-
1 responsabilidad penal
spa responsabilidad (f) penalrus уголовная ответственность (ж)Seguridad y salud en el trabajo. Traducido al ruso > responsabilidad penal
-
2 responsabilidad penal
El diccionario Español-ruso jurídico > responsabilidad penal
-
3 causas eximentes de responsabilidad penal
обстоятельства, освобождающие от уголовной ответственностиEl diccionario Español-ruso jurídico > causas eximentes de responsabilidad penal
-
4 circunstancias que extinguen la responsabilidad penal
обстоятельства, погашающие уголовную ответственностьEl diccionario Español-ruso jurídico > circunstancias que extinguen la responsabilidad penal
-
5 exención de responsabilidad penal
El diccionario Español-ruso jurídico > exención de responsabilidad penal
-
6 exención de responsabilidad penal
Испанско-русский универсальный словарь > exención de responsabilidad penal
-
7 responsabilidad
1) ответственность;2) обязанность, обязательство* * *f2) обязанность3) способность отвечать за содеянное, вменяемость4) функция5) подотчетность; отчетность; обязанность предоставления отчетности•agravar [aumentar] la responsabilidad — отягчать ответственность
asumir [incurrir] la responsabilidad — брать, принимать на себя ответственность
atenuar [disminuir, reducir] la responsabilidad — смягчать ответственность
- responsabilidad agravadaeliminar [exonerar, liberar de] la responsabilidad — освобождать от ответственности; устранять ответственность
- responsabilidad atenuada
- bajo la más estricta responsabilidad
- bajo su responsabilidad
- responsabilidad civil
- responsabilidad civil subsidiaria
- responsabilidad colectiva
- responsabilidad contingente
- responsabilidad contractual
- responsabilidad criminal
- responsabilidad de los funcionarios públicos
- responsabilidad de orden civil
- responsabilidad de orden penal
- responsabilidad de patrones
- responsabilidad definida
- responsabilidad del almacenero
- responsabilidad del Estado
- responsabilidad del naviero
- responsabilidad de los Estados
- responsabilidad disciplinaria
- responsabilidad disciplinaria gubernativa
- responsabilidad económica
- responsabilidad emergente
- responsabilidad estatal
- estricta responsabilidad
- responsabilidad eventual
- responsabilidad extracontractual
- responsabilidad funcionaria
- responsabilidad hacia terceros
- responsabilidad individual
- íntegra responsabilidad
- responsabilidad internacional
- responsabilidad jurídica
- responsabilidad legal
- responsabilidad limitada
- responsabilidad moral
- responsabilidad neta
- responsabilidad objetiva
- responsabilidad patrimonial
- responsabilidad patronal
- responsabilidad pecuniaria
- responsabilidad penal
- responsabilidad personal
- responsabilidad plena
- responsabilidad por actos de un tercero
- responsabilidad por daños corporales
- responsabilidad por daños materiales
- responsabilidad por hecho ajeno
- responsabilidad por los daños causados
- responsabilidad por los hechos propios
- responsabilidad sin límite
- sin mi responsabilidad
- responsabilidad solidaria
- responsabilidad subsidiaria -
8 responsabilidad
f(de; en; por ante uno) отве́тственность (за что; перед кем)responsabilidad penal — уголо́вная отве́тственность
con plena responsabilidad — с по́лной отве́тственностью
de responsabilidad — ( о должности) отве́тственный
gravitar, pesar sobre uno — лежа́ть на ком
aceptar, asumir, contraer la responsabilidad; cargar con la responsabilidad — взять на себя́ отве́тственность
atribuir, achacar la responsabilidad a uno — возложи́ть отве́тственность на кого
declinar, rechazar toda responsabilidad — снять с себя́ вся́кую отве́тственность
tener la responsabilidad de algo — нести́ отве́тственность, отвеча́ть за что
-
9 responsabilidad de orden penal
El diccionario Español-ruso jurídico > responsabilidad de orden penal
-
10 responsabilidad de orden penal
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > responsabilidad de orden penal
-
11 responsabilidad no culposa (civil y penal)
1) объективное вменение;2) (e гражданском и уголовном суде) ответственность независимо от (наличия) виныEl diccionario Español-ruso jurídico > responsabilidad no culposa (civil y penal)
-
12 responsabilidad no culposa (civil y penal)
1) объективное вменение;2) (e гражданском и уголовном суде) ответственность независимо от (наличия) виныEl diccionario Español-ruso jurídico > responsabilidad no culposa (civil y penal)
-
13 exigir la responsabilidad de orden penal
гл.Испанско-русский универсальный словарь > exigir la responsabilidad de orden penal
-
14 circunstancias
f, pl- circunstancias alternantes
- circunstancias atenuantes
- circunstancias causantes
- circunstancias cualificativas
- circunstancias de cargo
- circunstancias del caso
- circunstancias del delito
- circunstancias esenciales
- circunstancias excluyentes de responsabilidad
- circunstancias eximentes
- circunstancias eximentes de imputabilidad
- circunstancias eximentes de punibilidad
- circunstancias eximentes de responsabilidad criminal
- circunstancias financieras
- circunstancias mixtas
- circunstancias modificativas
- circunstancias que extinguen la responsabilidad penal
- circunstancias del hecho
- circunstancias eximentes de responsabilidad -
15 causas
f, plобстоятельства (см. тж. causa)- causas de divorcio
- causas de inimputabilidad
- causas de justificación
- causas eximentes de responsabilidad penal
- causas ordinarias
- causas que excluyen la culpabilidad
- causas que excluyen la punibilidad
- causas que excluyen la responsabilidad
- causas irresponsabilidad -
16 exención
освобождение; избавление; увольнение; франшиза; иммунитет; привилегия; предоставление льготы* * *fосвобождение; изъятие; исключение; иммунитет, привилегия- exención contributiva
- exención de pena
- exención de responsabilidad penal
- exención del pago de los gastos procesales
- exención fiscal
- exención personal
- exención por personas a cargo
- exención tributaria
- exención de impuestos -
17 уголовный
прил.delincuente, penal; criminal ( преступный)уголо́вный проце́сс — proceso( causa) judicial, auto m; pleito criminalуголо́вное де́ло — causa f, caso de delincuenciaуголо́вный проце́сс — juicio criminalуголо́вный ко́декс — código penalуголо́вный престу́пник — delincuente mуголо́вное преступле́ние — delito mуголо́вное пресле́дование — persecución judicialуголо́вный мир — mundo criminal, mafia fуголо́вный ро́зыск — policía judicialуголо́вное пра́во — derecho criminal (penal)специали́ст по уголо́вному пра́ву — criminalista mпо уголо́вной ли́нии — criminalmenteпередава́ть в уголо́вный суд — criminalizar vtпринима́ть уголо́вный хара́ктер — criminalizarseпривле́чь к уголо́вной отве́тственности — exigir la responsabilidad de orden penal -
18 juicio
1) суд;2) слушание дела в суде;3) суждение, мнение, заключение;4) здравый смысл;5) акт суда (приговор, решение, постановление)* * *m1) судебное решение; приговор; постановление; определение2) психическое здоровье; вменяемость3) суждение; мнение; оценка4) MX юрисдикция5) иск, обращение за судебной помощью; преследование по суду; судебное преследование, обвинение перед судом; судебное дело; судебная тяжба; уголовное дело6) CO, MX, PE рассмотрение дела в суде, судебное разбирательство, судебная процедура, производство по делу, судопроизводство, процесс; слушание дела по существу ( судом первой инстанции)7) суд•abrir el juicio — возбудить, открыть дело
absolución del juicio — отказ в иске, отклонение иска; отказ в возбужении дела
acreedor por juicio — кредитор, получивший судебное решение
agravio no reparable mediante juicio — ущерб, не возместимый судебным путем
arraigar el juicio — обеспечивать ( имуществом или залогом) исполнение решения
arraigo del juicio — возражение, направленное на приостановление дела до внесения истцом в суд обеспечения судебных издержек
celebrar un juicio — предстать перед судом, стоять перед судом
citación a juicio — вызов в суд, извещение ответчика о предъявленном ему иске, судебная повестка
comparecer en juicio — явиться в суд, предстать перед судом
confesión en juicio — признание, сделанное в суде; показания под присягой
contestar en juicio — отвечать по иску, выступать в качестве ответчика, возражать
cuantía del juicio — сумма исковых требований, цена иска
demandar en juicio — искать в суде, преследовать по суду, выступать в качестве истца или обвинителя, предъявлять иск или обвинение
deuda por juicio — присужденный долг; признанный, установленный в судебном решении долг
deudor por juicio — должник, против которого вынесено судебное решение, должник по решению суда
ejercitar un juicio — возбудить дело, тяжбу, искать в суде, преследовать по суду
elemento de juicio — 1) пункт показаний 2) средство доказывания 3) доказательственный факт 4) доказательственная единица; отдельное доказательство 5) пункт судебного решения
elementos de juicio — 1) материалы дела; обстоятельства ( касающиеся личности обвиняемого) 2) показания 3) средства доказывания 4) доказательственные факты 5) доказательства; доказательственные единицы 6) пункты судебного решения
entablar juicio hipotecario — возбуждать дело об обращении взыскания на заложенную недвижимость, о переходе заложенной недвижимости в собственность залогодержателя
establecer juicio — заявить, предъявить, вчинить, возбудить иск; возбудить дело, тяжбу
estación del juicio — стадия судебного процесса, разбирательства
estar en juicio — явиться в суд, предстать перед судом
gestiónar en juicio — быть тяжущейся стороной; выступать в качестве стороны в процессе; оспаривать (в суде)
intervenir en el juicio — вступать в процесс; принимать участие в судебном разбирательстве; вступать в процесс; выступать в качестве соистца
jurado de juicio — малое жюри, суд присяжных; член суда присяжных
llamamiento a juicio — 1) вызов в суд, приказ о явке в суд, извещение ответчика о предъявленном ему иске, судебная повестка 2) обвинительное заключение, обвинительный акт; постановление о предании суду
materia de juicio — характер судебного дела (уголовное, гражданское и пр.)
persona extra— с
a al juicio — лицо, не участвующее в процессе
poner término al juicio — прекращать дело, судебное разбирательство
preparar un juicio — подготавливать дело, судебное разбирательство
probanza en juicio — факты, установленные судом; факты, положенные в основу судебного решения
promover juicio — возбудить дело, тяжбу; подать в суд; предъявить иск; возбудить судебное дело
pronunciar juicio — выносить судебное решение; объявлять приговор суда; выносить приговор; объявлять меру наказания
terminar el juicio — прекращать дело, судебное разбирательство
- juicio adversariotramitar un juicio — вести судебное дело; поддерживать иск или обвинение
- juicio ante jurado
- juicio arbitral
- juicio atractivo
- juicio cautelar
- juicio civil
- juicio coactivo
- juicio colectivo
- juicio constitutivo
- juicio contencioso
- juicio contradictorio
- juicio convenido
- juicio correccional
- juicio criminal
- juicio de alimentos
- juicio de amigables componedores
- juicio de amparo
- juicio de apelación
- juicio de apremio
- juicio de árbitros
- juicio de avenencia
- de cabal juicio
- juicio de carácter administrativo
- juicio de carácter penal
- juicio de cognición
- juicio de conciliación
- juicio de concordato
- juicio de concurso
- juicio de condena
- juicio de consignación
- juicio de convocatoria
- juicio de desahucio
- juicio de desalojo
- juicio de divorcio
- juicio de ejecución
- juicio de embargo
- juicio de enajenación forzosa
- juicio de estimación
- juicio de exequátur
- juicio de faltas
- juicio de garantías
- juicio de inquisición
- juicio de insolvencia
- juicio de jactancia
- juicio de lanzamiento
- juicio de mayor cuantía
- juicio de menor cuantía
- juicio de mensura, deslinde, y amojonamiento
- juicio de novo
- juicio de nulidad
- juicio de orden civil
- juicio de orden criminal
- juicio de policía
- juicio de quebra
- juicio de rehabilitación
- juicio de residencia
- juicio de responsabilidad
- juicio de retracto
- juicio de sucesión
- juicio de tercería
- juicio de trabajo
- juicio declarativo ordinario
- juicio declarativo
- juicio dispositivo
- juicio divisorio
- juicio doble
- juicio ejecutivo
- juicio en los méritos
- juicio en rebeldía
- juicio en tela de
- juicio escrito
- juicio extraordinario
- juicio fallado
- fuera de juicio
- juicio general
- juicio hipotecario
- juicio imparcial
- juicio intestado
- juicio jurisdiccional
- juicio laboral
- juicio legislativo
- juicio mercantil
- juicio militar
- juicio mortuario
- nuevo juicio
- juicio nulo
- juicio oral
- juicio oral y público
- juicio ordinario
- juicio penal
- juicio pericial
- juicio petitorio
- juicio plenario
- juicio plenario de posesión
- juicio político
- juicio por jurado
- juicio por la causa sobre el asesinato
- juicio por tribunal de derechos
- juicio posesorio
- juicio preservativo
- juicio reivindicatorio
- sano de juicio
- juicio secundario
- juicio singular
- juicio sucesorio
- juicio sumario
- juicio sumarísimo
- juicio testamentario
- juicio universal
- juicio verbal
- juicio de deshaucio
- juicio declaratorio
- juicio por jurados -
19 acción
f1) судебное дело, иск3) действие, деяние5) акция, пай6) теракт•cesación de la acción — отказ от иска, прекращение дела производством
deducir [dirigir, ejercer, ejercitar, entablar, establecer, intentar] una acción — вчинить [заявить, предъявить, возбудить] иск; возбудить дело, тяжбу подать в суд на кого-л.
entablar [dirigir, ejercitar, establecer, iniciar] acción de inconstitucionalidad — подавать обращение в конституционный суд, обращаться в конституционный суд, подавать запрос или ходатайство о проверке конституционности, направлять жалобу на неконституционность, обжаловать неконституционность (закона, акта)
- acción a que tuve derechointerponer acción de amparo — заявлять ходатайство в порядке ампаро, требовать судебной защиты в порядке ампаро; возбуждать дело об ампаро
- acción accesoria
- acción ad exhibendum
- acción administrativa
- acción al portador
- acción amigable
- acción antimonopolista
- acción cambiaria
- acción cambiaria de regreso
- acción caucional
- acción cautelar
- acción cívica
- acción civil
- acción civil resarcitoria
- acción coercitiva
- acción colectiva
- acción communi dividundo
- acción con lugar
- acción concertada
- acción confesoria
- acción conjunta
- acción constitutiva
- acción contra la cosa
- acción contractual
- acción contraria de mandato
- acción criminal
- acción culposa
- acción de apremio
- acción de cambio
- acción de condena
- acción de conducción
- acción de corrupción
- acción de derecho
- acción de desahucio
- acción de deslinde
- acción de despojo
- acción de difamación
- acción de divorcio
- acción de dominio
- acción de Estado
- acción de estado civil
- acción de inconstitucionalidad
- acción de jactancia
- acción de lanzamiento
- acción de libelo
- acción de locación
- acción de nulidad
- acción de posesión
- acción de regreso
- acción de resarcimiento
- acción de rescisión
- acción de transgresión
- acción de tutela
- acción de tutela de los derechos fundamentales
- acción declarativa
- acción del amparo
- acción delictiva
- acción dependiente de la acusación
- acción derivada del contrato
- acción determinativa
- acción directa
- acción directa de mandato
- acción disciplinaria
- acción dispositiva
- acción dolosa
- acción ejecutiva
- acción ejercitoria
- acción emanada del delito
- acción en cobro de dinero
- acción en equidad
- acción enemiga
- acción estatutaria
- acción estimatoria
- acción fiscal
- acción hipotecaria
- acción imputable
- acción in rem
- acción in solidum
- acción incidental
- acción injusta
- acción inmobiliaria
- acción interdictal
- acción judicial
- acción legal
- acción litigosa
- acción malintencionada
- acción mancomunada
- acción mixta
- acción mobiliaria
- acción negativa
- acción negatoria
- acción negatorium gestorum
- acción nominativa
- acción oblicua
- acción ofensiva
- acción ordinaria
- acción para cuenta y razón
- acción particular
- acción pauliana
- acción penal
- acción perpetua
- acción personal
- acción petitoria
- acción pignoratica
- acción plenaria
- acción popular
- acción por causa de agravio
- acción por daños y perjuicios
- acción por ilícito civil
- acción por incumplimiento de contrato
- acción por responsabilidad
- acción posesoria
- acción prejudicial
- acción preservativa
- acción preventiva
- acción privada
- acción procedente
- acción procesal
- acción prohibitoria
- acción proveniente de delito
- acción proveniente del contrato
- acción pública
- acción pública perseguible a instancia privada
- acción publiciana
- acción punible
- acción que no ha lugar
- acción real
- acción real y personal
- acción reclamatoria
- acción redhibitoria
- acción reivindicatoria
- acción rescisoria
- acción rescitoria
- acción resolutoria
- acción revocatoria
- acción sin derecho
- acción sin lugar
- acción solidaria
- acción sostenible
- acción subrogatoria
- acción sucesoria
- acción sumaria
- acción temporal
- acción transitoria
- acción u omisión
- acción útil
- acción violenta
- acción voluntaria
- acción delictuosa
- acción del enemigo
- acción jurídica -
20 iniciar
1) начинать;2) приниматься (за что-либо), приступать (к чему-либо);3) посвящать (во что-либо)* * *начинать (слушание дела, расследование); приступить (к слушанию дела, расследованию); возбуждать ( дело); вносить законопроект, осуществлять законодательную инициативу- iniciar el juicio
- iniciar el procedimiento de responsabilidad administrativa
- iniciar el proceso
- iniciar la averiguación sumaria
- iniciar la sesión
- iniciar trámite ley...
- iniciar una acción
См. также в других словарях:
Responsabilidad penal — Saltar a navegación, búsqueda La responsabilidad penal es la consecuencia jurídica de la violación de la ley, realizada por quien siendo imputable o inimputable, lleva a término actos previstos como ilícitos, lesionando o poniendo en peligro un… … Wikipedia Español
responsabilidad penal — ► locución DERECHO La que se deriva de un acto que puede constituir delito o falta … Enciclopedia Universal
Responsabilidad civil — Saltar a navegación, búsqueda La responsabilidad civil consiste en la obligación que recae sobre una persona de reparar el daño que ha causado a otro, sea en naturaleza o bien por un equivalente monetario, (normalmente mediante el pago de una… … Wikipedia Español
Responsabilidad jurídica — Saltar a navegación, búsqueda La responsabilidad jurídica es la imputabilidad jurídica de un hecho jurídico causada por la culpabilidad (dolosa o no) de la persona o por el simple acaecimiento del hecho desligado de la culpabilidad… … Wikipedia Español
responsabilidad — ► sustantivo femenino 1 Circunstancia de ser una persona responsable de otra o de alguna cosa: ■ tiene la responsabilidad de administrar la empresa. SINÓNIMO deber 2 Circunstancia de ser el culpable de una cosa: ■ admitió su responsabilidad en el … Enciclopedia Universal
Responsabilidad ambiental — La responsabilidad ambiental es la imputabilidad de una valoración positiva o negativa por el impacto ecológico de una decisión. Se refiere generalmente al daño causado a otras especies, a la naturaleza en su conjunto o a las futuras generaciones … Wikipedia Español
responsabilidad — (f) (Básico) obligación que se debe asumir y también cualidad de una persona que sabe responder por sus hechos y cumplir sus deberes Ejemplos: Demuestra mucha responsabilidad para su edad. Tienes que tomar la responsabilidad por lo que has hecho … Español Extremo Basic and Intermediate
Responsabilidad patrimonial de las administraciones públicas en España — Saltar a navegación, búsqueda Contenido 1 Concepto, referencia histórica, fundamento constitucional y jurisprudencia 2 Responsabilidad por el funcionamiento de los servicios públicos … Wikipedia Español
Responsabilidad internacional — Saltar a navegación, búsqueda El término responsabilidad internacional puede hacer referencia a: La responsabilidad internacional del Estado. La responsabilidad internacional del individuo: véase Derecho penal internacional. Obtenido de… … Wikipedia Español
Corte Penal Internacional — No confundir con la Corte Internacional de Justicia, órgano judicial de Naciones Unidas. Logo de la Corte Penal Internacional … Wikipedia Español
Derecho penal internacional — Saltar a navegación, búsqueda El Derecho penal internacional es la rama del Derecho que define los crímenes internacionales y regula el funcionamiento de los tribunales competentes para conocer de los casos en los que los individuos incurran en… … Wikipedia Español