-
1 rideau
Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > rideau
-
2 rideau
substantif masculin → inflexiones1 Cortina substantif féminin (en tissu épais, de fumée)2 Visillo cortinilla substantif féminin (transparent)3 THÉÂTRE Telón -
3 rideau de fer
(pol.) telón de acero;(boutique) cierre metálicoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > rideau de fer
-
4 rideau de fumée
(au figuré)cortina de humoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > rideau de fumée
-
5 rideau de pluie
sábana de agua / cortina de aguaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > rideau de pluie
-
6 rideau réclame
(cinéma)telón de anunciosDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > rideau réclame
-
7 bordure
substantif féminin → inflexiones1 Orla orilla2 Ribete substantif masculin (d'un vêtement)3 (d'un rideau, etc.) Cenefa4 Marco substantif masculin (d'un tableau) orla5 Lindero substantif masculin (d'un bois)6 Bordillo substantif masculin encintado substantif masculin(d'un trottoir) -
8 lever
I1 Levantar: lever le bras, levantar el brazo2 Levantar alzar: lever les yeux au ciel, alzar los ojos al cielolever les épaules, encogerse de hombros3 (enlever) Levantar, quitar4 Levantar: lever la séance, le siège, une excommunication, levantar la sesión; el sitio una excomunión5 Levantar trazar: lever un plan, levantar un plano6 (des soldats) Levar, reclutar7 (le courrier) Recoger8 (des impôts) Percibir9 CHASSE (le gibier) Levantar10 (les plantes) Nacer11 (la pâte) Leudarse12 Levantarse13 (le jour) Salir, nacer14 (le temps) Despejarse, CONJUGAISON como, acheter.IIsubstantif masculin → inflexiones1 Momento de levantarse de la cama: à son lever, al levantarse de la cama2 Orto salida substantif féminin (d'un astre)3 (du jour) Nacimiento4 THÉÂTRE Le lever du rideau, la subida del telón -
9 portière
1 (de voiture) Portezuela, puerta2 Antepuerta portier substantif masculin (rideau) -
10 soulever
1 (un poids, un rideau, de la poussière, etc.) Levantarfiguré soulever le cœur, revolver el estómago2 (exciter à la révolte) Levantar, alzar, sublevar3 Provocar ocasionar4 (une question, un problème) Plantear5 Sublevarse, alzarse, rebelarse, CONJUGAISON como,acheter. -
11 vitrage
substantif masculin → inflexiones1 Acción substantif féminin de poner vidrios2 Conjunto de cristales3 Vidriera substantif féminin (châssis)4 (rideau) Visillo
См. также в других словарях:
rideau — [ rido ] n. m. • 1347; de rider « plisser », le rideau formant des plis 1 ♦ Pièce d étoffe pouvant former des plis, généralement mobile (anneaux, tringle, glissières et tirette), destinée à intercepter ou tamiser la lumière, à cacher, abriter,… … Encyclopédie Universelle
Rideau — which means curtain in the french language is a popular name for geographical features and organizations in the Ottawa, Canada area. This can be traced to Samuel de Champlain who first used Rideau when naming the Rideau Falls which he thought… … Wikipedia
rideau — RIDEAU. s. m. Morceau d estoffe, de toile, &c. qui est fait pour cacher, couvrir, entourer, ou conserver quelque chose, & qui se tire ordinairement par le moyen des anneaux qui coulent sur une tringle. Rideau de taffetas, de damas, de serge, de… … Dictionnaire de l'Académie française
Rideau — ist Namensbestandteil verschiedener geografischer Bezeichnungen in und um Ottawa, Kanada: Rideau River, ein Fluss Rideau Canal, ein Kanal Rideau Falls, ein Wasserfall Rideau Lakes, eine Ortschaft Rideau Valley, ein Tal Namensbestandteil einer… … Deutsch Wikipedia
rideau — de quoy usent les joueurs de farces, Siparium. Rideau et couverture de simulation, Simulationis inuolucrum. Rideau de lict, Velum lecti, a plicis et rugis … Thresor de la langue françoyse
Rideau — Ri*deau (r[ e]*d[=o] ), n. [F.] A small mound of earth; ground slightly elevated; a small ridge. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Rideau — (fr., spr. Ridoh), 1) Vorhang; 2) Reihe von sanften Anhöhen, wellenförmiges Terrain; 3) ein Schutzgraben; 4) eine Linie von deckenden Gegenständen, Hecken, Dörfern etc., welche dem Feind die Aufstellung verbirgt; auch Vorposten nennt man R., wenn … Pierer's Universal-Lexikon
Rideau — (franz., spr. dō, »Vorhang«), in der frühern Kriegskunstsprache eine zusammenhängende Reihe von Terrainbedeckungen (kleine Gehölze, Dörfer etc.), auch Truppen, die etwas dem Einblick des Feindes entziehen; in der österreichischen Heeressprache:… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Rideau — (frz., spr. doh), Vorhang; militärisch: deckende Erderhöhung oder Hecke; auch Schutzgraben … Kleines Konversations-Lexikon
Rideau — (rido), frz., Vorhang; in der Militärsprache Terrainpunkte, durch deren Besetzung der Feind gehindert werden soll, bei dem Beginn größerer Gefechte Einsicht in die taktischen Verhältnisse seines Gegners zu gewinnen (also Anhöhen, Gehölze, Dörfer … Herders Conversations-Lexikon
Rideau ! — ● Rideau ! cri des spectateurs demandant que soit mit fin à un spectacle qu ils n aiment pas ; c est assez, cela suffit (familier) … Encyclopédie Universelle