-
1 auffüllen
'auffylənvrellenar con, volver a llenar, completarauf| füllen1 dig (Behälter) rellenar [mit de/con]2 dig (Flüssigkeit) echar3 dig (Vorräte) reponertransitives Verb1. [nachfüllen] rellenar2. [füllen] llenar3. [ergänzen] reponer -
2 Kraft
kraftffuerza fzu Kräften kommen — ganar fuerzas, reponerse
Kraft [kraft, Plural: 'krεftə]< Kräfte>1 dig auch Physik fuerza Feminin; seine/neue Kräfte sammeln reunir sus/nuevas fuerzas; unter Aufbietung aller Kräfte reuniendo todas las fuerzas; mit aller Kraft con todas sus fuerzas; mit letzter Kraft con las últimas fuerzas; (nicht) bei Kräften sein (no) tener fuerzas; wieder zu Kräften kommen recobrar fuerza(s); aus eigener Kraft por propio esfuerzo; sie tat, was in ihren Kräften stand hizo cuanto estaba en su mano; mit vereinten Kräften en un esfuerzo común; mit frischer Kraft ans Werk gehen ponerse a trabajar con nuevas fuerzas; das geht über meine Kräfte eso es demasiado para mí; die treibende Kraft la fuerza motriz4 dig Jura in Kraft sein/treten estar en/entrar en vigor; außer Kraft setzen anular; (zeitweilig) suspender; außer Kraft sein estar sin vigenciaKraft/keine Kraft haben tener/no tener fuerza4. [Hilfskraft] asistente masculino y femenino, auxiliar masculino y femenino, ayudante masculino y femenino————————Kräfte Plural————————außer Kraft Adverb————————in Kraft Adverbin Kraft treten/setzen/sein entrar/poner/estar en vigor -
3 einrenken
'aɪnrɛŋkənv1) MED reponer un hueso dislocado2) (fig) arreglar, componer, ajustarein| renken ['aɪnrεŋkən]1 dig Medizin componer2 dig(umgangssprachlich: in Ordnung bringen) arreglartransitives Verb2. [bereinigen] arreglar————————sich einrenken reflexives Verb -
4 regenerieren
regene'riːrənvregenerieren (Das Partizip Perfekt des Verbs wird ohne -ge gebildet) [regene'ri:rən]Technik regenerar■ sich regenerieren Biologie, Medizin regenerarse(gehoben) transitives Verb————————sich regenerieren reflexives Verb[nach Anstrengung] reponerse -
5 versetzen
fɛr'zɛtsənv1) ( Beamter)versetzen nach — trasladar, destinar a, destacar (LA)
2) ( Schüler) hacer pasar al curso siguiente3) ( verpfänden) empeñar, pignorar4) (fig)jdn versetzen — dar un plantón a alguien, dejar plantado
Es wurden ihm vier Dolchstiche versetzt. — Le dieron cuatro puñaladas.
2 dig (beruflich) trasladar3 dig Schule hacer pasar al curso siguiente; sie ist in die fünfte Klasse versetzt worden pasó al quinto curso; er wird nicht versetzt tiene que repetir el curso4 dig (verpfänden) empeñar7 dig (antworten) replicar8 dig(umgangssprachlich: warten lassen) dar un plantón9 dig (in Zustand bringen) jemanden in Zorn/in Angst versetzen enfurecer/causarle miedo a alguien; jemanden in die Lage versetzen etwas zu tun permitir algo a alguien10 dig (zurückversetzen) llevar de vueltasich in jemandes Lage versetzen ponerse en la situación de alguientransitives Verb1. [Personal] trasladar[Pflanzen] trasplantar2. [in einen anderen Zustand]3. [Schmuck, Uhr] empeñar4. [Freunde, Bekannte]5. [Schlag, Ohrfeige] -
6 wiederherstellen
viːdər'herʃtɛlənvrestablecer, reponerwieder| her| stellen [--'---]1 dig (Ordnung) restablecer2 dig (reparieren) restaurartransitives Verb1. [Frieden, Kontakt] restablecer2. [Mauer, Gebäude] reconstruir -
7 zurückversetzen
zurück| versetzen (Das Partizip Perfekt des Verbs wird ohne -ge gebildet)■ sich zurückversetzen recordar; wir fühlten uns in eine andere Zeit zurückversetzt nos sentimos trasladados a otra épocatransitives Verb1. [an Ausgangspunkt]2. [in Kindheit, Jugend] evocar————————sich zurückversetzen reflexives Verb
См. также в других словарях:
reponer — es el modelo de su conjugación. Infinitivo: Gerundio: Participio: reponer reponiendo repuesto Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. repongo repones repone… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
reponer — reponer(se) 1. Como transitivo, ‘volver a poner’ y ‘responder o replicar’; como intransitivo pronominal, ‘recuperarse’. Verbo irregular: se conjuga como poner (→ apéndice 1, n.º 47). El imperativo singular es repón (tú) y reponé (vos), y no ⊕… … Diccionario panhispánico de dudas
reponer — verbo transitivo 1. Poner (una persona) [una cosa igual a otra que falta] en un lugar: Coge el dinero, pero repónlo luego. He cogido unos cigarrillos de tu paquete, y los repondré mañana, cuando compre más. Sinónimo: restituir. 2 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
reponer — (Del lat. reponĕre). 1. tr. Volver a poner, constituir, colocar a alguien o algo en el empleo, lugar o estado que antes tenía. 2. Reemplazar lo que falta o lo que se había sacado de alguna parte. 3. responder (ǁ replicar). MORF. U. solo en pret.… … Diccionario de la lengua española
reponer — (Del lat. reponere.) ► verbo transitivo 1 Volver a poner a una persona o una cosa en el lugar o en el estado que le corresponde: ■ lo han repuesto como director general. SE CONJUGA COMO poner SINÓNIMO restituir 2 Poner una cosa igual a otra que… … Enciclopedia Universal
reponer — v tr (Se conjuga como poner, 10e. Su participio es irregular: repuesto) I. 1 Cambiar o sustituir algo que se ha gastado, que ha envejecido o caducado, que se ha acabado o extinguido, que ha muerto, etc; reemplazar: Se nos murieron tres caballos y … Español en México
reponer — {{#}}{{LM R33835}}{{〓}} {{ConjR33835}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34669}} {{[}}reponer{{]}} ‹re·po·ner› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una persona o a una cosa,{{♀}} volver a ponerlas o a colocarlas en el puesto, lugar o estado que… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
reponer — (v) (Intermedio) volver a colocar algo en el lugar en que estaba antes Ejemplos: ¿Por qué nunca repones tus calcetines lavados en el cajón? He repuesto el libro en la estantería. Sinónimos: devolver, reinstalar, (v) (Intermedio) volver a dar a… … Español Extremo Basic and Intermediate
reponer — transitivo y pronominal 1) restablecer, reinstaurar, restaurar. ≠ quitar. 2) restituir, reemplazar. Ejemplo: el director repuso al jefe de ventas en su antiguo cargo; después de vacaciones debemos reponer la nevera. 3) replicar … Diccionario de sinónimos y antónimos
reponer — Derecho. Retrotraer la causa o pleito a un estado determinado … Diccionario de Economía Alkona
reponer(se) — Sinónimos: ■ restituir, reintegrar, devolver, renovar, restablecer, reinstalar, instaurar Antónimos: ■ quitar, apartar Sinónimos: ■ recobrarse, aliviarse, mejorarse, restablecerse, reanimarse, recuperarse, rejuvenecerse Antónimos: ■ empeorar,… … Diccionario de sinónimos y antónimos