-
1 rhyme
1. noun1) (a short poem: a book of rhymes for children.) pesmica2) (a word which is like another in its final sound(s): `Beef' and `leaf' are rhymes.) rima3) (verse or poetry using such words at the ends of the lines: To amuse his colleagues he wrote his report in rhyme.) rima2. verb((of words) to be rhymes: `Beef' rhymes with `leaf'; `Beef' and `leaf' rhyme.) rimati se -
2 rhyme, rime
I [ráim]nounstik, rima; stih; beseda, ki se rima (to na); (tudi plural) pesem v rimah, pesnitevwithout rhyme, rime or reason — brez glave in repa, brez smisla, nesmiselncaudate rhyme, rime, tailed rhyme, rime — izmenična rimadouble rhyme, rime, female rhyme, rime, feminine rhyme, rime — ženska rimamale rhyme, rime, masculine rhyme, rime — moška rimanursery rhyme, rimes — otroške pesmiceto give rhyme, rimes — rimati seto write bad rhyme, rimes — kovati slabe stihe, pesnikaritiII [ráim]transitive verbrimati; delati stihe ali pesmi; zložiti v stihe; intransitive verb rimati se (on, with na, z); tvoriti stihrhyme, rimed verse — rimani stihilaw rhyme, rimes with saw — "law" se rima s "saw" -
3 rhyme-royal
[ráimrɔiəl]nounkitica 7 stihov v jambskih desetercih (ababbcc) -
4 nursery-rhyme
[nɜ:səriraim]nounpesmica za otroke -
5 nursery rhyme
(a short, simple poem for children.) otroška pesmica -
6 couplet
[-lit]noun (two lines of verse, one following the other, which rhyme with each other.) kuplet* * *[kʌplit]nounmusic kuplet -
7 feminine
['feminin]1) (of a woman: a feminine voice.) ženski2) (with all the essential qualities of a woman: She was a very feminine person.) ženstven3) (in certain languages, of one of usually two or three genders of nouns etc.) ženski spol•- feminism
- feminist* * *I [féminin]adjectiveženski; figuratively občutljivfeminine gender grammar ženski spol, femininumII [féminin]nounženski spol (tudi grammar) -
8 imperfect
[im'pə:fikt]1) (having a fault: This coat is being sold at half-price because it is imperfect.) z napako2) (( also noun) (a verb) of the tense expressing an action or state in the past which is not completed: The verb `go' in `I was going' is in the imperfect tense.) nedovršni čas•- imperfection* * *I [impɜ:fikt]adjective ( imperfectly adverb)nepopoln, nedovršen, pomanjkljivjuridically neiztožljiv; mathematics imperfect number — nepopolno številogrammar imperfect tense — nedovršni časII [impɜ:fikt]noungrammar imperfekt, nedovršni čas -
9 male
[meil]noun, adjective1) ((a person, animal etc) of the sex having testes or an organ or organs performing a similar function; not (of) the sex which carries the young until birth etc: the male of the species; the male rabbit.) samec2) ((a plant) having flowers with stamens which can fertilize female flowers.) moški* * *I [méil]adjectivemoškibotany male catkin — prašnička mačica, moški cvetbotany male fern — prava glistovnica, podlesnicaII [méil]nounmoški; zoology samec; botany moški cvet -
10 masculine
['mæskjulin]1) (of the male sex: masculine qualities.) moški2) (in certain languages, of one of usually two or three genders of nouns etc: Is the French word for `door' masculine or feminine?) moški•* * *I [maeskjulin]adjectivemoški; možat, močen; neženski (ženska)grammar masculine gender — moški spolII [maeskjulin]noungrammar moški spol -
11 middle-rate
-
12 neither
adjective, pronoun(not the one nor the other (of two things or people): Neither window faces the sea; Neither of them could understand Italian.) nobeden (od dveh)* * *I [náiðə, ní:ðə]adjective & pronoun nobeden (od dveh); niti eden, niti drugiII [náiðə, ní:ðə]conjunctionniti; tudi nehe does not know, neither do I — on ne ve in tudi jaz neIII [náiðə, ní:ðə]adverb neither... nor — niti... niti -
13 nurse
[nə:s] 1. noun1) (a person who looks after sick or injured people in hospital: She wants to be a nurse.) bolničarka, sestra2) (a person, usually a woman, who looks after small children: The children have gone out with their nurse.) varuška2. verb1) (to look after sick or injured people, especially in a hospital: He was nursed back to health.) negovati2) (to give (a baby) milk from the breast.) dojiti3) (to hold with care: She was nursing a kitten.) pestovati4) (to have or encourage (feelings eg of anger or hope) in oneself.) gojiti•- nursery- nursing
- nursemaid
- nurseryman
- nursery rhyme
- nursery school
- nursing-home* * *I [nə:s]noundojilja, pestunja; hraniteljica; bolničarka, strežnica; hranjenje, dojenje; figuratively varstvo; zoology čebela delavka; botany drevo ali grm, ki varuje mlado rastlinopractical aid nurse — patronažna sestra, sestra za nego na domuII [nə:s]1.transitive verbdojiti, hraniti; vzgajati, vzrediti (otroka); streči, negovati (bolnika); brigati se za kaj, paziti na kaj, varovati (zdravje); pestovati, okleniti (kaj z obema rokama); figuratively gojiti (čustva); figuratively podpirati (umetnost); figuratively božati, gladiti, razvajati;2.intransitive verbsesati (otrok); biti negovalec, -lkato nurse a cold — zdraviti prehlad, ostati doma na toplem -
14 poem
['pouim](a piece of writing arranged in lines which usually have a regular rhythm and often rhyme.) pesem* * *[póuim]nounpesem, pesnitev; figuratively poema, lepota -
15 reason
I [ri:zn]nounrazlog, vzrok, povod, motiv; argument, utemeljitev; um, razum, razumnost, razsodnost, uvidevnost, razumevanje, logika; juridically pravica (za kaj); glavni razlog; kar je prav in pošteno, upravičenost, usmerjenost; logic premisa nekega dokaza; sposobnost ustvarjanja zaključkov, sklepov na podlagi premisbereft of reason — blazen, norfor the reason that — zaradi tega (iz razloga), kerin (all) reason — z (vso) pravico, kot je pravično, upravičeno, v mejahwithout rhyme or reason figuratively brez glave in repa, nesmiseln, bedastto bring s.o. to reason — spraviti koga k pameti, spametovati kogaI will do anything in reason — napravil bom vse, kar se mi bo zdelo pametnoto give, (to show) reason — dati povodto have reason archaic prav imetito listen to reason, to hear reason — dati se poučiti, prepričati, poslušati nasvet, priti k pametiI saw reason to interfere — zdelo se mi je prav, da se vmešamit stands to reason that... — jasno je, da...there is reason in what you say — pametno (premišljeno) je, kar govorišII [ri:zn]1.intransitive verbrazmišljati (about, of, on o), modrovati, rezonirati, umovati, razumno ali logično misliti; sklepati ( from iz); soditi, razsojati (on o); diskutirati, debatirati ( with z)to reason about — razmišljati o, diskutirati oto reason with oneself — modrovati pri sebi;2.transitive verbdiskutirati, debatirati, razpravljati (o čem), pretresati, razlagati; utemeljiti, motivirati; (logično) premisliti (često up); razumno, logično izraziti ali formulirati; sklepati, priti do sklepa; z argumenti koga odvrniti ( out od); z razlogi napeljati, pregovoriti koga ( into k)I reasoned him out of his resolution — pregovoril sem ga, da je opustil svoj sklepto reason oneself into sth. figuratively zapičiti, zagristi se v kajto reason s.o. into — pregovoriti koga k (da kaj napravi) -
16 rich
[ri ]1) (wealthy; having a lot of money, possessions etc: a rich man/country.) bogat2) ((with in) having a lot (of something): This part of the country is rich in coal.) bogat3) (valuable: a rich reward; rich materials.) bogat4) (containing a lot of fat, eggs, spices etc: a rich sauce.) bogat5) ((of clothes, material etc) very beautiful and expensive.) bogat•- richly- richness
- riches* * *[rič]1.adjectivebogat, premožen, imovit; obilen, izdaten; rodoviten, plodovit, ploden; dragocen, sijajen, bogato okrašen, krasen, razkošen; hranljiv, redilen, masten, zabeljen (o jedi); močan (o pijači); poln (o glasu); živ (o barvi); jasen, topel, sočen (izraz); colloquially zabaven, šaljiv; izreden, izvrsten; slang absurden, nesmiselnrich in cattle — bogat z govedom, z živinoa rich allusion — namig, ki mnogo povea rich harvest — obilna, bogata žetevto be rich in — biti bogat z, obilovati zthat's rich! — ta je dobra, imenitna!;2.noun the rich — bogatini, bogataši;3.adverb (redko) bogatorich-clad — bogato, razkošno oblečen -
17 rime
I [ráim]noun& transitive verb see rhymeII [ráim]1.nounpoeticallyivje, slana, srežrime frost — ivje, slana;2.transitive verbpokriti s slano, z ivjemIII [ráim]noun(lestvični) klin -
18 stave
[steiv](in music, a staff.) notno črtovje* * *I [stéiv]noundoga (pri sodu); prečka (pri lestvi, stolu); music črte, črtovje za note; prosody kitica, strofa; palica, krepelecstave rhyme — začetna rima, aliteracijato tip a stave — peti (komu), humorously (na kratko) pisati (komu)II [stéiv]transitive verboskrbeti, opremiti (sod) z dogami, (lestev) s prečkami; razbiti, preluknjati (sod) (često up); zmečkati (škatlo, klobuk)to stave it out — vzdržati; intransitive verb nautical razbiti se, dobiti luknjo; Scottish American (slepo) drveti, dirjati -
19 tailed
[téild]adjectiverepat, ki ima reptailed rhyme — rima v 1. in 2. stihu, v 3. in ɔ. stihu (zlasti v narodni pesmi)
См. также в других словарях:
Rhyme — Rhyme, n. [OE. ryme, rime, AS. r[=i]m number; akin to OHG. r[=i]m number, succession, series, G. reim rhyme. The modern sense is due to the influence of F. rime, which is of German origin, and originally the same word.] [The Old English spelling… … The Collaborative International Dictionary of English
rhyme — [rīm] n. [ME rime < OFr < rimer, to rhyme, prob. < Frank * rim, row, series, akin to OE, OHG rim, series, number < IE * rei (> OIr rim, number) < base * are , to join, fit (> ART1, RATIO, RITE): form infl. by assoc. with L… … English World dictionary
Rhyme — Rhyme, v. i. [imp. & p. p. {Rhymed};p. pr. & vb. n. {Rhyming}.] [OE. rimen, rymen, AS. r[=i]man to count: cf. F. rimer to rhyme. See {Rhyme}, n.] 1. To make rhymes, or verses. Thou shalt no longer ryme. Chaucer. [1913 Webster] There marched the… … The Collaborative International Dictionary of English
Rhyme — Rhyme, v. t. 1. To put into rhyme. Sir T. Wilson. [1913 Webster] 2. To influence by rhyme. [1913 Webster] Hearken to a verser, who may chance Rhyme thee to good. Herbert. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
rhyme — [n] poetry in which lines end with like sounds alliteration, beat, cadence, couplet, doggerel, half rhyme, harmony, iambic pentameter, measure, meter, nursery rhyme, ode, poem, poesy, poetry, rhythm, rune, slant rhyme, song, tune, verse, vowel… … New thesaurus
rhyme — ► NOUN 1) correspondence of sound between words or the endings of words, especially when used in poetry. 2) a short poem with rhyming lines. 3) rhyming poetry or verse. 4) a word with the same sound as another. ► VERB 1) (of a word, syllable, or… … English terms dictionary
Rhyme — A rhyme is a repetition of similar sounds in two or more words and is most often used in poetry and songs. The word rhyme may also refer to a short poem, such as a rhyming couplet or other brief rhyming poem such as nursery rhymes. Contents 1… … Wikipedia
rhyme — rhymer, n. /ruym/, n., v., rhymed, rhyming. n. 1. identity in sound of some part, esp. the end, of words or lines of verse. 2. a word agreeing with another in terminal sound: Find is a rhyme for mind and womankind. 3. verse or poetry having… … Universalium
rhyme — rhyme1 [raım] n [Date: 1100 1200; : Old French; Origin: rime, probably from Latin rhythmus; RHYTHM] 1.) a short poem or song, especially for children, using words that rhyme ▪ a collection of traditional rhymes with illustrations →↑nursery rhyme… … Dictionary of contemporary English
rhyme — [[t]ra͟ɪm[/t]] rhymes, rhyming, rhymed 1) V RECIP ERG If one word rhymes with another or if two words rhyme, they have a very similar sound. Words that rhyme with each other are often used in poems. [V with n] June always rhymes with moon in old… … English dictionary
rhyme — I UK [raɪm] / US noun Word forms rhyme : singular rhyme plural rhymes * 1) [countable] a short poem, often for children, that has lines ending in the same sound 2) a) [countable] a word that ends with the same sound as another word rhyme for: Can … English dictionary