-
21 appeler qn.
-
22 appeler qn. à son aide
appeler qn. à son aide -
23 appeler à l'aide, au secours
appeler à l'aide, au secoursDictionnaire français-néerlandais > appeler à l'aide, au secours
-
24 bisser
-
25 chuintement
chuintement [sĵŵẽtmã]〈m.〉 -
26 crier au scandale
crier au scandale -
27 crier au secours
crier au secours -
28 appeler, crier au secours
appeler, crier au secoursDictionnaire français-néerlandais > appeler, crier au secours
-
29 crier du haut d'un toit
crier du haut d'un toit -
30 crier vengeance
crier vengeanceom wraak schreeuwen, roepen -
31 demander des explications à qn. sur qc.
demander des explications à qn. sur qc.————————demander des explications à qn. sur qc.Dictionnaire français-néerlandais > demander des explications à qn. sur qc.
-
32 *ha!
*ha! ['aa]〈tussenwerpsel; ook m.〉1 〈 onderstreping〉oh!2 〈 verwondering, opluchting〉hè! ⇒ zo!, ha!3 〈 verdriet〉ach!4 〈 bij het lachen〉ha, ha!♦voorbeelden:1 ‘ha! si tu m'avais vu!’ • ‘je had me eens moeten zien!’2 ‘ha! que me racontez-vous?’ • ‘hè, wat vertelt u me nou?’ -
33 *haut
*haut ['oo]〈bijvoeglijk naamwoord; ook m., bijwoord〉1 hoog2 oud ⇒ ver terug, lang geleden♦voorbeelden:hautes eaux • hoog waterla haute Egypte • Opper-Egyptehauts fourneaux • hoogovensmarée haute • hoog tij, vloedhaut plateau • hoogvlaktele haut Rhin • de Boven-Rijnla haute société • de hogere kringenhomme de haute taille • lange manhabiter dans la haute ville • in de bovenstad wonenlever haut • optillensauter haut • hoog springenil vise trop haut • hij mikt te hooghaut dans le ciel • hoog in de hemelun mur haut de deux mètres • een twee meter hoge muurde haut • van bovenafvoir les choses de haut • de zaken van een afstand bekijken〈 figuurlijk〉 le prendre de haut • hooghartig reageren, een hoge toon aanslaande haut en bas • van boven naar benedenregarder qn. de haut en bas • iemand van top tot teen bekijkenen haut • boven, naar bovenil habite en haut • hij woont boventout en haut • helemaal bovenpar en haut • bovenlangsdu haut de • vanafcrier du haut d'un toit • van een dak af roepenl'étage du haut • de bovenste verdiepingle haut du corps • het bovenlijfle haut d'une robe • het bovenlijfje van een japonperché sur le haut d'un arbre • op de top van een boom gezetenle haut du pavé • de huizenkanthaut comme trois pommes • drie turven hooghaut les mains! • handen omhoog!remonter plus haut • teruggaan in de tijdhaut en couleur • kleurrijk, schilderachtigtenir qn. en haute estime • grote achting hebben voor iemandhaute fidélité • hific'est de la plus haute importance • het is van het grootste belanghaute intelligence • zeer grote intelligentieinstrument de haute précision • precisie-instrumenthaute trahison • hoogverraadà haute voix • hardop, met luide stemparlez plus haut • spreek eens wat luiderpenser tout haut • hardop denken -
34 mise
mise [miez]〈v.〉1 〈wordt in 't Nederlands weergegeven op een manier die een handeling aangeeft die betrekking heeft op het erop volgende zelfstandig naamwoord en wordt meestal vertaald door ‘het + onbepaalde wijs’ of door ‘-ing’, bijv. het pensioneren of pensionering〉♦voorbeelden:mise à l'eau • tewaterlatingmise à exécution • uitvoeringmise à jour • (het) bijwerken〈 elektriciteit〉 mise à la masse • (het) aarden, aardingmise à prix • 〈 bij veiling〉 inzet; 〈 ook〉 geldelijke beloning uitgeloofd voor het vinden van een schuldigemise à la retraite • pensioneringmise à sac • plunderingmise au pas • (het) tot de orde roepenavoir une mise au point • de zaak met elkaar uitsprekenmise aux enchères • (het) veilen, veilingmise en accusation • (het) in staat van beschuldiging stellenmise en bouteilles • (het) bottelenmise en demeure • ingebrekestellingmise en état • (het) herstellenmise en garde • waarschuwingmise en liberté • invrijheidstellingmise en ondes • radiobewerking〈 boekwezen〉 mise en pages • opmaak, lay-outmise en place • 〈 van machine, toestel, inrichting〉plaatsing, opstelling, (het) aanbrengen; 〈 van politie, militairen〉 opstelling; 〈 van commissie〉 aanstellingfaire une mise en plis • watergolvenmise en pratique • (het) in praktijk brengenmise en route • (het) starten, (het) op gang brengenmise en scène • regie, ensceneringmise en sécurité, en sûreté • (het) in veiligheid brengenmise en service • (het) in dienst stellenmise en vente • (het) in de handel brengenmise en vigueur • (het) van kracht wordenmise hors combat • (het) uitschakelenmise hors service • (het) buiten dienst stellensauver la mise à qn. • iemand uit de brand helpenêtre de mise • van toepassing zijnne pas être de mise • niet gepast zijn———————— -
35 mise au pas
mise au pas -
36 oh!
oh! [oo]〈tussenwerpsel; ook m.〉1 〈 uiting van verbazing, bewondering enz.〉o! ⇒ och!, ach!♦voorbeelden:oh! là(là)! • ach jee!, o jee! -
37 petit, petit, petit!
petit, petit, petit!〈om kippen te roepen bijv.〉kip, kip, kip! -
38 pousser des ha!
pousser des ha! -
39 pousser des oh! et des ah!
pousser des oh! et des ah!Dictionnaire français-néerlandais > pousser des oh! et des ah!
-
40 rappel à l'ordre
rappel à l'ordre
См. также в других словарях:
roepen — kari … Woordenlijst Sranan
Wolf — 1. Alten Wolf reiten Krähen. – Eiselein, 647. 2. Alten Wolf verspotten die Hunde. – Schlechta, 362. 3. Als der Wolf predigte, hatte er Gänse zu Zuhörern. 4. Als der Wolff in der Grube lag, wollt er ein heiliger Mönch werden. – Mathesy, 108a. 5.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Рупор — (голл. roeper, от roepen кричать) в акустике, отрезок трубы переменного сечения, применяемый для увеличения мощности излучения источников звука и для концентрации излучаемой звуковой энергии в определённом направлении (при этом источник… … Большая советская энциклопедия
Vlaams Belang — Infobox Belgian Political Party party name=Vlaams Belang party logo= party wikicolourid=Vlaams Belang leader=Bruno Valkeniers foundation=2004 ideology=Nationalism, Separatism, National conservatism, Right wing populism international= none… … Wikipedia
Germanic strong verb — In the Germanic languages, a strong verb is one which marks its past tense by means of ablaut. In English, these are verbs like sing, sang, sung. The term strong verb is a translation of German starkes Verb , which was coined by the linguist… … Wikipedia
2007–2008 Belgian government formation — The 2007–2008 Belgian government formation followed the general election of 10 June, 2007, and consisted of a period of negotiation in which the Flemish parties Open VLD, Christian Democratic and Flemish (CD V) and New Flemish Alliance (N VA),… … Wikipedia
Verbes irreguliers neerlandais — Verbes irréguliers néerlandais Infinif OVT Participe passé Traduction Bakken Bakte Gebakken Cuire Barsten Barstte Gebarsten Éclater Bederven Bedorf Bedorven Corrompre Bedriegen Bedroog … Wikipédia en Français
Verbes irréguliers néerlandais — Infinif OVT Participe passé Traduction Bakken Bakte Gebakken Cuire Barsten Barstte Gebarsten Éclater Bederven Bedorf Bedorven Corrompre Bedriegen Bedroog Bedrogen … Wikipédia en Français
РУПОР — (голл. гоерег, от roepen кричать), расширяющаяся труба, обычно круглого или прямоугольного сечения. Р., приставленный к излучателю звука, концентрирует звук. энергию в направлении своей оси в пределах нек рого телесного угла и увеличивает… … Физическая энциклопедия
РУПОР — (гол., от нем. rufen кричать, звать). Конич. труба служащая для усиления звука, употребляется на кораблях как, переговорная, а также при говорильн. инструм., как то: граммоф., фонографах. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка … Словарь иностранных слов русского языка
рупор — Заимств. в XVIII в. из гол. яз., где roeper суф. производное от roepen «кричать». Ср. громкоговоритель, являющееся калькой нем. Lautsprecher … Этимологический словарь русского языка