-
21 индекс отдачи
-
22 клавиша возврата
n1) gener. Rücktaste (каретки пишущей машинки)2) comput. Backspace-Taste3) eng. Rückholtaste, Rücklauftaste (каретки пишущей машинки)4) TV. Rückstelltaste (каретки)5) IT. Rückschrittaste6) microel. Return-Taste (каретки) -
23 клавиша возврата каретки
n1) gener. Wagenaufzugtaste (пишущей машинки)2) comput. Return-Taste4) electr. WagenrücklauftasteУниверсальный русско-немецкий словарь > клавиша возврата каретки
-
24 код без возвращения к нулю
n1) electr. Non-Return-to-Zero-Kode2) IT. (записи) NRZ-Kode (на магнитных носителях)3) microel. NRZ-KodeУниверсальный русско-немецкий словарь > код без возвращения к нулю
-
25 код формата БВН
nelectr. Non-Return-to-Zero-Kode -
26 кодирование без возврата к нулю
nbrit.engl. Non-Return to ZeroУниверсальный русско-немецкий словарь > кодирование без возврата к нулю
-
27 кодирование без возвращения к нулю
Универсальный русско-немецкий словарь > кодирование без возвращения к нулю
-
28 проводка возврата материала поставщику
nSAP. Buchen einer Rücklieferung (àíãë. post a return delivery)Универсальный русско-немецкий словарь > проводка возврата материала поставщику
-
29 рентабельность собственного капитала
necon. Eigenkapitalrentabilität (oder Eigenkapitalrendite (engl: Return on Equity bzw. ROE))Универсальный русско-немецкий словарь > рентабельность собственного капитала
-
30 рентабельность, окупаемость капиталовложений
nbank. Investitionsrückfluß (= Return On Investment (ROI))Универсальный русско-немецкий словарь > рентабельность, окупаемость капиталовложений
-
31 соотношение между доходностью и риском
ngener. Risiko-Nutzen-Verhältnis, Risiko-Ertrag-Verhältnis, Risk/Return-KennzahlУниверсальный русско-немецкий словарь > соотношение между доходностью и риском
-
32 срок окупаемости инвестиций
necon. Return-On-InvestmentУниверсальный русско-немецкий словарь > срок окупаемости инвестиций
-
33 доход на вложенный капитал
англ. (соотношение между прибылью - обычно до вычета налогов - и вложенным капиталом)см. тж. индекс отдачиНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > доход на вложенный капитал
-
34 индекс отдачи
англ. (доход на вложенный капитал: соотношение между прибылью - обычно до вычета налогов - и вложенным капиталом)Немецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > индекс отдачи
-
35 ставка дохода
англ. rate of returnНемецко-русский и русско-немецкий словарь деловой и банковской лексики > ставка дохода
-
36 Modifizierter interner Zinsfuß
pronecon. (eng. Modified Internal Rate of Return) MIRRУниверсальный русско-немецкий словарь > Modifizierter interner Zinsfuß
-
37 Rückkehr-zu-Null
milit. (return-to-zero) RZ -
38 voraussichtlicher Zeitpunkt der Rückkehr
milit. (estimated time of return) ETRУниверсальный русско-немецкий словарь > voraussichtlicher Zeitpunkt der Rückkehr
-
39 камера
fкамера в плунжере, масляная
—FRA réservoir m d’huileDEU Ölkammer f im Stößel mENG oil reservoirITA serbatoio m dell'olioPLN komora f olejuRUS камера f в плунжере, маслянаясм. поз. 443 на
камера в цилиндре, масляная
—FRA chambre f d’huileDEU Ölkammer f in der Hülse fENG oil chamberITA camera f dell'olioPLN zbiornik m olejuRUS камера f в цилиндре, маслянаясм. поз. 446 на
—FRA cellule f de filtrageDEU Filterzelle fENG filter cellITA cella f di filtraggioPLN komora f filtru powietrzaRUS камера f воздушного фильтрасм. поз. 2456 на
—FRA chambre f de détenteDEU Dampfkammer fITA camera f di espansionePLN komora f parowaRUS камера f для расширения парасм. поз. 2232 на
,
—FRA collecteur m de gaz brûlésDEU Abgassammelraum mITA collettore m dei gas bruciatiPLN kolektor m spalinRUS камера f отработавших газовсм. поз. 2408 на
—FRA chambre f de combustionDEU Verbrennungsraum mITA camera f di combustionePLN komora f spalaniaRUS камера f сгораниясм. поз. 2407 на
камера, водяная
—FRA chambre f d’eauDEU Wasserraum mENG water jacketITA camera f dell'acquaPLN komora f wodnaRUS камера f, водянаясм. поз. 2412 на
камера, воздушная
—FRA chambre f d’airDEU Lufkammer fENG air chamberITA camera f dell'ariaPLN komora f powietrznaRUS камера f, воздушнаясм. поз. 440 на
-
40 направляющая
f—FRA joue f de boîte d’essieuDEU Ansatz m für Achslagerführung fENG axle guard guideITA aletta f di guida della boccolaPLN występ m prowadny maźnicyRUS направляющая f буксысм. поз. 195 на
, 
направляющая выдвижного столика
—FRA glissière f de tabletteDEU Führungsstange f für AusziehtischITA guida f del tavolinettoPLN prowadnik m stolikaRUS направляющая f выдвижного столикасм. поз. 1754 на
—FRA coulisse fDEU Führungsschiene f für Schieber mENG shutter guideITA guida fPLN prowadnica f zasuwyRUS направляющая f заслонкисм. поз. 1367 на
, 
направляющая опоры откидного столика
—FRA glissoir mDEU Gleitblech nENG slideITA guida fPLN ślizg m wspornikaRUS направляющая f опоры откидного столикасм. поз. 1766 на
—FRA rampe fDEU Rollenführungsschiene fENG roller guideITA guida f dell'equilibratorePLN prowadnica f rolekRUS направляющая f роликовсм. поз. 1354 на
направляющая рычага запорного ригеля
—FRA demi-charnière f à tenonDEU Gelenkteil mITA semicerniera f a tenoneRUS направляющая f рычага запорного ригелясм. поз. 1237 на
,
, 
направляющая стержня затвора, верхняя
—FRA support-guide mDEU Riegelhalter mENG guide bracketITA supporto m di guidaPLN trzymak m ryglaRUS направляющая f стержня затвора, верхняясм. поз. 1213 на
направляющая тормозного рычага со стопорным устройством
—FRA guide m du levier, à broche d’arrêtDEU Führung f mit Feststellung durch VorsteckerITA guida f della leva con spina d'arrestoPLN ustalacz m położenia dźwigniRUS направляющая f тормозного рычага со стопорным устройствомсм. поз. 590 на
направляющая упряжного аппарата
—FRA guide m de l’appareil de tractionDEU Führungsstück nITA guida f del castelletto di trazionePLN wspornik m amortyzatora cięgi owegoRUS направляющая f упряжного аппаратасм. поз. 457 на
—FRA guide m du crochet de tractionDEU Zughakenführung fENG draw-bar plateITA bocchetta f del gancio di trazionePLN prowadnik m haka cięgłowegoRUS направляющая f упряжного крюкасм. поз. 451 на
,
,
, 
направляющая фиксатора защёлки
—FRA guide m de la tige de rappel du pèneDEU Führung f für Rückziehstange der FalleITA guida f dell'asta di richiamo del palettoPLN prowadnik m zapadki zamkaRUS направляющая f фиксатора защёлкисм. поз. 1156 на
направляющая штанги, верхняя
—FRA collier m supérieurDEU Lager n, oberesENG top guideITA collare m superiorePLN prowadnik m rygla, górnyRUS направляющая f штанги, верхняясм. поз. 1247 на
направляющая штанги, нижняя
—FRA collier m inférieurDEU Lager n, unteresENG bottom guideITA collare m inferiorePLN prowadnik m rygla, dolnyRUS направляющая f штанги, нижняясм. поз. 1242 на
направляющая штанги, средняя
—FRA collier m intermédiaireDEU Lager n, mittleresENG centre guideITA collare m intermedioPLN prowadnik m rygla, środkowyRUS направляющая f штанги, средняясм. поз. 1250 на
—FRA rail m du rideauDEU Vorhangsschiene fENG curtain railITA rotaia f di scorrimento della tendaPLN prowadnica f firankiRUS направляющая f шторкисм. поз. 1311 на,
FRA coulisse f de storeDEU Führungsschiene f für RollvorhangITA guida f di scorrimento della tendina avvolgibilePLN prowadnica f zasłonyRUS направляющая f шторкисм. поз. 1338 на
—FRA guide mDEU Riegelführung fENG guideITA guida fPLN prowadnik m ryglaRUS направляющая f штырясм. поз. 1214 на
См. также в других словарях:
Return — Re*turn , n. 1. The act of returning (intransitive), or coming back to the same place or condition; as, the return of one long absent; the return of health; the return of the seasons, or of an anniversary. [1913 Webster] At the return of the year … The Collaborative International Dictionary of English
return — re·turn 1 vt 1 a: to give (an official account or report) to a superior (as by a list or statement) return the names of all residents in the ward return a list of jurors b: to bring back (as a writ, verdict, or indictment) to an office or… … Law dictionary
Return — Re*turn , v. t. 1. To bring, carry, send, or turn, back; as, to return a borrowed book, or a hired horse. [1913 Webster] Both fled attonce, ne ever back returned eye. Spenser. [1913 Webster] 2. To repay; as, to return borrowed money. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Return — may refer to:* Return (architecture), the receding edge of a flat face * Return (finance), the financial term for the profit or loss derived from an investment * Tax return, a form submitted to taxation authorities * Carriage return, a key on an… … Wikipedia
return — vb 1 Return, revert, recur, recrudesce are comparable when they mean to go or come back (as to a person or to a place or condition). The same distinctions in implications and connotations are evident in their corresponding nouns return, reversion … New Dictionary of Synonyms
return — [ri tʉrn′] vi. [ME retournen < OFr retourner: see RE & TURN] 1. to go or come back, as to a former place, condition, practice, opinion, etc. 2. to go back in thought or speech [to return to the subject] 3. to revert to a former owner 4. to ans … English World dictionary
return — [n1] coming again acknowledgment, answer, appearance, arrival, coming, entrance, entry, homecoming, occurrence, reaction, reappearance, rebound, recoil, recoiling, recompense, recompensing, recovery, recrudescence, recurrence, reestablishment,… … New thesaurus
Return — Re*turn , v. i. [imp. & p. p. {Returned}; p. pr. & vb. n. {Returning}.] [OE. returnen, retournen, F. retourner; pref. re re + tourner to turn. See {Turn}.] 1. To turn back; to go or come again to the same place or condition. Return to your father … The Collaborative International Dictionary of English
return — ► VERB 1) come or go back to a place. 2) (return to) go back to (a particular state or activity). 3) give or send back or put back in place. 4) feel, say, or do (the same feeling, action, etc.) in response. 5) (in tennis) hit or send (the ball)… … English terms dictionary
return to — index continue (resume), renew (begin again), reopen, resume Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
return — (izg. ritȅrn) m DEFINICIJA 1. sport, v. retern 2. inform. tipka na tipkovnici kojom se prigodom pisanja prelazi u novi red; razmaknica, enter, povratnica ETIMOLOGIJA engl … Hrvatski jezični portal