
- pseudo-ternary sign
- pulsar sign
- pulse-code modulation sign
- pulsed sign
- Q-sign
- quadrature-phase subcarrier sign
- quantized sign
- R sign
- radio sign
- radio star sign
- radio-frequency sign
- radiotelephone distress sign
- random sign
- RB sign
- read sign
- reading sign
- ready-to-receive sign
- rectified sign
- red sign
- redundant sign
- reference sign
- reorder sign
- request sign
- rering sign
- restoring sign
- retransmitted sign
- returned sign
- RF sign
- RGB signs
- right sign
- right-backward sign
- right-forward sign
- ringing sign
- robust sign
- round-the-world sign
- R-Y sign
- sampled sign
- saturated sign
- saturating sign
- saw-tooth sign
- scrambling sign
- sense sign
- shading compensation sign
- singing sign
- single-mode sign
- single-sideband sign
- small sign
- sound sign
- sounding sign
- space sign
- spacing sign
- speech sign
- spread-spectrum sign
- spurious sign
- square sign
- square-wave sign
- SSB sign
- S-sign
- staircase video sign
- standard composite picture sign
- standard television sign
- standard-frequency sign
- start sign
- start-record sign
- start-stop sign
- status sign
- steady-state sign
- stereo sign
- stereophonic multiplex sign
- stereophonic sign
- stop sign
- stop-record sign
- stuffed sign
- subscriber identification sign
- sum sign
- supersync sign
- supervisory sign
- swept sign
- sync sign
- synchronizing sign
- synchronous transport sign
- synthetic speech sign
- target sign
- television relay sign
- television sign
- television standard sign
- test line sign
- test sign
- test-pattern sign
- threshold sign
- time sign
- time-limited sign
- timing sign
- tracking sign
- trigger sign
- triggering sign
- tristimulus signs
- unstuffed sign
- unvoiced sign
- upstream sign
- vertical insertion test sign
- vertical interval sign
- vertical sync sign
- vestigial sideband sign
- video sign
- visual sign
- voice sign
- voiced sign
- weighted sign
- white sign
- write sign
- Y-signThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > sign
-
24 signal
1) сигнал || передавать сигналы; сигнализировать; давать сигнал || сигнальный2) знак || подавать знак(и)3) pl.; микр. межсоединения•- A sign- acknowledgement sign
- active line duration sign
- actuating sign
- alarm indication signs
- alarm sign
- alias sign
- all-sky sign
- alternation mark inversion sign
- altitude sign
- AMI sign
- amplitude-modulated sign
- analog sign
- analog/mixed sign
- anisochronous digital sign
- antipodal sign
- ATF sign
- audio sign
- aural sign
- autoalarm sign
- automatic track finding sign
- band-limited sign
- bandpass sign
- baseband sign
- beam sign
- bidirectional sign
- binary sign
- bioelectric sign
- bipolar sign
- black peak sign
- black sign
- blanked picture sign
- blanking sign
- blocking sign
- blue sign
- broadband sign
- B-sign
- burst sign
- busy back sign
- busy sign
- busy-flash sign
- B-Y sign
- call progress sign
- call sign
- call-confirmation sign
- call-control sign
- called-number signs
- camera sign
- carrier chrominance sign
- carrier color sign
- carrier detect sign
- carry clear sign
- carry complete sign
- carry initiating sign
- carry sign
- case-shift sign
- CD sign
- challenging sign
- channel identification sign
- chirp sign
- chroma sign
- chrominance sign
- circuit available sign
- clear back sign
- clear forward sign
- clear sign
- clearing sign
- clipped sign
- clock sign
- coded sign
- coherent sign
- color identification sign
- color sign
- color video sign
- color-bar sign
- color-burst sign
- color-difference sign
- color-picture sign
- color-sync sign
- color-television sign
- command destruct sign
- common-mode sign
- comparison sign
- compelled sign
- compensation sign
- complex analytical sign
- component color sign
- component sign
- component video sign
- composite color sign
- composite picture sign
- composite sign
- composite video sign
- composite-one-line sign
- compressed sign
- confusion sign
- contaminating sign
- control sign
- convergence sign
- convolved signs
- course-fine encoded video sign
- dark-spot sign
- data sign
- DC sign
- decoded sign
- dehopped sign
- desired sign
- despread sign
- detectable sign
- deterministic sign
- difference sign
- differential-mode sign
- digital sign of level 0
- digital sign of level 1
- digital sign of level 1C
- digital sign of level 2
- digital sign of level 3
- digital sign of level 4
- digital sign
- direct-sequence sign
- direct-sequence spread-spectrum sign
- discernible sign
- disconnect sign
- disk changed sign
- distinguishable sign
- distress sign
- Doppler-invariant sign
- Doppler-shifted sign
- double-sideband sign
- downstream sign
- driving sign
- duobinary sign
- echo sign
- electric sign
- element difference sign
- emergency sign
- enabling sign
- enciphered sign
- end-of-block sign
- end-of-copy sign
- end-of-data sign
- end-of-impulsing sign
- end-of-message sign
- end-of-pulsing sign
- end-of-selection sign
- engaged sign
- erasure sign
- error sign
- excitatory sign
- facsimile framing sign
- facsimile phasing sign
- facsimile sign
- false sign
- fault sign
- feedback control sign
- field sawtooth sign
- figures-shift sign
- fluctuating sign
- flyback sign
- forward recall sign
- frame difference sign
- frame sync sign
- frame-alignment sign
- framing sign
- free-line sign
- frequency-hopped sign
- frequency-modulated sign
- frequency-shift sign
- FS sign
- full bandwidth sign
- gating sign
- Gaussian sign
- ghost sign
- global sign
- green sign
- G-sign
- guidance sign
- G-Y sign
- hang-up sign
- heterochronous digital signs
- high-frequency sign
- high-level sign
- homing sign
- homochronous digital signs
- horizontal sync sign
- IBG sign
- identification sign
- idle indication sign
- IF sign
- IFF target sign
- impulse sign
- incoming sign
- inhibiting sign
- inhibitory sign
- injected sign
- in-phase sign
- input sign
- insertion test sign
- intelligence sign
- inter-block gap sign
- interfering sign
- interfield test sign
- intermediate frequency sign
- international code sign
- interrogation sign
- interrupt sign
- inversion sign
- I-sign
- isochronous digital sign
- jamming sign
- L sign
- large sign
- laser sign
- LB sign
- left sign
- left-backward sign
- left-forward sign
- LF sign
- limited sign
- line identification sign
- line sawtooth sign
- line sync sign
- linear FM sign
- locking sign
- logic sign
- loop actuating sign
- loop difference sign
- loop error sign
- loop feedback sign
- loop input sign
- loop output sign
- loop return sign
- low-frequency sign
- low-level radio-frequency sign
- low-level sign
- luminance sign
- mark sign
- marking sign
- masking sign
- mesochronous digital signs
- message sign
- message-bearing sign
- microwave sign
- MIDI sign
- minimum detectable sign
- minimum discernible sign
- mixed sign
- modulating sign
- monochrome sign
- monophonic sign
- M-sign
- multimode sign
- multiplexed sign
- myoelectric sign
- N sign
- narrow-band sign
- naught sign
- negative-going sign
- neuroelectric sign
- noise sign
- noise-free sign
- noise-like sign
- noisy sign
- nominal detectable sign
- noncompelled sign
- noncomposite sign
- number received sign
- offering sign
- off-hook sign
- omnibearing sign
- on-course sign
- on-hook sign
- optical sign
- outcoming sign
- output sign
- P sign
- packetized sign
- partial-response sign
- PCM sign
- permanent sign
- phantom sign
- phase-modulated sign
- phase-shift keyed sign
- phase-shift sign
- phasing sign
- photoelectric sign
- pickup sign
- picture sign
- picture-phone sign
- picture-shading sign
- pilot sign
- playback sign
- plesiochronous digital signs
- polar sign
- positive-going sign
- print contrast sign
- probing sign
- program sign
- protected sign
- pseudonoise sign
- pseudorandom sign
- pseudo-ternary sign
- pulsar sign
- pulse-code modulation sign
- pulsed sign
- Q-sign
- quadrature-phase subcarrier sign
- quantized sign
- R sign
- radio sign
- radio star sign
- radio-frequency sign
- radiotelephone distress sign
- random sign
- RB sign
- read sign
- reading sign
- ready-to-receive sign
- rectified sign
- red sign
- redundant sign
- reference sign
- reorder sign
- request sign
- rering sign
- restoring sign
- retransmitted sign
- returned sign
- RF sign
- RGB signs
- right sign
- right-backward sign
- right-forward sign
- ringing sign
- robust sign
- round-the-world sign
- R-Y sign
- sampled sign
- saturated sign
- saturating sign
- saw-tooth sign
- scrambling sign
- sense sign
- shading compensation sign
- singing sign
- single-mode sign
- single-sideband sign
- small sign
- sound sign
- sounding sign
- space sign
- spacing sign
- speech sign
- spread-spectrum sign
- spurious sign
- square sign
- square-wave sign
- SSB sign
- S-sign
- staircase video sign
- standard composite picture sign
- standard television sign
- standard-frequency sign
- start sign
- start-record sign
- start-stop sign
- status sign
- steady-state sign
- stereo sign
- stereophonic multiplex sign
- stereophonic sign
- stop sign
- stop-record sign
- stuffed sign
- subscriber identification sign
- sum sign
- supersync sign
- supervisory sign
- swept sign
- sync sign
- synchronizing sign
- synchronous transport sign
- synthetic speech sign
- target sign
- television relay sign
- television sign
- television standard sign
- test line sign
- test sign
- test-pattern sign
- threshold sign
- time sign
- time-limited sign
- timing sign
- tracking sign
- trigger sign
- triggering sign
- tristimulus signs
- unstuffed sign
- unvoiced sign
- upstream sign
- vertical insertion test sign
- vertical interval sign
- vertical sync sign
- vestigial sideband sign
- video sign
- visual sign
- voice sign
- voiced sign
- weighted sign
- white sign
- write sign
- Y-signThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > signal
-
25 play
[pleɪ] nto be at \play beim Spiel sein, spielen;to do sth in \play etw [nur] zum Spaß tun;it's only in \play es ist doch nur Spaßrain stopped \play wegen des Regens wurde das Spiel unterbrochen;the start/close of \play der Beginn/das Ende des Spiels;to be in/out of \play im Spiel/im Aus seinto make a bad/good \play ein schlechtes/gutes Spiel machen;a foul \play ein Foul[spiel] ntone-act \play Einakter m;radio \play Hörspiel nt;television \play Fernsehspiel nt, Fernsehfilm m;to go to see a \play ins Theater gehen;the \play of light [on sth] das Spiel des Lichts [auf etw dat];the \play of emotion across his face revealed his conflict seine widerstreitenden Gefühle spiegelten sich in seinem Gesicht widerto bring sth into \play etw ins Spiel bringen;to come into \play eine Rolle spielen;to bring sth into \play etw einsetzenPHRASES:1) ( amuse oneself) spielen;can Jenny come out and \play? kann Jenny zum Spielen rauskommen?;to \play with sb/ sth mit jdm/etw spielen;do you want to \play with us? willst du mitspielen?;to \play on the swings schaukeln;to \play in the sandpit im Sandkasten spielen2) sports spielen;Leonora always \plays to win Leonora will immer gewinnen;to \play against sb gegen jdn spielen;they're a difficult team to \play against diese Mannschaft ist ein schwieriger Gegner;to \play in attack/ defence in der Offensive/als Verteidiger(in) spielen;to \play for a city/ team für eine Stadt/ein Team spielen;to \play in the match am Spiel teilnehmen;it wasn't really \playing fair not to tell her es war nicht besonders fair, dass du ihr nichts gesagt hast‘Hamlet’ is \playing at the Guildhall in der Guildhall kommt zurzeit der ‚Hamlet‘;to \play to a full house vor ausverkauftem Haus spielen;Macbeth \played to full houses die Macbeth-Vorstellungen waren immer ausverkauft;to \play opposite sb mit jdm [zusammen] spielen4) mus spielen5) ( move)the searchlights \played across [or over] the facade of the palace die [Such]scheinwerfer strichen über die Schlossfassade;we watched the light \playing on the surface of the water wir beobachteten das Spiel des Lichts auf dem Wasser;she could hear the fountain \playing in the courtyard outside sie hörte den Springbrunnen im Hof plätschern;6) ( gamble) spielen;to \play for fun zum Spaß [o ohne Einsatz] spielen;to \play for money um Geld spielenhow will this \play with the voters? wie wird das bei den Wählern ankommen?PHRASES:to \play to the gallery ( pej) billige Effekthascherei betreiben ( pej) ( of a politician) populistische Stammtischparolen ausgeben ( pej)to \play into sb's hands jdm in die Hände arbeiten;to \play for time versuchen, Zeit zu gewinnen, auf Zeit spielen;1) ( take part in)to \play sth etw spielen;to \play a match ein Spiel bestreiten, spielen;to \play a round/ set eine Runde/einen Satz spielen;Luke \plays centre forward/ back Luke ist Mittelstürmer/Verteidiger2) ( compete against)to \play sb gegen jdn spielen;Sampras will be \playing Agassi Sampras wird gegen Agassi antreten3) ( execute)to \play a shot schießen;( in snooker) stoßen;to \play the ball den Ball spielen;to \play a stroke schlagen4) ( have)5) ( act as)to \play sb/ sth jdn/etw spielen;to \play an act/ a scene einen Akt/eine Szene spielen;to \play the lead die Hauptrolle spielen;to \play host to sb jds Gastgeber/Gastgeberin sein;to \play host to sth event etw ausrichten;don't \play the innocent with me tu nicht so unschuldig6) musto \play sth etw spielen;to \play a solo/ symphony ein Solo/eine Symphonie spielen;to \play sth by ear etw nach Gehör spielen;to \play it by ear ( fig) improvisieren;to \play an encore eine Zugabe geben;7) ( operate)to \play sth CD, tape etw [ab]spielen;to \play the radio Radio hören;to \play one's stereo seine Anlage anhaben;they're \playing African music on the radio im Radio kommt gerade afrikanische Musik;must you \play your radio loud? musst du dein Radio so laut stellen?;to \play a video sich dat ein Video ansehen;(start \playing) eine Videokassette einlegenthe band is \playing Los Angeles on the 29th die Band spielt am 29. in Los Angeles9) ( gamble)to \play the horses auf Pferde wetten;to \play a slot machine an einem Spielautomaten spielen;to \play the stock market an der Börse spekulieren10) ( perpetrate)to \play a trick [or joke] on sb jdn hochnehmen ( fig) ( fam), jdn veräppeln ( fam) ( practical joke) [jdm] einen Streich spielen;he's always \playing tricks der ist vielleicht ein Scherzkeks (sl), er wandte einen Trick anthe rescue team \played searchlights over the area das Rettungsteam ließ Scheinwerfer über die Gegend schweifento \play an ace/ a king ein Ass/einen König [aus]spielen;to \play a trump einen Trumpf spielen13) ( when fishing)to \play a fish einen Fisch auszappeln lassen (durch Nachlassen der Leine)PHRASES:to \play [with] one's cards close to one's chest seine Karten nicht offenlegen ( fig)to \play one's cards right geschickt taktieren;( plans) etw durcheinanderbringen;to \play ducks and drakes with sth ( Brit) jdn schlecht behandeln;to \play second fiddle [to sb] [im Verhältnis zu jdm] die zweite Geige spielen ( fam)to \play the field sich akk umsehen;the firm continues to \play the field and do business with six other companies die Firma sondiert das Terrain und verhandelt mit sechs weiteren Firmen;to \play gooseberry ( Brit) das fünfte Rad am Wagen sein;to \play havoc with sth etw durcheinanderbringen;to \play [merry] hell with sth etw völlig durcheinanderbringen;( pretend to be ignorant) sich akk dumm stellen;to \play it cool den Unbeteiligten spielen;to \play dumb sich akk taub stellen;to \play sb false ( form) jdn hintergehen;to \play safe auf Nummer sicher gehen -
26 conveyor
конвейер, транспортёрАнгло-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > conveyor
-
27 conveyor
конвейер, транспортёрband conveyor — ленточный конвейер; ремённый транспортёр
delivery conveyor — листовыводной транспортёр; приёмно-выводной транспортёр
roller conveyor — роликовый конвейер; рольганг
sheet conveyor — листоведущий конвейер, устройство для транспортировки листов бумаги
wetting conveyor — конвейер — увлажнитель
-
28 press
1. уст. машина; печатный станок2. пресс; прессовать; давитьmultiple-deck press — многоплитный пресс; многоэтажный пресс
3. пресса; печать; печатать4. типографияto pass for press — сдавать в набор, сдавать в типографию
5. издательствоpress book — книга, выпущенная частным издательством
6. тиражный оттиск7. нажиматьto be off the press — выходить в свет, выходить из печати
autographic press — машина для печатания с литографских форм, изготовленных способом автографии
back-to-back perfecting press — машина с секциями типа «резина к резине»
baling press — пресс для упаковки бумаги в кипы, паковальный макулатурный пресс
belt press — печатная машина с ленточным формоносителем, печатная машина с формами, смонтированными на бесконечной ленте
blanket-to-blanket press — офсетная печатная машина с секциями типа «резина к резине»
8. машина для печатания книг, книжная печатная машинаpress conditions — данные, характеризующие состояние машины
9. переплётный прессBoston press — тигельная машина типа «Бостон»
bundling press — паковальный пресс; паковально-обжимной пресс
carbon tissue lay down press — переводной станок для пигментной бумаги, пигментно-переводной станок
10. нелегальная литератураcolor press — машина для многокрасочной печати, многокрасочная печатная машина
common-impression cylinder press — машина для многокрасочной печати с общим цилиндром, многокрасочная печатная машина планетарного типа
convertible press — машина, переналаживаемая на несколько вариантов печатания
copperplate printing press — машина металлографской печати, станок для печатания офортов
copying press — копировальная машина, копировальный аппарат
11. машина для печатания провинциальных газет12. провинциальная прессаcustom-built press — печатная машина, сконструированная по особому заказу
cutting creasing-and-embossing press — пресс для высечки, биговки и тиснения
decuple press — пятисекционная печатная машина, печатная машина с десятью печатными аппаратами, печатная машина с пятью секциями для двусторонней печати
digital input press — печатная машина с цифровым управлением; машина, печатающая без формы
Dilitho press — машина для печатания по способу «Ди-лито»
direct flat-bed cylinder press — плоскопечатная машина для непосредственного печатания с формы на бумаге
direct planographic rotary press — ротационная машина для непосредственного печатания с плоских форм на бумаге, ротационная литографская печатная машина
double acting printing press — плоскопечатная машина, в которой используются оба хода талера
13. рулонная печатная машина с двумя приёмными устройствамиpress noise — шум, создаваемый печатной машиной
14. рулонная печатная машина с поворотными штангамиdouble-feeder platen press — двухнакладный печатный станок; двухнакладная тигельная печатная машина
duodecuple press — шестисекционная печатная машина, печатная машина с двенадцатью печатными аппаратами, печатная машина с шестью секциями для двусторонней печати
eight-page press — узкорулонная печатная машина; машина, печатающая 8 страниц формата А4 в 4 краски за один прогон
engine press — печатная машина с механическим приводом, печатная машина с моторным приводом, приводная печатная машина
flexoprinting press — машина для печатания с эластичных форм, флексографская печатная машина
15. печатная машина линейного типа16. одноярусная печатная машинаfour pillar embossing press — четырёхколонный пресс; позолотный пресс
17. свободная прессаgranulating press — пресс — гранулятор
18. распространяемая бесплатно печатная продукцияfully automatic press — печатный автомат, полностью автоматизированная печатная машина
19. ручной пресс20. печатная машина с ручным приводом21. издания тайной типографии22. тайная типография23. нелегальная печать24. нелегальная типография25. машина для печатания через промежуточную поверхность26. печатная машина с офсетным цилиндромindirect flat-bed cylinder press — плоскопечатная машина для печатания через промежуточную поверхность
27. печатная машина секционного типа28. машина, входящая в состав поточной линииiron press — металлический печатный станок; металлический печатный пресс
label-cutting press — высекальная машина, машина для высечки этикеток
leftist press — левая печать; левая пресса
29. ручной корректурный станокprinting press — печатная машина; печатный станок
30. рычажный печатный станокliberty job printing press — тигельная печатная машина со сложным движением тигля иили талера перемещаются в вертикальном направлении
31. офсетная печатная машина, машина офсетной печатиBoston press — тигельная машина типа < Бостон>
32. литографская печатная машина33. обрезные тиски с гобелем34. ручной пресс переплётчикаmultistage press — многоплитный пресс; многоэтажный пресс
35. обжимной пресс36. матричный прессmash filter press — фильтр — пресс для отделения затора
37. пресс для изготовления пластмассовых стереотиповmulticolor flexographic press — многокрасочная флексографская печатная машина, многокрасочная машина для печатания с эластичных форм
multicolor flexographic rotary press — многокрасочная ротационная флексографская печатная машина, многокрасочная ротационная машина для печатания с эластичных форм
38. печатная машина одинарной ширины39. узкорулонная печатная машинаoctuple press — печатная машина с восемью печатными аппаратами; печатная машина с четырьмя секциями для двусторонней печати, четырёхсекционная печатная машина двойной ширины
offset press — офсетная печатная машина, машина офсетной печати
offset press for offices — малая офсетная машина конторского типа, ротапринт
offset gravure press — машина глубокой офсетной печати, машина глубокой печати с промежуточной передачей изображения
one-color press — машина для однокрасочной печати, однокрасочная печатная машина
pad-transfer press — тампопечатная машина, машина для тампопечати
128-page press — машина, печатающая за один цикл 128 страниц
paste ink letter press — машина высокой печати, использующая густотёртые краски
pillar press — пресс на колонне, колонный пресс
power press — приводная печатная машина, машина
printing press — печатная машина; печатный станок
production press — работающая печатная машина; машина, печатающая тиражные оттиски
40. пробопечатный станок41. корректурный станокquadruple press — печатная машина с четырьмя печатными аппаратами, печатная машина с двумя секциями для двусторонней печати
rightist press — правая печать; правая пресса
roller press — плоскопечатная машина с печатным аппаратом, состоящим из двух цилиндров
42. лощильный пресс43. машина металлографской печати
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Stereo Drive — Coltrane Time Studio album by Cecil Taylor Released 1959 Recorded October 13, 1958 … Wikipedia
Love Makes the World Go 'Round (1958 song) — Love Makes the World Go Round is a popular song.It was written by Ollie Jones. The most popular version was recorded by Perry Como in 1958. He made two recordings that year, one on September 5 and one on September 16. The 45rpm single based on… … Wikipedia
Historia / Live: In the Round, in Your Face — Infobox Album Name = Historia / Live: In the Round, in Your Face Type = video Artist = Def Leppard Released = 2001 Recorded = 1980 1988, 1996, 1999, 2001 Genre = Rock, Music Video Length = 146 minutes approx. Label = Universal Producer = Reviews … Wikipedia
personal stereo — personal stereos N COUNT A personal stereo is a small cassette or CD player with very light headphones, which people carry round so that they can listen to music while doing something else. Syn: Walkman … English dictionary
Emitt Rhodes — Infobox musical artist | Name = Emitt Rhodes Img size = Landscape = Background = solo singer Birth name = Alias = Born = Birth date and age|1950|2|25|mf=y Died = Origin = Hawthorne, California, U.S. Instrument = Voice type = Genre = Pop Baroque… … Wikipedia
The Move (álbum) — Move Álbum de The Move Publicación marzo de 1968 (REGAL ZONOPHONE LRZ 1002) Género(s) Rock psicodélico Duración 36:00 Discográfi … Wikipedia Español
The X Factor (U.S. season 1) — The X Factor Season 1 Broadcast from September 21, 2011–present Judges Simon Cowell Paula Abdul Nicole Scherzinger L.A. Reid Cheryl Cole (Los Angeles Chicago auditions) Host(s) … Wikipedia
Mr. Fantasy — Studio album by Traffic Released December, 1967 Recorded April–November 1967 … Wikipedia
The Move (album) — Infobox Album | Name = Move Type = Album Artist = The Move Released = March, 1968 Recorded = Genre = Rock Length = 42:12 Label = Regal Zonophone Producer = Denny Cordell Reviews = * Allmusic Rating|4.5|5 [http://allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg… … Wikipedia
Sweden in the Eurovision Song Contest 2008 — Eurovision Song Contest 2008 Country Sweden National selection Selection process Melodifestivalen … Wikipedia
Les Baxter — Pour les articles homonymes, voir Baxter. Les Baxter, né le 14 mars 1922 et décédé le 15 janvier 1996, était un musicien, compositeur, arrangeur et chanteur américain. Aux côtés de Martin Denny et Arthur Lyman, il fut l un des … Wikipédia en Français