-
21 revocar un acuerdo
• abrogate an agreement -
22 revocar un convenio
• abrogate an agreement -
23 revocar la función a u.p.
• odvolat koho z funkce -
24 revocar la sentencia
• zrušit rozsudek -
25 revocar un poder
• zrušit plnou moc -
26 revocar donaciones
признавать недействительным дарение, отменять дарение -
27 revocar testamento
признавать недействительным завещание, отменять завещание -
28 revocar un acuerdo o un contrato
расторгнуть, признать недействительным договор, контрактEl diccionario Español-ruso jurídico > revocar un acuerdo o un contrato
-
29 revocar un mandamiento
отменить приказ, распоряжение, предписаниеEl diccionario Español-ruso jurídico > revocar un mandamiento
-
30 revocar una orden
отменить приказ, распоряжение -
31 revocar una sentencia
отменить приговор, решениеEl diccionario Español-ruso jurídico > revocar una sentencia
-
32 ánimo de revocar
-
33 ánimo de revocar
сущ. -
34 ánimo de revocar
• animus revocandi• intention to revoke -
35 con ánimo de revocar
• animo revocandi -
36 con intención de revocar
• animo revocandiDiccionario Técnico Español-Inglés > con intención de revocar
-
37 revoque
m.plastering, plaster, roughcast.pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: revocar.* * *1 (enlucido) plastering2 (encalado) whitewashing3 (material) plaster, stucco* * *SM(Arquit)1) (=enlucimiento) plastering; (=encaladura) whitewashing2) (=enlucido) plaster; (=cal) whitewash* * ** * *= plasterwork.Ex. The author discusses possible reasons for the abandonment of plasterwork for ceiling decoration in favor of coffered ceiling designs using timber and the impact this had on plasterers.* * ** * *= plasterwork.Ex: The author discusses possible reasons for the abandonment of plasterwork for ceiling decoration in favor of coffered ceiling designs using timber and the impact this had on plasterers.
* * *A1 (material — para una pared interior) plaster; (— para una pared exterior) render, rendering2 (acción de revocar — una pared interior) plastering; (— una pared exterior) rendering* * *♦ nm1. [de pared] [interior] plastering;[exterior] rendering2. [material] [interior] plaster;[exterior] render* * *revoque nm: plaster -
38 отменить
сов., вин. п.anular vt, suprimir vt, abolir vt; revocar vt (распоряжение, приказ); abrogar vt, derogar vt ( закон); casar vt, conmutar vt ( приговор); suspender vt (заседание и т.п.)отмени́ть реше́ние — revocar una decisiónотмени́ть спекта́кль — suspender un espectáculoотмени́ть о́тпуск — suprimir las vacacionesотмени́ть забасто́вку — desconvocar la huelgaотмени́ть результа́т — invalidar un resultado -
39 аннулировать
сов., несов., вин. п.аннули́ровать до́гово́р — rescindir un contrato -
40 обмазать
сов., вин. п.1) (покрыть, намазать) (re)cubrir (непр.) vt, embadurnar vt, untar vt; rebozar vt (смазать - яйцом и т.п.)обма́зать гли́ной — cubrir con (de), dar (de) arcillaобма́зать известкой — enjalbegar vt, revocar con cal
См. также в других словарях:
revocar — Se conjuga como: sacar Infinitivo: Gerundio: Participio: revocar revocando revocado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. revoco revocas revoca revocamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
revocar — verbo transitivo 1. Área: derecho Dejar (una persona) sin efecto o validez [un mandato o una norma]: Las autoridades revocaron la polémica ley. Sinónimo: invalidar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
revocar — v. tr. 1. Chamar para trás; mandar voltar. 2. Chamar de novo; referir ao tempo presente (coisas passadas). 3. Revogar. 4. Anular. 5. Restituir … Dicionário da Língua Portuguesa
revocar — (Del lat. revocāre). 1. tr. Dejar sin efecto una concesión, un mandato o una resolución. 2. Apartar, retraer, disuadir a alguien de un designio. 3. Hacer retroceder ciertas cosas. El viento revoca el humo. U. t. c. intr.) 4. Enlucir o pintar de… … Diccionario de la lengua española
revocar — (Del lat. revocare.) ► verbo transitivo 1 Dejar una orden, norma o resolución sin efecto, en especial cuando lo hace una autoridad: ■ el juez revocó la sentencia anterior. SE CONJUGA COMO sacar SINÓNIMO anular invalidar 2 CONSTRUCCIÓN Volver a… … Enciclopedia Universal
revocar — {{#}}{{LM R34268}}{{〓}} {{ConjR34268}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR35118}} {{[}}revocar{{]}} ‹re·vo·car› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente a una norma o a un mandato,{{♀}} dejarlos sin efecto: • El Tribunal Supremo ha revocado… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
revocar — re|vo|car Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
revocar — transitivo 1) abolir*, anular*, derogar, dejar sin efecto, desdecir, retractar*. ≠ validar, cumplir. 2) guarnecer, enlucir, enfoscar. Tratándose de las paredes, techos o fachadas de los edificios. * * * … Diccionario de sinónimos y antónimos
revocar — tr. Anular, dejar sin efecto. Recubrir con material las paredes … Diccionario Castellano
revocar — revouca révoquer … Diccionari Personau e Evolutiu
Advanced Access Content System — El Sistema de Contenido de Acceso Avanzado (AACS por sus siglas en inglés) es un estándar para distribución de contenido y gestión de derechos digitales, destinado para permitir acceso restringido y proteger contra copia a la próxima generación… … Wikipedia Español