-
1 (to) rekindle
(to) rekindle /ri:ˈkɪndl/v. t.riaccendere ( anche fig.): to rekindle a fire [a hope], riaccendere un fuoco [una speranza]; to rekindle old memories, riportare a galla vecchi ricordi; to rekindle an old friendship, riallacciare una vecchia amicizia; The latest incidents are bound to rekindle the debate over football violence, gli ultimi incidenti sono destinati a riaccendere il dibattito sulla violenza calcistica; She's trying to rekindle their romance, sta cercando di far rivivere la loro storia d'amore. -
2 (to) rekindle
(to) rekindle /ri:ˈkɪndl/v. t.riaccendere ( anche fig.): to rekindle a fire [a hope], riaccendere un fuoco [una speranza]; to rekindle old memories, riportare a galla vecchi ricordi; to rekindle an old friendship, riallacciare una vecchia amicizia; The latest incidents are bound to rekindle the debate over football violence, gli ultimi incidenti sono destinati a riaccendere il dibattito sulla violenza calcistica; She's trying to rekindle their romance, sta cercando di far rivivere la loro storia d'amore. -
3 (to) relight
-
4 restart
[ˌriː'stɑːt]1) riprendere [work, talks]2) riaccendere [engine, boiler]* * *restart /ˈri:stɑ:t/n.3 (mecc.) rimessa in moto.(to) restart /ri:ˈstɑ:t/A v. t.1 riavviare; ricominciare3 ( sport: nelle corse) ridare il via a: (autom., ecc.) to restart the race, ridare il via alla corsaB v. i.1 riavviarsi; ripartire● (fig.) to restart from square one, ripartire da zero.* * *[ˌriː'stɑːt]1) riprendere [work, talks]2) riaccendere [engine, boiler] -
5 (to) relight
-
6 revive
[rɪ'vaɪv] 1.1) (from coma, faint) rianimare, fare riprendere i sensi a [ person]2) fig. ridare vita a [ custom]; rinfrescare [ memory]; riaccendere [interest, hopes]; rimettere in vigore [ law]; rilanciare [debate, career, movement]; fare tornare in voga [ fashion]; ridare slancio a [ economy]to revive sb.'s (flagging) spirits — tirare su il morale a qcn
3) teatr. rimettere in scena [ play]2.verbo intransitivo [ person] riprendersi, riprendere conoscenza; [hopes, interest] rinascere, riaccendersi; [ economy] riprendersi* * *1) (to come, or bring, back to consciousness, strength, health etc: They attempted to revive the woman who had fainted; She soon revived; The flowers revived in water; to revive someone's hopes.) rianimare, riprendersi2) (to come or bring back to use etc: This old custom has recently (been) revived.) ristabilire•- revival* * *[rɪ'vaɪv] 1.1) (from coma, faint) rianimare, fare riprendere i sensi a [ person]2) fig. ridare vita a [ custom]; rinfrescare [ memory]; riaccendere [interest, hopes]; rimettere in vigore [ law]; rilanciare [debate, career, movement]; fare tornare in voga [ fashion]; ridare slancio a [ economy]to revive sb.'s (flagging) spirits — tirare su il morale a qcn
3) teatr. rimettere in scena [ play]2.verbo intransitivo [ person] riprendersi, riprendere conoscenza; [hopes, interest] rinascere, riaccendersi; [ economy] riprendersi -
7 rekindle
[ˌriː'kɪndl] 1.verbo transitivo riaccendere, ravvivare (anche fig.)2.verbo intransitivo riaccendersi, ravvivarsi (anche fig.)* * *[ˌriː'kɪndl] 1.verbo transitivo riaccendere, ravvivare (anche fig.)2.verbo intransitivo riaccendersi, ravvivarsi (anche fig.) -
8 (to) reignite
-
9 (to) reignite
-
10 rekindle re·kindle vt
[ˌriː'kɪndl](also) fig riaccendere -
11 revive re·vive
[rɪ'vaɪv]1. vt(person) rianimare, (from faint) far riprendere i sensi a, (fig: spirits) risollevare, (old customs) far tornare di moda, far rivivere, (hopes, courage) riaccendere, (suspicions) risvegliare, ridestare, (Theatre: play) riprendere2. vi(person, business, trade, activity) riprendersi, rianimarsi, (hope, emotions) riaccendersi, rinascere -
12 switch back
1. vi + adv(gen) ritornare, TV, Radioto switch back to the other programme — rimettere l'altro programma, ritornare all'altro programma
2. vt + advcan you switch the heater back to "low"? — puoi rimettere la stufa al minimo?
to switch the light back on/off — riaccendere/rispegnere la luce
См. также в других словарях:
riaccendere — /ria tʃ:ɛndere/ [der. di accendere, col pref. ri ] (coniug. come accendere ). ■ v. tr. 1. [accendere di nuovo: r. il fuoco ] ▶◀ ‖ ravvivare, riattizzare, rinfocolare. 2. (fig.) [manifestare nuovamente una passione, un sentimento e sim.: r. le… … Enciclopedia Italiana
riaccendere — ri·ac·cèn·de·re v.tr. (io riaccèndo) CO 1a. accendere di nuovo: riaccendere il fuoco 1b. mettere nuovamente in funzione: riaccendere la radio 2. fig., eccitare, suscitare nuovamente o ulteriormente un sentimento, una passione e sim.: riaccendere… … Dizionario italiano
riaccendere — {{hw}}{{riaccendere}}{{/hw}}A v. tr. ( coniug. come accendere ) Accendere nuovamente (anche fig.): riaccendere il fuoco. B v. intr. pron. Tornare ad accendersi (anche fig.) … Enciclopedia di italiano
riaccendere — A v. tr. 1. attizzare, rattizzare, rinfocolare 2. (fig.) ravvivare, rinnovare, rinvigorire, vivificare, ridestare, rinverdire CONTR. spegnere □ abbattere, avvilire B riaccendersi v. intr. pron. 1 … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
rattizzare — rat·tiz·zà·re v.tr. CO 1. attizzare o attizzare di nuovo: rattizzare il fuoco, le braci Sinonimi: riattizzare, ravvivare. Contrari: spegnere. 2. fig., di sentimento o passione, suscitare nuovamente, riaccendere | fomentare, rinfocolare:… … Dizionario italiano
riaccensione — ri·ac·cen·sió·ne s.f. CO il riaccendere, il riaccendersi e il loro risultato {{line}} {{/line}} DATA: av. 1944. ETIMO: der. di riaccendere, cfr. sup. lat. accensum, con ione … Dizionario italiano
riattizzare — ri·at·tiz·zà·re v.tr. CO 1. attizzare di nuovo: riattizzare il fuoco, la brace Sinonimi: rattizzare, riaccendere. 2. fig., ridestare, rendere di nuovo intenso un sentimento, uno stato d animo, ecc.: riattizzare una passione, riattizzare gli odi… … Dizionario italiano
spegnere — spe/gnere o spe/gnere A v. tr. 1. estinguere, smorzare, soffocare CONTR. accendere, riaccendere, dar fuoco, attizzare 2. (est., un apparecchiatura elettrica) interrompere, aprire, bloccare, disattivare CONTR. azionare, accendere, chiudere 3 … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
raccendere — rac·cèn·de·re v.tr. e intr. (io raccèndo) LE 1. v.tr., accendere, ravvivare: aperta la camera e racceso il lume, trovò la fante sua tutta pesta (Boccaccio) 2. v.tr., riaccendere, accendere nuovamente 3. v.intr. (essere) accendersi, illuminarsi:… … Dizionario italiano
rallumare — ral·lu·mà·re v.tr. 1. OB illuminare di nuovo, rischiarare | BU lett., fig., illuminare spiritualmente, far conoscere 2. OB riaccendere, ravvivare | LE fig., far rivivere in circostanze diverse: o sol ... riedi ne l volubil anno | gl idi funesti a … Dizionario italiano
riaccesi — ri·ac·cé·si pass.rem. → riaccendere, riaccendersi … Dizionario italiano