Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

rideau

  • 1 rideau

    m. (de rider "plisser", le rideau formant des plis) 1. перде, завеса; tirer les rideaux дърпам завесите; 2. театр. завеса; 3. в съчет. au lever de rideau едноактна пиеса (която въвежда в представлението); 4. прен. преграда, завеса; екран; rideau fer метална завеса на театрална сцена (за предпазване от пожар); полит. желязната завеса (разделяща Източна от Западна Европа); метална ролетна щора на магазин; rideau de feu огнена завеса, вал (от артилерийски огън при атака на пехотата); 5. подвижна стена от малки летвички на мебел. Ќ rideaux de lit балдахин на легло; grimper aux rideaux разг. изпитвам изключително удоволствие; достигам оргазъм; tirer le rideau sur qqch. спирам да се занимавам с нещо; tomber en rideau повреждам се; obturateur а rideau фот. пердеобразен затвор на фотоапарат.

    Dictionnaire français-bulgare > rideau

  • 2 canapé

    m. (conopé "rideau de lit"; lat. conopeum "moustiquaire"; gr. kônфpeion, de kônфps "moustique") 1. канапе, диван; 2. вид сандвич; ястие, при което месото се поставя върху парче хляб.

    Dictionnaire français-bulgare > canapé

  • 3 fer

    m. (lat. ferrum) 1. желязо; fer natif самородно желязо; fer doux ковко, меко желязо; fer battu ковано желязо; fer en barres желязо на пръчки; fer fondu лято желязо, чугун; paille de fer железни стружки, отпадъци; 2. поет. меч, сабя, кама; croiser le fer дуелирам се със сабя; 3. техн. желязна част на сечиво; le fer de la charrue лемежа на плуга; le fer d'une flèche желязната част, острието на стрела; 4. pl. окови, вериги, белезници; 5. поет. затвор; плен, робство; porter des fers роб съм; 6. pl. форцепс; accouchement avec les fers раждане с форцепс; 7. fer а repasser ютия; coup de fer бързо гладене; 8. разш. sels de fer железни соли; les épinards contiennent du fer спанакът съдържа желязо. Ќ battre le fer quand il est chaud погов. желязото се кове, докато е горещо; chemin de fer железница; discipline de fer желязна, строга дисциплина; fer а cheval подкова; fer а friser маша за къдрене на коси; tête de fer твърдоглав, упорит човек; une volonté de fer желязна, твърда воля; un homme de fer твърд, непоколебим човек; rideau de fer желязната завеса.

    Dictionnaire français-bulgare > fer

  • 4 retomber

    v.intr. (de re- et tomber) 1. падам отново; свличам се, отпускам се отново; le chat retombe sur ses pattes котката пада на краката си; 2. изпадам отново (в забрава, в хаос и др.); 3. вися, падам, спускам се; le rideau retombe élégamment завесата виси, пада елегантно; 4. прен. попадам, изпадам отново в тежко положение; разболявам се отново; retomber dans la misère изпадам отново в мизерия; retomber malade разболявам се отново; 5. стоварвам се, тежа; faire retomber les problèmes sur les autres стоварвам проблемите върху другите; 6. пренасям се, връщам се (за тема на разговор); 7. лягам отново; 8. валя, падам отново; la neige retombe снегът вали отново; 9. retomber sur падам се върху, на; la responsabilité retombe sur lui отговорността пада върху него; 10. спадам; sa colère est retombée гневът му спадна.

    Dictionnaire français-bulgare > retomber

  • 5 tomber1

    v. (frq. °tûmon) I. v.intr. 1. падам; tomber1 de tout son poids (tomber1 comme une masse) падам с цялата си тежест; tomber1 par (а) terre падам на земята; le gouvernement est tombé правителството падна; 2. падам, вися; de charmants lustres tombent du plafond красиви полилеи висят от тавана; 3. падам, спускам се; eau qui tombe en cascade вода, която пада на каскада; la pluie, la neige tombe дъждът, снегът пада; les feuilles tombent листата падат; le rideau tombe завесата се спуска; 4. падам, умирам (на бойното поле); 5. падам, хвърлям се пред; tomber1 а ses pieds падам пред краката Ј; 6. падам, предавам се; 7. изпадам; tomber1 en léthargie изпадам в летаргичен сън; tomber1 en syncope (en défaillance) изпадам в безсъзнание, прилошава ми; 8. връхлитам; des malheurs tombent sur moi връхлитат ме нещастия; 9. пристигам ненадейно, попадам; tomber1 bien, mal пристигам (попадам) на място, не на място; 10. утихвам, затихвам, отслабвам, залязвам; le jour tombe денят е към края си; sa colère tombe гневът Ј отслабва; 11. разпадам се, превръщам се в; tomber1 en ruines разрушавам се; 12. отпадам, пропадам; la difficulté tombe трудността отпада; 13. замирам; le son tomber1 звукът замира (намаля); 14. попадам; tomber1 dans un piège попадам в клопка; tomber1 au pouvoir de qqn. попадам във властта на някого; 15. изпадам; tomber1 en désespoir изпадам в отчаяние; 16. съвпадам; fêtes tombant le même jour празници, които съвпадат (са в един и същи ден); 17. спадам, намалям; les prix tombent цените намалят; la température tombe температурата спада; 18. в съчет. laisser tomber1 изпускам; разг. забравям, изоставям, пренебрегвам, не се интересувам; faire tomber1 повалям, събарям; II. v.tr. 1. спорт., нар. повалям (в борба); 2. нар. съблазнявам, свалям (жена); III. v.imp. пада; il tombe de la neige вали, пада сняг. Ќ tomber1 а l'eau пропадам; tomber1 а plat провалям се; tomber1 d'accord споразумяваме се; tomber1 de Charybde en Scylla падам от трън на глог; tomber1 de son haut (des nues) оставам крайно изненадан, падам от облаците; tomber1 en désuétude излизам от употреба; en panne развалям се, претърпявам авария (за мотор); tomber1 sur un bec излъгвам се в сметките, сбърквам при броенето; ça tombe comme а Gravelotte вали силно.

    Dictionnaire français-bulgare > tomber1

См. также в других словарях:

  • rideau — [ rido ] n. m. • 1347; de rider « plisser », le rideau formant des plis 1 ♦ Pièce d étoffe pouvant former des plis, généralement mobile (anneaux, tringle, glissières et tirette), destinée à intercepter ou tamiser la lumière, à cacher, abriter,… …   Encyclopédie Universelle

  • Rideau — which means curtain in the french language is a popular name for geographical features and organizations in the Ottawa, Canada area. This can be traced to Samuel de Champlain who first used Rideau when naming the Rideau Falls which he thought… …   Wikipedia

  • rideau — RIDEAU. s. m. Morceau d estoffe, de toile, &c. qui est fait pour cacher, couvrir, entourer, ou conserver quelque chose, & qui se tire ordinairement par le moyen des anneaux qui coulent sur une tringle. Rideau de taffetas, de damas, de serge, de… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Rideau — ist Namensbestandteil verschiedener geografischer Bezeichnungen in und um Ottawa, Kanada: Rideau River, ein Fluss Rideau Canal, ein Kanal Rideau Falls, ein Wasserfall Rideau Lakes, eine Ortschaft Rideau Valley, ein Tal Namensbestandteil einer… …   Deutsch Wikipedia

  • rideau — de quoy usent les joueurs de farces, Siparium. Rideau et couverture de simulation, Simulationis inuolucrum. Rideau de lict, Velum lecti, a plicis et rugis …   Thresor de la langue françoyse

  • Rideau — Ri*deau (r[ e]*d[=o] ), n. [F.] A small mound of earth; ground slightly elevated; a small ridge. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Rideau — (fr., spr. Ridoh), 1) Vorhang; 2) Reihe von sanften Anhöhen, wellenförmiges Terrain; 3) ein Schutzgraben; 4) eine Linie von deckenden Gegenständen, Hecken, Dörfern etc., welche dem Feind die Aufstellung verbirgt; auch Vorposten nennt man R., wenn …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Rideau — (franz., spr. dō, »Vorhang«), in der frühern Kriegskunstsprache eine zusammenhängende Reihe von Terrainbedeckungen (kleine Gehölze, Dörfer etc.), auch Truppen, die etwas dem Einblick des Feindes entziehen; in der österreichischen Heeressprache:… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Rideau — (frz., spr. doh), Vorhang; militärisch: deckende Erderhöhung oder Hecke; auch Schutzgraben …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Rideau — (rido), frz., Vorhang; in der Militärsprache Terrainpunkte, durch deren Besetzung der Feind gehindert werden soll, bei dem Beginn größerer Gefechte Einsicht in die taktischen Verhältnisse seines Gegners zu gewinnen (also Anhöhen, Gehölze, Dörfer …   Herders Conversations-Lexikon

  • Rideau ! — ● Rideau ! cri des spectateurs demandant que soit mit fin à un spectacle qu ils n aiment pas ; c est assez, cela suffit (familier) …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»