-
1 frame
riquadro, struttura, gabbia; fotogramma; disposizione mentale; contesto -
2 inset
I ['ɪnset]2) (in sewing) entre-deux m., tramezzo m.II [ɪn'set]* * *['inset](a small map, picture etc that has been put in the corner of a larger one: In a map of a coastline, there may be an inset to show offshore islands.) riquadro* * *inset (1) /ˈɪnsɛt/n.● inset photo, foto inserita nel testo.inset (2) /ˈɪnsɛt/a.1 inserito; preinstallato: inset hob with extractor, piano di cottura preinstallato, con cappa aspirante(to) inset /ˈɪnsɛt/1 inserire; introdurre; aggiungere3 (tipogr.) accavallare.* * *I ['ɪnset]2) (in sewing) entre-deux m., tramezzo m.II [ɪn'set] -
3 boxed
-
4 ♦ box
♦ box (1) /bɒks/n.1 scatola; cassetta; cassa: biscuit box, scatola per biscotti; (aeron.) black box, scatola nera; hat box, scatola per cappelli; cappelliera; letter box, cassetta (o buca) per le lettere; tool box, cassetta degli attrezzi; a box of matches, una scatola di fiammiferi; box-shaped, a (forma di) scatola; (edil.) scatolare; (elettr.) fuse box, scatola delle valvole; portafusibili2 (contenuto di una) scatola (o cassetta, cassa): He ate a whole box of chocolates, si è mangiato un'intera scatola di cioccolatini8 palco (spec. di teatro): press box, palco della stampa; royal box, palco reale; box seat, posto in un palco; box owner, palchettista10 (= post-office box, P.O Box) casella postale: box number, numero di casella postale; Box 34, casella postale n. 3412 (tecn.) alloggiamento; sede19 (giorn.) riquadrato; riquadro; palchetto20 (autom., in GB) quadrato a righe trasversali gialle (a un incrocio, non si può impegnare neanche a semaforo verde)26 (volg.) genitali maschili; pacco (pop.)● (edil.) box beam, trave scatolare □ box bed, letto con base piena; letto con cassetti; ( anche) letto ad armadio □ (fotogr.) box camera, macchina fotografica a cassetta □ (mecc.) box coupling, giunto a manicotto □ (mecc., USA) box end wrench, chiave poligonale doppia; chiave a stella doppia □ (edil.) box girder, trave scatolare □ (autom., in GB) box junction, incrocio contrassegnato da un «box» (V. sopra, def. 20) □ ( USA) box lunch, colazione confezionata in una scatola □ (fam.) box of tricks, aggeggio ingegnoso; piccolo marchingegno; ( anche) repertorio di idee, espedienti, ecc. □ (teatr., cinem.) box office, botteghino □ (teatr., cinem.) box-office success (o hit), successo di cassetta □ (tecn.) box pallet, pallet a cassa □ ( sartoria) box pleat, cannone □ ( baseball) box score, punteggio della gara □ box set ► boxset □ (fam.) box-shifter, ditta che si preoccupa solo del fatturato ( e non dell'assistenza ai clienti) □ ( USA) box social, asta di piatti pronti per raccogliere fondi □ (mecc., GB) box spanner, chiave a tubo □ box spring, molla (di materasso, poltrona, ecc.) □ (ferr.) box wagon, carro merci coperto □ (mecc., USA) box wrench, chiave a tubo □ (fam. USA) in a box, in difficoltà; nei guai; nei casini (fam.) □ (fam. Austral.) out of the box, eccellente; straordinario □ (fam.) to think outside the box, guardare un problema da un'ottica nuova, senza preconcetti □ (autom.) three-box car, (auto a) tre volumi □ (autom.) two-box car, (auto a) due volumi.NOTA D'USO: - box o garage?- box (2) /bɒks/n.box (3) /bɒks/ (to) box (1) /bɒks/v. t.1 ( anche to box up) mettere in scatola (o in scatole); confezionare in scatole; inscatolare; mettere in casse; incassare2 racchiudere in un riquadro; riquadrare.(to) box (2) /bɒks/A v. t.B v. i.( sport) boxare; tirare di boxe● (fam. GB) to box clever, muoversi con astuzia; giocare d'astuzia.(to) box (3) /bɒks/v. t.solo nella loc.: to box the compass, (naut.) nominare nell'ordine le 32 quarte della bussola; (fig.) cambiare radicalmente idea; fare un cambiamento a 180 gradi. -
5 hoarding
I ['hɔːdɪŋ] II ['hɔːdɪŋ]nome BE1) (billboard) tabellone m. pubblicitario2) (fence) palizzata f., steccato m.* * *['ho:diŋ]1) (a temporary fence of boards, eg round a place where a building is being knocked down or built.) palizzata2) (a usually large wooden board on which advertisements, posters etc are stuck.) (riquadro/tabellone per affissioni)* * *hoarding (1) /ˈhɔ:dɪŋ/n.2 [u] (econ.) tesaurizzazione; tesoreggiamento3 (pl.) beni accumulati; cose accumulate.hoarding (2) /ˈhɔ:dɪŋ/n.1 staccionata; steccato; palizzata* * *I ['hɔːdɪŋ] II ['hɔːdɪŋ]nome BE1) (billboard) tabellone m. pubblicitario2) (fence) palizzata f., steccato m. -
6 pane
-
7 ♦ panel
♦ panel /ˈpænl/n.1 pannello; riquadro; formella: panel heater, pannello radiante; panel heating, riscaldamento a pannelli radianti; ( anche miss.) solar panel, pannello solare2 (autom.) lamiera; pannello ( di carrozzeria): panel beater, battilastra; battilamiere; lamierista; panel beating, raddrizzatura delle lamiere3 quadro di comandi; pulsantiera; control panel, pannello di controllo; push-button panel, pulsantiera; instrument panel, plancia portastrumenti; cruscotto7 gruppo ( di valutatori, investigatori, ecc.); commissione; collegio; giuria: (leg.) panel of arbitrators, collegio arbitrale; a panel of examiners, una commissione esaminatrice8 gruppo di esperti; panel; convegno; tavola rotonda: ( radio, TV, ecc.) a panel discussion, una tavola rotonda10 (in GB) elenco dei medici convenzionati con la mutua; (i) mutuati ( d'un medico convenzionato): ( di paziente) to be on a doctor's panel, essere mutuato; avere la mutua; ( di medico) to be on the panel, essere convenzionato con la mutua; panel doctor, medico convenzionato (o mutualistico)● panel board, tavolo da disegno ( con fermafoglio); cartone per pannelli; (elettron.) quadro strumenti □ ( radio, TV) panel game (o panel show), programma di intrattenimento a quiz con personalità note come concorrenti □ (edil.) panel wall, parete divisoria □ panel work, pannellatura.(to) panel /ˈpænl/v. t.1 rivestire di pannelli; pannellare4 (ind. min.) sezionare. -
8 carpet tile
-
9 bound
I [baʊnd] II [baʊnd] III 1. [baʊnd] 2.1) (certain)to be bound to do sth. — essere destinato a fare qcs.
2) (obliged) (by promise, rules, terms) tenuto, obbligato (by da; to do a fare)he's up to no good, I'll be bound — sta combinando qualche guaio, ne sono sicuro
3) [ book] rilegato4) (connected)to be bound up with sth. — essere legato a qcs
5) - bound in compostiIV [baʊnd]fog-bound, strike-bound — bloccato dalla nebbia, dallo sciopero
1)bound for — [person, train] diretto a o in partenza per
2) - bound in compostiV [baʊnd]verbo transitivo (border) confinare, delimitare* * *past tense, past participle; = bind* * *bound (1) /baʊnd/n.1 (generalm. al pl.) confine; limite: There are no bounds to his greediness, la sua avidità non conosce limiti; within bounds, entro i limiti fissati; nei dovuti limiti; a freno; He cannot keep his temper within bounds, non riesce a tenere a freno i nervi2 (mat.) limite; estremo● to go beyond the bounds of reason, essere irragionevole □ out of bounds, proibito, vietato: These premises are out of bounds to military personnel, l'accesso a questo locale è proibito ai militari □ to place st. out of bounds, proibire l'accesso a qc.bound (2) /baʊnd/n.1 rimbalzo2 balzo; salto; saltello● (fig.) to advance by leaps and bounds, fare passi da gigante □ to hit the ball on the first bound, colpire la palla al primo rimbalzo.bound (3) /baʊnd/a.1 diretto (a); in viaggio (per): This ship is bound for Naples, questa nave è diretta a Napoli; homeward bound, diretto verso casa; diretto in patria (o al paese di origine); sulla via del ritorno2 destinato (a); indirizzato (a); per: produce bound for export, prodotti agricoli destinati all'esportazione; He's bound for a disappointment, è destinato a essere deluso.♦ bound (4) /baʊnd/A pass. e p. p. dito bindB a.2 vincolato; obbligato; tenuto; che ha il dovere (di): to be bound by a strict timetable, essere vincolato a una rigida tabella di marcia; I feel bound to help them, mi sento in obbligo di aiutarli; I'm bound to go, devo andare; I'm bound to say that…, devo dire che…; legally bound, obbligato (o vincolato) per legge; morally bound to do st., moralmente obbligato a fare qc.; (leg.) bound under oath, sotto il vincolo del giuramento3 che deve per forza; che non può non; destinato: She's bound to find out sooner or later, prima o poi lei dovrà per forza scoprirlo; Tom's bound to know, Tom lo saprà senz'altro; The plan is bound to succeed, il piano è destinato a riuscire; It is bound to rain, pioverà di sicuro4 ( di libro) rilegato: bound volumes, volumi rilegati; leather-bound, rilegato in pelle; half-bound, rilegato in mezza pelle6 (med.) costipato● bound up in, concentrato in; tutto preso da; impegnato in: He's too bound up in his own problems, è troppo preso dai suoi problemi □ bound up with, legato a, strettamente connesso con □ (fam. antiq.) I'll be bound!, di sicuro!; ci scommetto!(to) bound (1) /baʊnd/v. t.1 delimitare; fare da confine a: Italy is bounded to the north by the Alps, l'Italia è delimitata a nord dalle Alpi2 porre limiti a; contenere; frenare● (comput.) bounding box, rettangolo di selezione; riquadro di selezione ( area che racchiude uno o più oggetti selezionati).(to) bound (2) /baʊnd/v. i.2 ( anche fig.) balzare; saltare; saltellare: He bounded down the stairs, scese le scale a balzi; My heart bounded with joy, il cuore mi balzava in petto per la gioia.* * *I [baʊnd] II [baʊnd] III 1. [baʊnd] 2.1) (certain)to be bound to do sth. — essere destinato a fare qcs.
2) (obliged) (by promise, rules, terms) tenuto, obbligato (by da; to do a fare)he's up to no good, I'll be bound — sta combinando qualche guaio, ne sono sicuro
3) [ book] rilegato4) (connected)to be bound up with sth. — essere legato a qcs
5) - bound in compostiIV [baʊnd]fog-bound, strike-bound — bloccato dalla nebbia, dallo sciopero
1)bound for — [person, train] diretto a o in partenza per
2) - bound in compostiV [baʊnd]verbo transitivo (border) confinare, delimitare -
10 ♦ carpet
♦ carpet /ˈkɑ:pɪt/n.1 (= fitted carpet, GB; wall-to-wall carpet, USA) moquette; DIALOGO → - Building work- The builders have covered all the carpets, but there's still dust everywhere, i muratori hanno coperto tutta la moquette ma c'è ancora polvere ovunque3 (fig.) tappeto; coltre; manto: a carpet of daisies, un tappeto di margheritine; a carpet of fresh snow, un manto di neve fresca● carpet bag, sacca da viaggio □ carpet bed, aiuola con fiori che formano un disegno □ (zool.) carpet beetle ( Anthrenus), antreno □ carpet cleaner, battitappeto; lavamoquette □ carpet fitter, posatore di moquette □ carpet fitting, posa in opera di moquette □ (arc.) carpet knight, eroe da salotto □ carpet rods, aste fermaguida □ carpet slipper, pantofola chiusa □ (zool.) carpet snake, ( Morelia spilotes) pitone diamantino; ( Lycodon aulicus) licodonte aulico □ carpet-sweeper, battitappeto □ carpet tile, riquadro di moquette □ carpet underlay, sottotappeto □ on the carpet, sul tappeto, in discussione □ (fam., di persona) to be on the carpet, prendersi una lavata di capo (o un cicchetto); essere strigliato; essere cicchettato □ (fam.) to pull the carpet from under sb. 's feet, ritirare il proprio appoggio a q., mollare q. □ to sweep st. under the carpet, (cercare di) far passare qc. sotto silenzio; nascondere qc.(to) carpet /ˈkɑ:pɪt/v. t.4 (fam.) fare una lavata di capo a; strigliare; fare un cicchetto a; cicchettare. -
11 ♦ check
♦ check (1) /tʃɛk/n.1 verifica; controllo; esame; riscontro: to keep a check on st., tenere qc. sotto controllo; tenere d'occhio qc.; monitorare2 freno (fig.); ostacolo; impedimento: Reason acts as a check on feelings, la ragione fa da freno ai sentimenti; The accident was a sudden check to my career, quell'incidente fu un ostacolo improvviso per la mia carriera3 arresto; fermata improvvisa; battuta d'arresto: a check to production, un arresto della produzione12 (stat.) prova● check-back, controllo alla rovescia □ (comput.) check bit, bit di controllo □ (comput.) check box, casella di controllo □ check clerk, controllore; revisore □ (autom.) check control, quadro di controllo elettronico ( sul cruscotto) □ check list ► checklist □ (comput.) check mark, segno di spunta ( la x o altro simbolo all'interno di una casella di controllo selezionata) □ (mecc.) check nut, controdado □ check-till, registratore di cassa ( in un negozio) □ checks and balances, (sistema di) controlli e limitazioni; freni e contrappesi; (polit.) garanzie costituzionali NOTE DI CULTURA: checks and balances: è un sistema di controlli costituzionali negli USA grazie al quale i diversi organi di governo ( Presidente, Congresso e Corte Suprema) limitano reciprocamente i propri poteri. Furono stabiliti dalla Costituzione degli USA, nel 1787. □ (fam. USA) to hand in one's checks, morire; tirare le cuoia (pop.) □ to keep in check, tenere a freno (o sotto controllo).check (2) /tʃɛk/inter.♦ (to) check /tʃɛk/A v. t.1 controllare; verificare; esaminare; ispezionare: to check the accounts, verificare i conti; to check the luggage, controllare i bagagli; to check st. against, verificare qc. confrontandolo con; collazionare qc. con; to check a vase for cracks, controllare un vaso per assicurarsi che non vi siano crepe; to have one's eyes checked, farsi esaminare la vista2 assicurarsi di; verificare l'esistenza, la disponibilità di: to check the availability of seats, verificare la disponibilità di posti; to check with sb. that, chiedere a q. conferma che3 tenere a freno (o sotto controllo); trattenere: Try and check your anger, cerca di tenere a freno l'ira!; I wanted to answer but I checked myself, volevo rispondere ma mi trattenni5 arrestare; fermare; bloccare: At last galloping inflation was checked, finalmente l'inflazione galoppante è stata arrestata7 (antiq.) rimproverare; ammonire12 contrassegnare con quadretti; quadrettare14 (tecn.) screpolare; incrinare15 (comput.) verificare; controllareB v. i. -
12 infobox
-
13 hoarding hoard·ing n
['hɔːdɪŋ](Brit: for advertisements) tabellone m or riquadro per affissioni, (wooden fence) staccionata, palizzata -
14 box
[auto]rimessa [individuale/privata/pertinenziale], posto auto/macchina [coperto]; riquadro; casella, campo [di testo], area; (inform.) cfr. case -
15 manchette
finestrina, blocchetto, riquadro, fianchetta
См. также в других словарях:
riquadro — s.m. [der. di quadro2, col pref. ri ; nel sign. 2, der. di riquadrare ]. 1. [porzione di una superficie delimitata, in forma quadrata o quadrangolare, da elementi lineari di vario tipo] ▶◀ [piccolo] quadratino, [piccolo] quadretto, [piccolo]… … Enciclopedia Italiana
riquadro — ri·quà·dro s.m., agg. CO 1. s.m., parte di una superficie di forma quadrata o quadrangolare; spazio di forma quadrata: dividere un foglio da disegno in riquadri, ciascun riquadro dell aiuola è coltivato con fiori diversi, i riquadri di una grata … Dizionario italiano
riquadro — {{hw}}{{riquadro}}{{/hw}}s. m. 1 Spazio quadro, porzione quadrangolare di una superficie. 2 Spazio quadro di parete o soffitto, dipinto e talora delimitato da modanature … Enciclopedia di italiano
riquadro — pl.m. riquadri … Dizionario dei sinonimi e contrari
riquadro — s. m. 1. (raro) riquadratura 2. casella, quadretto □ formella … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
finestra — fi·nè·stra s.f. 1. FO apertura praticata nei muri esterni di un edificio, gener. fornita di un intelaiatura cui sono applicati vetri o altro materiale trasparente, che permette di far prendere aria e luce agli ambienti interni: la finestra che dà … Dizionario italiano
scacco — scàc·co s.m. CO TS giochi 1a. al pl., gioco di antica origine mesopotamica, che si svolge tra due persone che muovono a turno su una scacchiera, secondo determinate regole, i sedici pezzi di cui dispongono con l intento di catturare il re… … Dizionario italiano
cantone — /kan tone/ s.m. [der. di canto2]. 1. a. [canto, sia esterno sia interno] ▶◀ [➨ canto2 (1)]. b. (arald.) [ognuno dei quattro angoli dello scudo] ▶◀ ‖ pezza. ⇑ parte, riquadro … Enciclopedia Italiana
riquadratura — s.f. [der. di riquadrare ]. 1. a. [il ridurre un materiale a forma di quadrato: r. di un cartone ] ▶◀ quadratura, (non com.) riquadro. b. [il ridurre un materiale a forma di cubo: r. di un blocco di pietra ] ▶◀ (non com.) riquadro, squadratura. 2 … Enciclopedia Italiana
riquadratura — s. f. 1. squadratura, riquadro (raro), squadro 2. riquadro, casella □ pannello, compartimento … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Italstat — Società Italiana per le Infrastrutture e l Assetto del Territorio S.p.A. Création 1956 Dates clés 1991 fusion avec Iritecna Forme juridique Société anonyme … Wikipédia en Français