-
1 riluttante
riluttante agg. reluctant, unwilling, disinclined: sono riluttante ad ammetterlo, I'm reluctant (o loath) to admit it; si sono mostrati riluttanti alla mia proposta, they were all averse to (o they all disliked) my suggestion.* * *[rilut'tante]* * *riluttante/rilut'tante/unwilling, reluctant ( a fare to do). -
2 riluttante
agg [rilut'tante] -
3 riluttante
-
4 riluttante agg
[rilut'tante] -
5 riluttantemente avv
[riluttante'mente] -
6 ritroso
ritroso agg.1 ( riluttante) reluctant, unwilling; averse: è ritroso ad accettare i nostri consigli, he is reluctant to accept our advice2 ( timido) shy, bashful: è ritroso per natura, he is naturally shy // non fare la ritrosa!, don't be coy!3 ( che torna indietro) backward, retreating: movimento ritroso, backward movement; onde ritrose, retreating waves // a ritroso, backwards, ( contro) against: a ritroso della corrente, against the current; camminare a ritroso, to go backwards; andare a ritroso nel tempo, to go back in time.* * *[ri'troso] ritroso (-a)1. agg1) (timido) shy, bashful2)ritroso a fare qc — reluctant to do sth2.a ritroso avv — (indietro) backwards
* * *[ri'troso]1) (riluttante) reluctant, loath2) (timido) bashful, coy3) a ritroso backwardsandare a ritroso nel tempo — fig. to travel back in time
* * *ritroso/ri'troso/1 (riluttante) reluctant, loath2 (timido) bashful, coy3 a ritroso backwards; andare a ritroso to go backwards; andare a ritroso nel tempo fig. to travel back in time. -
7 refrattario
"refractory;Feuerfest;Feuerbeständig;resistente a fogo"* * *refrattario agg.1 (tecn., chim., min.) refractory; ( resistente ad alte temperature) fireproof: materiale refrattario, refractory material; mattone refrattario, firebrick (o refractory brick); terra, argilla refrattaria, fireclay2 ( restio) refractory; ( insensibile) insensitive, unresponsive: un malato refrattario alle cure, a patient who is unresponsive to treatment; un ragazzo refrattario alla disciplina, a refractory boy // essere refrattario alle lingue, to have no inclination for languages◆ s.m. refractory.* * *1) (resistente al calore) refractory2) med. refractory3) scherz. (riluttante)* * *refrattariopl. -ri, - rie /refrat'tarjo, ri, rje/2 med. refractory3 scherz. (riluttante) essere refrattario allo studio to be allergic to studying; essere refrattario al matrimonio to be averse to getting married. -
8 alieno
alieno agg.1 averse (to sthg., to doing), opposed (to sthg., to doing), adverse (to sthg., to doing): sono alieno dai compromessi, I am opposed to compromises (o I am unwilling to compromise)2 ( riluttante) loath (pred.); reluctant, unwilling, disinclined: era alieno dal prestare denaro agli amici, he was loath to lend money to his friends◆ s.m. alien.* * *[a'ljɛno] alieno (-a)1. aggalieno (da) — opposed (to), averse (to)
2. sm/f* * *[a'ljɛno] 1.1) (contrario)essere alieno da qcs. — to be alien o averse to sth
2) (extraterrestre) alien2.sostantivo maschile (f. -a) alien* * *alieno/a'ljεno/2 (extraterrestre) alien(f. -a) alien. -
9 contrario
"opposite;Gegensatzlich;contrário"* * *(pl -ri) 1. adj contrarydirezione oppositevento adverseessere contrario be against (a something)2. m contrary, oppositeal contrario on the contrary* * *contrario agg.1 contrary, opposite, adverse, opposed: contrario alla ragione, contrary (o opposed) to common sense; contrario alle regole, against the rules; fino ad avviso contrario, until further notice; in direzione contraria, in the opposite direction; opinioni contrarie, contrary (o opposing) opinions; venti contrari, contrary (o adverse) winds; verrò, salvo avviso contrario, I'll come, unless I hear to the contrary; contrario alla legge, unlawful // (dir.): prova contraria, evidence to the contrary; salvo patto contrario, unless otherwise provided for2 ( sfavorevole) unfavourable; contrary: stagione contraria, unfavourable season; la sorte gli è contraria, fate is against him; essere contrario per principio a qlco., to be against sthg. on principle; quanti sono i voti favorevoli e quanti contrari?, how many votes are there in favour and how many against?3 ( nocivo) harmful4 ( riluttante) reluctant, unwilling, loath: era contrario a partire in aeroplano, he was unwilling to leave by plane.contrario s.m.1 contrary, opposite: è proprio il contrario, it is just the opposite; Paolo è l'esatto contrario del fratello, Paolo is the complete opposite of his brother; ha fatto il contrario di quanto gli avevo detto, he did the opposite of what I had told him to do; non ho nulla in contrario che gli telefoniate, I have no objection to your ringing him up; avere prova del contrario, to have proof to the contrary // al contrario, ( invece) on the contrary; but; while; unlike; ( a ritroso) backwards: ti sei messo la maglia al contrario, ( il davanti dietro) you put your pullover on the wrong way round, ( al rovescio) you put your pullover on inside out; appesero il quadro al contrario, they hung the picture upside down; al contrario! vengo volentieri, on the contrary! I'm more than willing to come; tutto va al contrario di come speravo, nothing is going the way I hoped; al contrario di Fred mi piace il calcio, unlike Fred, I like football* * *[kon'trarjo] contrario -ria, -ri, -rie1. agg(gen) opposite, (sfavorevole) unfavourable Brit, unfavorable Am, (avverso: sorte) adverse, (venti) contraryessere contrario a qc — (persona) to be against sth
2. smal contrario di quanto si crede, è piuttosto grande — contrary to what people think, it's quite big
se qualcuno ha qualcosa in contrario lo dica subito — if anyone has an objection they should say so at once
è esattamente il contrario — it's quite the opposite o reverse
* * *1.2) (contrastante) [opinione, interesse, teoria] contrary (a to), conflicting (a with); [ forze] opposite (a to)in caso contrario — failing this o that, otherwise
2.essere contrario a qcs., a fare — to be opposed to sth., to doing
sostantivo maschile1) (inverso) contrary, opposite2) ling. antonym3) al contrario (all'opposto, invece) contrariwise, on the contrary; (a ritroso) backwards; (col davanti dietro) the wrong way round, back to front; (con l'interno all'esterno) inside out; (capovolto) upside downnon sono stanco, al contrario! — I'm not tired, far from it!
4) in contrariose lei non ha niente in contrario — if you don't object, if you have no objection(s)
* * *contrariopl. -ri, - rie /kon'trarjo, ri, rje/2 (contrastante) [opinione, interesse, teoria] contrary (a to), conflicting (a with); [ forze] opposite (a to); contrario alla legge against the law; in caso contrario failing this o that, otherwise; fino a prova -a until proved otherwise3 (sfavorevole) essere contrario a qcs., a fare to be opposed to sth., to doing; essere contrario all'idea to be against the idea; sono contrario I'm against it1 (inverso) contrary, opposite2 ling. antonym3 al contrario (all'opposto, invece) contrariwise, on the contrary; (a ritroso) backwards; (col davanti dietro) the wrong way round, back to front; (con l'interno all'esterno) inside out; (capovolto) upside down; al contrario! quite the reverse! non sono stanco, al contrario! I'm not tired, far from it! al contrario di me unlike me4 in contrario nessuno ha detto nulla in contrario no-one said anything to the contrary; non ho niente in contrario I have nothing against it; se lei non ha niente in contrario if you don't object, if you have no objection(s). -
10 schivo
shy* * *schivo agg. ( riluttante) averse (to sthg.); unwilling, reluctant; ( ritroso, timido) shy; bashful: essere schivo di lodi, to be averse to praise; schivo di onori, shy of honours; una ragazza schiva, a shy girl.* * *['skivo]aggettivo [carattere, persona] bashful, reticent* * *schivo/'skivo/[carattere, persona] bashful, reticent. -
11 restio agg
-
12 restio
-
13 riluttantemente
avv [riluttante'mente]
См. также в других словарях:
riluttante — agg. [part. pres. di riluttare ]. [poco intenzionato, con la prep. a o assol.: essere r. a credere, a dire ; per quanto r., decise di accettare ] ▶◀ esitante, refrattario, renitente, restio, ritroso. ↑ contrario, ricalcitrante. ↓ esitante,… … Enciclopedia Italiana
riluttante — ri·lut·tàn·te p.pres., agg., s.m. e f. 1. p.pres. → riluttare 2. agg., s.m. e f. CO che, chi è poco propenso o mal disposto a fare qcs.: è sempre stato riluttante ad ammettere i propri torti, anche i riluttanti furono convinti rapidamente… … Dizionario italiano
riluttante — {{hw}}{{riluttante}}{{/hw}}part. pres. di riluttare ; anche agg. Che si dimostra restio, contrario, a compiere una data azione: essere riluttante a partire; SIN. Ritroso … Enciclopedia di italiano
riluttante — pl.m. e f. riluttanti … Dizionario dei sinonimi e contrari
riluttante — part. pres. di riluttare; anche agg. restio, contrario, ritroso, refrattario, renitente, schivo, recalcitrante, resistente, indocile CONTR. disposto, consenziente □ manovrabile (fig.), arrendevole, remissivo, supino (fig.), docile … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
recalcitrante — re·cal·ci·tràn·te p.pres., agg. 1. p.pres. → recalcitrare Sinonimi: contrario, riluttante. 2. agg. CO di animale spec. da sella, da soma o da tiro, che recalcitra: cavallo recalcitrante Sinonimi: contrario, riluttante. 3. agg. CO restio,… … Dizionario italiano
refrattario — re·frat·tà·rio agg., s.m. CO 1. agg., insensibile, che non reagisce alle sollecitazioni esterne: refrattario alla pietà, a ogni sentimento Sinonimi: indifferente, schivo. Contrari: ricettivo, sensibile. 2. agg., scherz., che non ha… … Dizionario italiano
renitente — re·ni·tèn·te agg., s.m. e f. CO 1a. agg., s.m. e f., che, chi oppone una forte resistenza, ribelle: essere renitente alla legge, agli ordini; punire i renitenti | che, chi rifiuta di conformarsi al consiglio o al desiderio di altri, riluttante:… … Dizionario italiano
ritroso — ri·tró·so agg., s.m. CO 1. agg., s.m., che, chi non è socievole per modestia o timidezza: quand è con altri è sempre ritroso, non fare il ritroso Sinonimi: schivo, scontroso. 2. agg., restio, riluttante: è ritroso a parlare in pubblico Sinonimi:… … Dizionario italiano
riluttanza — /rilu t:antsa/ s.f. [der. di riluttante ]. [atteggiamento di chi è riluttante, anche con la prep. a : ha ceduto con r. ; la sua r. a partecipare è nota ] ▶◀ (non com.) esitanza, refrattarietà, renitenza, resistenza, ritrosia. ↑ contrarietà.… … Enciclopedia Italiana
Barbarian Odes — (Italian: Odi barbare ) is a collection of three books of poetry by Giosuè Carducci, published between 1877 and 1889. Together, the collection contains 56 poems. Of the adjectives available in English barbarian, barbaric, and barbarous to… … Wikipedia