-
1 rosetta
"washer;Scheibe"* * *rosetta s.f.3 (mecc.) washer4 ( tipo di pane) rose-shaped roll5 (bot.) rosette.* * *[ro'zetta]sostantivo femminile1)2) (coccarda) rosette3) mecc. (rondella) washer* * *rosetta/ro'zetta/sostantivo f.1 diamante a rosetta rose diamond2 (coccarda) rosette3 mecc. (rondella) washer. -
2 rosone
m architecture rose window* * ** * *[ro'zone]sostantivo maschile1) arch. rose window2) (motivo decorativo) rosette* * *rosone/ro'zone/sostantivo m.1 arch. rose window2 (motivo decorativo) rosette. -
3 coccarda
coccarda s.f. cockade.* * *[kok'karda]sostantivo femminile cockade; (di sostenitore, vincitore) rosette* * *coccarda/kok'karda/sostantivo f.cockade; (di sostenitore, vincitore) rosette. -
4 fiocco
m (pl -cchi) bowfiocco di neve snowflakefig coi fiocchi first-rate* * *fiocco1 s.m.1 bow; ( di cravatta) knot: un cappello col fiocco, a hat with a bow // coi fiocchi, excellent (o first rate): un pranzo coi fiocchi, an excellent dinner2 ( nappa) tassel3 ( di neve) snowflake* * *I1) (nodo decorativo) bow, rosettefare, disfare un fiocco — to tie, untie a bow
2) tess. flock3) (di cereali) (corn)flake; (di neve) (snow)flake••II* * *fiocco1pl. - chi /'fjɔkko, ki/sostantivo m.1 (nodo decorativo) bow, rosette; fare, disfare un fiocco to tie, untie a bow2 tess. flock————————fiocco2pl. - chi /'fjɔkko, ki/sostantivo m.mar. jib. -
5 rosone
rosonerosone [ro'zo:ne]sostantivo Maskulin1 (motivo ornamentale) Rosette Feminin2 (vetrata) Fensterrose Feminin, Rosette FemininDizionario italiano-tedesco > rosone
6 chiacchierino
chiacchierino s.m.1 chatterer, chatterbox2 ( pizzo) lace rosette.* * *[kjakkie'rino] 1.aggettivo talkative, talky2.sostantivo maschile artig. tatting* * *chiacchierino/kjakkie'rino/talkative, talkyartig. tatting.7 ornamento
m ornament* * *ornamento s.m.1 ornament (anche fig.); decoration: la mensola del camino era carica di ornamenti, the mantelpiece was crowded with ornaments; piante d'ornamento, ornamental plants; questo vestito ha troppi ornamenti per il mio gusto, this dress is too fussy for my liking // (arch.): ornamento a dentelli, denticular ornament; ornamento a fogliami, foliation (o feathering); ornamento a ovoli e lancette, egg-and-dart ornament; ornamento arabesco, arabesque; ornamento a rosone, rosette; una facciata ricca di ornamenti, a façade rich in ornaments2 pl. (mus.) ornaments, grace notes.* * *[orna'mento]sostantivo maschile1) (decorazione) ornament, decoration, embellishment2) mus. ornament, grace note* * *ornamento/orna'mento/sostantivo m.1 (decorazione) ornament, decoration, embellishment; essere di ornamento to be an ornament (a to)2 mus. ornament, grace note.8 coccarda
coccardacoccarda [kok'karda]sostantivo FemininRosette Feminin, Kokarde FemininDizionario italiano-tedesco > coccarda
9 rosetta
rosettarosetta [ro'zetta]sostantivo Feminin1 (diamante) Rosette Feminin2 tecnica, tecnologia Unterlegscheibe Feminin3 (pane) Rosenbrötchen neutroDizionario italiano-tedesco > rosetta
10 cappio
11 fiocchetto
fiocchetto s.m. rosette f.12 fiocco
I. fiocco s.m. (pl. - chi) 1. ( nodo di nastro) nœud, rosette f.: aveva un fiocco di velluto fra i capelli j'avais un nœud de velours dans les cheveux; fare un fiocco faire un nœud; sciogliere un fiocco défaire un nœud. 2. ( bioccolo) flocon: fiocco di lana laine en floches, flocon de laine; fiocco di cotone coton en floches, flocon de coton. 3. ( di neve) flocon: la neve cadeva a grossi fiocchi la neige tombait à gros flocons. 4. ( batuffolo) flocon, tampon: un fiocco d'ovatta un tampon d'ouate. 5. al pl. ( Alim) flocon: fiocchi di granoturco flocons de maïs; fiocchi di avena flocons d'avoine. II. fiocco s.m. (pl. - chi) ( Mar) foc: fiocco di mezzana foc d'artimon.13 rosetta
14 fiorone
15 bocchetta
fFRA entrée fDEU Rosette fENG keyholeITA bocchetta fPLN tulejka fRUS скважина f, замочнаясм. поз. 1122 на
, 
bocchetta del gancio di trazione
—FRA guide m du crochet de tractionDEU Zughakenführung fENG draw-bar plateITA bocchetta f del gancio di trazionePLN prowadnik m haka cięgłowegoRUS направляющая f упряжного крюкасм. поз. 451 на
,
,
,
—FRA battement mDEU Kloben m für Türverschluß mENG door catchITA bocchetta f di chiusuraPLN zaczep m końcówki ryglaRUS крюк m дверного запорасм. поз. 1233 на
bocchetta inferiore di chiusura
—FRA battement m inférieurDEU Kloben m, unterer, für TürverschlußENG bottom catchITA bocchetta f inferiore di chiusuraPLN zaczep m rygla, dolnyRUS стержень m для запирания двери, нижнийсм. поз. 1243 на
16 bocciolo
mFRA étoquiau mDEU Mittelwarze fENG centre nibITA bocciolo mPLN występ mRUS выступ m, центрирующийсм. поз. 237 на
FRA mamelon mDEU Bundbuchse fENG nippleITA bocciolo mPLN końcówka f przewodu, złączka fRUS втулка f штуцерасм. поз. 690 на
bocciolo del dispositivo di blocco
—FRA entrée f de condamnationDEU Rosette fENG keyholeITA bocciolo m del dispositivo di bloccoPLN tulejka f wrzeciona ryglaRUS скважина f, замочнаясм. поз. 1149 на
bocciolo del nottolino libero-occupato
—FRA entrée f du verrouDEU Schildgehäuse nENG indicator cover&&&ITA bocciolo m del nottolino libero-occupatoPLN osłona f tarczkiRUS скважина f, замочнаясм. поз. 1173 на
—FRA téton m de centrageDEU Federbundzapfen mENG locating spigotITA bocciolo m della staffaPLN czop m opaski nośnejRUS выступ m на хомуте рессорысм. поз. 232 на
—FRA bouton m de suspensionDEU Aufhängeknopf mENG support bossITA bocciolo m di supportoPLN czop m do zawieszeniaRUS выступ m для подвески аккумуляторасм. поз. 2084 на
17 rosone
mСм. также в других словарях:
Rosette — Rosette … Deutsch Wörterbuch
rosette — [ rozɛt ] n. f. • 1298; « petite rose » XIIe; dimin. de 1. rose 1 ♦ Ornement circulaire, en forme de petite rose (en broderie, orfèvrerie, sculpture). 2 ♦ Nœud formé d une ou deux boucles. Faire une rosette à ses lacets. 3 ♦ (déb. XIXe) Insigne… … Encyclopédie Universelle
rosette — 1. (rô zè t ) s. f. 1° Petite rose (inusité en ce sens). Terme de botanique. En rosette, se dit de la disposition de feuilles nombreuses étalées, disposées en cercle, rapprochées, et dont l ensemble termine une tige souterraine ou rhizome,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Rosette — (französisch „kleine Rose“) steht für: Rosette (Architektur), in der Architektur ein großes kreisrundes Fenster, zumeist über dem Hauptportal Rosette (Ornamentik), in der Ornamentik eine stilisierte Rose als Verzierung das runde, oft durch… … Deutsch Wikipedia
Rosette — can refer to:*Rosette (design), a small flower design, especially used in antiquity *Rosette (decoration), a small circular device that can be awarded with medals *A type of award ribbon *The AA Rosette, a mark awarded to fine restaurants by the… … Wikipedia
Rosette — Sf erw. fach. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. rosette, Diminutivum zu frz. rose. Ebenso nndl. rozet, ne. rosette, nfrz. rosette, nschw. rosett, nnorw. rosett; Rose. ✎ DF 3 (1977), 484f.; Röhrich 2 (1992), 1255. französisch frz … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Rosette — Rosette, s.v.w. Röschen, ein Ornament, das aus einer aufgeblühten Rose besteht; sehr häufig findet es sich auf mittelalterlichen Schlußsteinen der Gewölbe (Fig. 1), später in Mitte der flachen [510] Decken (Deckenrosetten, Fig. 2; vgl. Bd. 2, S.… … Lexikon der gesamten Technik
Rosette — C est dans la Nièvre que le nom a toujours été le plus répandu, on le rencontre aussi dans le Calvados et aux Antilles. Dans bien des cas, c est un matronyme, diminutif du prénom Rose. Cependant, dans la Nièvre, on pensera plutôt à un toponyme :… … Noms de famille
rosette — (n.) a rose shaped ornament, especially a bunch or knot of ribbons worn as a decoration, 1790, from Fr. rosette, dim. of rose rose (see ROSE (Cf. rose)) … Etymology dictionary
Rosette — Ro*sette, n. [F., dim. of rose a rose. Cf. {Roset}.] 1. An imitation of a rose by means of ribbon or other material, used as an ornament or a badge. [1913 Webster] 2. (Arch.) An ornament in the form of a rose or roundel, much used in decoration.… … The Collaborative International Dictionary of English
Rosette — Rosette. См. Розетка. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П. Солнцева; НПО Профессионал , НПО Мир и семья ; Санкт Петербург, 2003 г.) … Словарь металлургических терминов
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский