-
61 atentado
Del verbo atentar: ( conjugate atentar) \ \
atentado es: \ \el participioMultiple Entries: atentado atentar
atentado sustantivo masculinoa) ( ataque):un atentado contra el presidente an assassination attempt on the president
atentar ( conjugate atentar) verbo intransitivo: atentado contra la seguridad del Estado to threaten national security
atentado sustantivo masculino attack
un atentado contra la intimidad, an outrage against privacy
atentado terrorista, terrorist attack
atentar verbo intransitivo esta mañana atentaron contra la vida de un famoso escritor, there was an attempt on a famous writer's life this morning ' atentado' also found in these entries: Spanish: indemne - reivindicación - respiración - terrorista - brutal - costar - frustrado - reivindicar - repudiar - responsabilizar - responsable - sufrir English: attack - attempt - bombing - claim - offense -
62 herencia
herencia sustantivo femeninoa) (Der) inheritance;◊ le dejó en herencia la finca he bequeathed o left her the farmc) (Biol) heredity
herencia sustantivo femenino
1 Jur inheritance, legacy
2 Biol heredity ' herencia' also found in these entries: Spanish: dilapidar - dividir - parte - partición - renunciar - rompecabezas - acabar - corresponder - dejar - disputar - malgastar - paterno - pretensión - repudiar - sucesión - tocar English: disposal - estate - fall out - hand down - heritage - inheritance - legacy - squander - heredity -
63 renegado
Del verbo renegar: ( conjugate renegar) \ \
renegado es: \ \el participioMultiple Entries: renegado renegar
renegado
◊ -da sustantivo masculino, femeninorenegade
renegar ( conjugate renegar) verbo intransitivoa) (Relig) to apostatize;renegado DE algo ‹de creencias/principios› to renounce sth ( blasfemar) to blaspheme renegado DE algo to grumble about sth
renegado,-a adjetivo & sustantivo masculino y femenino renegade
renegar
I vtr (negar con fuerza) to deny vigorously
II verbo intransitivo
1 (de creencias, ideología, etc) to renounce: renegaron de su pasado fascista, they repudiated their fascist past
2 (repudiar) to disown: reniega de su familia, he disowns his family
3 fam (refunfuñar) renegar de algo, to grumble about sthg ' renegado' also found in these entries: Spanish: renegada English: renegade - turn -
64 renegar
renegar ( conjugate renegar) verbo intransitivoa) (Relig) to apostatize;renegar DE algo ‹de creencias/principios› to renounce sth ( blasfemar) to blaspheme renegar DE algo to grumble about sth
renegar
I vtr (negar con fuerza) to deny vigorously
II verbo intransitivo
1 (de creencias, ideología, etc) to renounce: renegaron de su pasado fascista, they repudiated their fascist past
2 (repudiar) to disown: reniega de su familia, he disowns his family
3 fam (refunfuñar) renegar de algo, to grumble about sthg ' renegar' also found in these entries: Spanish: maldecir English: forswear - disown -
65 violencia
violencia sustantivo femenino violence;
violencia sustantivo femenino violence ' violencia' also found in these entries: Spanish: brotar - brote - escalada - estallido - fuerte - fuerza - ímpetu - impetuosidad - agarrar - extinguir - no - partidario - repudiar - señal - torturar English: against - break out - clash - domestic - erupt - flare up - flare-up - force - gouge - jam on - mindless - outbreak - rough - screen - slam down - tide - untouched - violence - violently - wanton - resort -
66 abjure
ab.jure[æbdʒ'uə] vt 1 abjurar, renunciar, repudiar. 2 Amer prestar o juramento de renúncia à sua pátria (no processo de naturalização). to abjure one’s claim renunciar sob juramento. -
67 disaffirm
dis.af.firm[disəf'ə:m] vt 1 desafirmar, negar, contradizer. 2 Jur repudiar, revogar, anular. -
68 disavow
dis.a.vow[disəv'au] vt negar, não reconhecer como verdadeiro, desmentir, não admitir, desaprovar, repudiar, rejeitar. -
69 disclaim
[dis'kleim](to refuse to have anything to do with; to deny: I disclaimed all responsibility.) negar* * *dis.claim[diskl'eim] vt 1 negar, repudiar, desaprovar, desmentir, desconhecer. 2 renunciar, desistir. -
70 dismiss
[dis'mis]1) (to send or put away: She dismissed him with a wave of the hand; Dismiss the idea from your mind!) afastar2) (to remove from office or employment: He was dismissed from his post for being lazy.) despedir3) (to stop or close (a law-suit etc): Case dismissed!) encerrar•* * *dis.miss[dism'is] vt 1 despedir, demitir, dar licença para partir. he was dismissed (from his job) / ele foi demitido. 2 repudiar, rejeitar, pôr de lado, descartar. he dismissed the question from his thought / ele não pensou mais nisso. 3 Jur recusar, não admitir (uma ação judicial, etc.). -
71 divorce
[di'vo:s] 1. noun(the legal ending of a marriage: Divorce is becoming more common nowadays.) divórcio2. verb1) (to end one's marriage (with): He's divorcing her for desertion; They were divorced two years ago.) divorciar2) (to separate: You can't divorce these two concepts.) separar* * *di.vorce[div'ɔ:s] n 1 divórcio, separação, dissolução judicial do matrimônio. 2 fig desunião, separação. • vt+vi divorciar-se de, separar-se judicialmente. fig separar, desunir. to divorce one’s bed não dormir. to divorce oneself from divorciar-se de. to divorce one’s wife repudiar a esposa, separar-se, divorciar-se dela. -
72 forswear
[fo:'sweə]past tense - forswore; verb(to give up; to stop: He has forsworn all his bad habits.) abandonar* * *for.swear[fɔ:sw'ɛə] vt+vi (ps forswore, pp forsworn) 1 abjurar, renegar, repudiar. 2 negar sob juramento. 3 jurar falso, perjurar. to forswear oneself renegar-se. -
73 repel
[rə'pel]past tense, past participle - repelled; verb1) (to resist or fight (an enemy) successfully: to repel invaders.) repelir2) (to cause a feeling of dislike or disgust: She was repelled by his dirty appearance.) causar repulsa3) (to force to move away: Oil repels water.) afastar* * *[rip'el] vt+vi 1 repelir, repulsar, rechaçar, rebater. 2 rejeitar, repudiar. 3 causar aversão a. -
74 repudiate
re.pu.di.ate[ripj'u:dieit] vt 1 repudiar, rejeitar, repelir. 2 negar, não reconhecer (dívidas, autoridade, etc.). 3 arch divorciar-se (da esposa). -
75 to divorce one’s wife
to divorce one’s wiferepudiar a esposa, separar-se, divorciar-se dela. -
76 estar contra el arte
гл.общ. (despreciar, repudiar) отрицать искусствоИспанско-русский универсальный словарь > estar contra el arte
-
77 аннулировать
аннули́роватьnuligi, neniigi;abol(ici)i (закон).* * *сов., несов., вин. п.аннули́ровать до́гово́р — rescindir un contrato
* * *сов., несов., вин. п.аннули́ровать до́гово́р — rescindir un contrato
* * *v1) gener. abolir, abrogar, anular, invalidar (äîëã), nulificar, revocar (мандат и т. п.), rescindir2) law. anular v, aparejar nulidad, arrepentirse, casar, dar de baja, dejar sin efecto, desconocer, desestimar, deshacer, desmandar, dirimir, extinguir, infirmar, liquidar, mitigar, quebrantar, redhibir, rehuir, remediar, remitir, repudiar, resolver, sobreseer, suprimir, viciar, viciar de nulidad, irritar3) econ. derogar, cancelar (напр. долг) -
78 брать обратно согласие
vlaw. negar, rechazar, renunciar, repudiar -
79 дезавуировать
сов., несов., вин. п., дип.desaprobar (непр.) vt, reprobar vt, desautorizar vt* * *v1) gener. reprobar2) law. repudiar3) diplom. desautorizar, desalabar, desaprobar -
80 добровольно отказываться
Diccionario universal ruso-español > добровольно отказываться
См. также в других словарях:
repudiar — (Del lat. repudiāre). 1. tr. Rechazar algo, no aceptarlo. Repudiar la ley. [m6]Repudiar la paz. [m6]Repudiar un consejo. 2. Rechazar a la mujer propia. ¶ MORF. conjug. c. anunciar … Diccionario de la lengua española
repudiar — Se conjuga como: cambiar Infinitivo: Gerundio: Participio: repudiar repudiando repudiado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. repudio repudias repudia… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
repudiar — v. tr. 1. Deixar só ou sem ajuda. = ABANDONAR, DESAMPARAR, ENJEITAR ≠ AJUDAR, ACOLHER, AMPARAR 2. Não considerar aceitável, admissível ou verdadeiro (ex.: repudiar afirmações). = RECUSAR, REJEITAR ≠ ACEITAR 3. Manifestar oposição. = OPOR SE,… … Dicionário da Língua Portuguesa
repudiar — verbo transitivo 1. Uso/registro: elevado. No aceptar (una persona) [una cosa]: Repudio la violencia. Sinónimo: censurar. 2 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
repudiar — ‘Rechazar [algo]’ y ‘rechazar legalmente [al cónyuge]’. Se acentúa como anunciar (→ apéndice 1, n.º 4) … Diccionario panhispánico de dudas
repudiar — (Del lat. repudiare.) ► verbo transitivo 1 No aceptar una cosa que se considera condenable: ■ repudio la segregación racial. SINÓNIMO censurar desaprobar 2 DERECHO Rechazar el marido a la mujer legalmente, en algunas sociedades. 3 … Enciclopedia Universal
repudiar — {{#}}{{LM R33898}}{{〓}} {{ConjR33898}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34732}} {{[}}repudiar{{]}} ‹re·pu·diar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a la esposa,{{♀}} rechazarla legalmente su marido: • El sultán repudió a una de sus esposas porque… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
repudiar — No es sinónimo de rechazar … Diccionario español de neologismos
repudiar — re|pu|di|ar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
repudiar — (v) (Intermedio) no admitir algo por desprecio u otras razones Ejemplos: El mundo ha repudiado el golpe de estado en aquel país. Repudia el racismo y cada tipo de discriminación. Sinónimos: dejar, echar, separar, rechazar, separarse, descartar,… … Español Extremo Basic and Intermediate
repudiar — transitivo 1) desechar, repeler*, rechazar. ≠ tomar, aceptar. 2) renunciar, rehusar*, denegar. ≠ aceptar, to … Diccionario de sinónimos y antónimos